34B Farewell (Despede malu) Flashcards
1
Q
farewell
A
despede malu
2
Q
hurry
A
ansi
3
Q
hurry
A
ansi
4
Q
attention, care
A
atensaun
5
Q
farewell
A
despedida
6
Q
discipline
A
disiplina
7
Q
behaviour
A
hahalok
8
Q
collaboration
A
kolaborasaun
9
Q
wholeheartedness
A
laran luak
10
Q
message, instructions
A
lia menon
11
Q
relative, friend, colleague
A
maluk
12
Q
ministry (government)
A
ministériu
13
Q
meeting
(esp. large formal)
A
reuniaun
14
Q
piece
end
A
rohan
15
Q
hall (meeting/lecture…)
A
salaun
16
Q
to thank
(mainly formal term)
A
agradese
17
Q
to take (opportunity), to make the most of
A
aproveita
18
Q
to look for
to seek to, to try to
A
buka
19
Q
to farewell, to say goodbye to
A
despede
20
Q
to take leave of one another
A
despede malu
21
Q
to believe, to trust
A
fiar
22
Q
to inform, to tell
A
foo hatene
23
Q
to announce, to reveal
A
foo sai
24
Q
to give an opportunity to (e.g. to speak)
A
foo tempu ba
25
to gather (usully people) together
halibur
26
gather together
halibur malu
27
announce
hatete sai
28
continue
kontinua
29
organise
organiza
30
prepare
prepara
31
these specific
hirak
32
finish
remata
33
in a hurry
ho ansi
34
pay attention, care for
warn
foo atensaun ba...
35
farewell party
festa despedida
36
in a disciplined way
ho disiplina
37
bad behaviour
hahalok aat
38
finish, be finished
hotu
39
suddenly
derepenti
40
initially, at first
fo-foun
41
say sorry, ask forgiveness
husu deskulpa
42
suit, be pleasing to
kona ho ... nia laran
43
approximately
maizoumenus
44
as, like, when, in the capacity of
nudar
45
a little, a small
oan-ida
46
whole, entire
all
tomak
47
receive wholeheartedly
simu ho laran luak
48
instruction, order, ultimatum, deadline
menon
49
The parting instructions and advice sometimes given at the end of an interview or talk, and instructions to pass on from one person to another.
lia menon
50
gather, assemble
*(Usually used for assembling people together. It is both transitive and intransitive.)*
halibur
51
The teacher gathered his students into the hall.
Mestri halibur estudante sira iha sala laran.
52
The students all assembled in the hall.
Estudante sira hotu halibur iha sala.
53
As a Timorese, I believe that...
Nudar ema Timor hau fiar katak…
54
As a young person, I really like to learn many things.
Nudar ema foin sae, hau gosta duni aprende buat barak.
55
She worked as a nurse.
Nia servisu nudar enfermeira.
56
initially, at first
fo-foun
57
When I first came, I didn’t yet know Tetun.
Fo-foun hau mai, hau seidauk hatene Tetun.
58
When Indonesia first came in (invaded), we all ran away to the forests.
Indonézia tama fo-foun, ami hotu halai ba ai laran.
59
At first he was diligent; now he is lazy.
Fo-foun nia badinas; ikus mai, nia baruk-teen.
60
Stay with God
*(said by the person leaving)*
Hela ho Maromak
61
Go with God
*(said to the person leaving)*
Baa ho Maromak
62
friends
maluk sira
63
brothers and sisters
irmaun sira
/ maun-alin sira
64
… whom I respect
… mak hau respeita
65
… whom I love
… mak hau hadomi
66
How much do these several goods cost?
Sasaan hirak nee folin hira?
67
Those things which they said earlier are not true.
Buat hirak nebee ohin sira dehan nee, la loos ida.
68
These words (which I have just quoted), were uttered (lit. ‘delivered’) by the President yesterday afternoon.
Liafuan hirak nee hatoo hosi Senhór Prezidenti horiseik lokraik.
69
The war isn’t finished yet.
Funu nee seidauk hotu.
70
He has finished his schooling.
Nia eskola hotu ona.
71
Only when Mr Marcos has finished speaking can you in turn speak.
Senhór Marcos koalia hotu mak ita bele koalia fali.
72
The voting finished at four o’clock.
Votasaun remata tuku haat.
73
Mass has finished.
Misa remata ona.
74
The meeting must finish at two o’clock.
Enkontru nee tenki remata tuku rua.
75
We must finish this meeting at two o’clock.
Ita tenki remata enkontru nee tuku rua.
76
They have already finished this work.
Sira remata tiha ona servisu nee.
77
You ladies (stay) seated. I’m going (home) now.
Senhora sira tuur ba. Hau fila ona.
78
You eat (or keep eating). (A standard statement when others are eating but you need to leave.)
Imi haan ba. Hau baa servisu lai.
79
I’d like to ask something.
Hau hakarak husu buat ruma.
80
Ask away!
Husu ba!
81
I’m about to go home.
Hau atu baa uma ona.
82
Go ahead!
Baa ba!
83
Think carefully.
Hanoin di-diak ba.
84
Just speak out! What do you want? What do you feel?
Koalia sai deit ba! Ita boot hakarak saida? Ita boot senti saida?
85
Leave it be.
Husik ba.
86
That mountain is truly beautiful.
Fatin nee furak ida be furak tebes.
87
He was furious!
## Footnote
* (lit. He was a furious one that was furious not kidding*
* / He was furious beyond broken)*
Nia hirus ida be hirus la halimar!
/ Nia hirus aat liu!
88
In Dili, it’s really hot!
## Footnote
*(lit. in Dili it's wildly hot!)*
Iha Dili, manas fuik!