Confusing Verbs 1 Flashcards

1
Q

to lend

A

prêter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to borrow

A

emprunter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

they give laons at 8%

A

ils prêtent à 8%

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

could you lend me your car on Sunday

A

pourrais-tu me prêter ta voiture samedi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

you’ll have to take[loan] an oath

A

vous devrez prêter serment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

you should pay [loan] a little more attention to that which they say

A

tu devrais prêer un peu plus attention à ce qu’ils disent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

the Tanguys borrwed 50000 euros from the bank

A

les Tanguys on emprunté 50 000 euros à la banque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

why don’t you borrow this new novel from the library?

A

pouquoi n’empruntes-tu pas ce nouveau roman à la bibliotheque?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

these metaphors are derived from baroque misic

A

ces métaphores sont empruntées à la musique baroque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

the hikers used [borrowed] a steep path to get to the Ventous mountain pas

A

les randonneurs ont emprunté un sentier escarpé pour arriver au col de Ventoux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to ask [pose] a question

A

poser un question

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

the owner asked them some questions

A

le propriétaire leur a posé des questions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

you should ask him about it

A

vous devriez lui poser la question

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

he asked for permission to created an association

A

il a demandé l’autorisation de créer une assoication

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

she asked for an answer by thursday

A

elle a deamndé une réponde d’ici jeudi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

the polie questioned teh suspect for three hours

A

la police a interrogé le suspect pendant trois heures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

on friday, you’ll be given a qritten test

A

vendredi, vous serez interrogés par écrit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

the marketing director put in question this candidate’s competence

A

le directeur du marketing a mis en question la compétence de ce candidat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

one well-kown scientist put in question this theory

A

un scientifique de renom met en question cette nouvelle théorie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

this artistic project is continually being re-put into question

A

ce project artistique est sans cesse remis en question

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

acordint to Sartre, it is importante to re-question yourself now and then

A

selon sartre, il est important de se remettre en qestion de temps en temps

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

to order an item

A

commander

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

to order an action

A

ordonner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ladies, have you already ordered?

A

mesdames, avez-vous déjà commandé?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
I ordered three books on Amazon
j'ai commandé trois livres sur Aazon
26
her ordered them to be quiet
il leur a ordonné de se taire
27
the general will order that it be done immediately
le général va ordonner que ce soit fait sur-le-champ
28
Celine ordered a chocolate mousse
Celine a commandé une mousse au chocolat
29
ask for an appointment for Friday morning
demande un rendez-vous pour vendredi matin
30
to bring [an inanimate thing]
apporter
31
to take
emporter
32
to bring back
rapporter
33
bring me a cup of tea!
apporte-moi une tasse de thé!
34
Jean takes at least three suitcases on vacation
Jean emporte au moins trois valises en vacances
35
Erica will bring a baguette when she gets back
érica rapportera une baguette en retrait
36
What brings you here?
qu'est-ce qui vous amène ici
37
to bring = a person, animal, or vehicle
amener
38
to take - a person, animal, or vehicle
emmener
39
bring the children home around 10 o clock
amène les enfants chez moi vers dix heures
40
I'l take alice to the swimming pool
j'emmène Alice à la piscine
41
the drought caused famine | [irreg]
la sécheresse a amené la famine
42
this could bring him to resign | [irreg[
cela pourrais l'amener à démissioner
43
to arrange, develop, convert
aménager
44
the goveremnt i going to devleop some new areas
l'État va aménager de nouveaux espaces
45
the boss has decided to adjust the working hours
le patron a décidé d'aménager les horaires de travail
46
Florence is going to convert this bedroom into a study
Florence va aménager cette chambre en burea
47
this catalgo features fully equipped and modernly designed kitchens
dans ce catalogue figurent des cuisines aménagées en design contemporain
48
the Goths just moved into a new apartment
Les GOths viennent d'emménager dans un nouvel appartement
49
Théo finally moved in with his partner
Théo a fini par emménager avec sa compagne
50
Vera must ove out before March 31t
Véra doit déménager avant le 31 mars
51
the company will move its offices
l'enterpris va déménager ses bureaux
52
remporter
to take back - a thing
53
rapporter
to bring back - thing
54
ramener
to bring back - a person, animal, vehicle
55
remmener
to take back - a person, animal, vehicle
56
to meet someone for the first time, OR by chance, OR a very imoportant meeting
rencontre
57
Nelle and Fabric met in a Frnech class
nelle et Fabrice se sont recontrés dans un course de français
58
I ran into Fel this mroning
J'ai rencontré Fel ce matin
59
the French prime minister met with his British counterpart during the European summit
le Premier ministre français a rencontré son homologue britannique lors du Sommet européen
60
to meet in a specific place
rejoindre / retrouver
61
let's meet at the station at noon
on se rejoint à la gre à midi
62
I'll meet yoou bon at the Café in an hour
je vous rejoins tous les deux au café dans une heure
63
Il meet you outside the cinema at 7 pm
je te retoruve devant le cinéma à 19h
64
should we meet at 3pm?
on se retrouve à quinze (15) heures?
65
joining a group [already formed]
se joindre à
66
would you like to join us on Sunday?
voudriez-vous vous joindre à nous dinamnche?
67
don't hesitate to join in the discussion
n'hésitez pas à vous joindre à notre discussion