3.2 - Gramática - ¿ Muy o Mucho ? Flashcards

1
Q

laut, geräuschvoll, radauig m/f

Ich mag nicht / Es gefällt mir nicht im (in dem) Zentrum wohnen.

Es (das Zentrum) ist sehr laut.

A

ruidoso/a

No me gusta vivir en el centro.

Es muy ruidoso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ruhig, leise

das Land
= auf dem Lande [auf’m Land …] - hier im Ggs. zu: in der Stadt

Das Land ist es viel ruhiger als die Stadt.

A

tranquilo/a

el campo

El campo es más tranquilo que la ciudad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

modern m/f

Die Häuschen [diminutivo] sind sehr modern in diesem Stadtteil.

A

moderna/o

Las casitas son muy modernas en este barrio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

historisch m/f

Der Event ist im Historischen Zentrum

A

histórico/a

El evento es en centro histórico.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

sauber. f/m

schmutzig f/m

der Müll

Der Strand ist [ ! ] ist sehr sauber.
Es gibt keinen Müll.

Der Stadtteil ist sehr schmutzig.
Es gibt viel Müll.

A

limpia/o

sucia/o

la basura

La playa está muy limpia.
No hay basura.

El Barrio está muy sucio.
Hay mucha basura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

muy / mucho

La regla / sequencia : ……..

sauber. f/m (adjetivo)
reinigen (verbo)

Der Strand ist [ ! ] ist sehr sauber. [t/p]

Sie [3P/P] reinigen den Strand sehr viel.

Mucho + Noun

When mucho is followed by a noun, it is an adjective, it must agree in gender and number with the noun it follows. Therefore, you’ll see four forms of mucho:

mucho – masculine singular
mucha – feminine singular
muchos – masculine plural
muchas – feminine plural
Let’s see some examples:

Tengo muchos amigos.
I have many friends.

Hay muchas diferencias entre estos dos dibujos.
There are many differences between these two drawings.

Tengo mucha hambre.
I am very hungry.

Mucho gusto en conocerlo, señor.
Nice to meet you, sir.

A

muy / mucho

Muy con adjetivo
muy = muy + adjetivo.&raquo_space;> MUYA

mucho = verbo + mucho.&raquo_space;> VEMU

limpia/o
limpiar

Mucha con Verbo
La playa está muy limpia. > muy + adjetivo
[ limpia = condición temporal = estar ]
Limpian mucha la playa. > verbo + mucho

Mucho/a/s con sustantivo
Tengo muchos amigos. / Muchas amigas
I have many friends.
Hay muchas diferencias entre estos dos dibujos.
There are many differences between these two drawings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

schön f/m. [NICHT: gut ! ]

Welch schöne Landschaften !

A

bonita/o

! Qué bonitos paisajes !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

die Universität

Die Universität für Medizin ist sehr groß.

A

la universidad

La universidad de medicina es muy grande.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

die Apotheke, Pharmacie

Die Apotheke ist geöffnet 24 Stunden.

A

la farmacia

La farmacia está abierta las 24 horas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

das Hotel
die Herberge

Die Hotels sind viel teurer als die Herbergen.

A

el hotel
el hostale
Los hoteles son más caras que los hostales.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

das Restaurant

Ich möchte Pasta essen. Gibt es italienische Restaurants im Viertel/Stadtteil ?

A

el restaurante

Quiero comer pasta. ¿ Hay restaurantes italianos en El Barrio ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

sehr. [ ¡¡ nur gebraucht in Argentinien !! ]

Die Stadt ist sehr schön.

Linda du siehst [verbo sehen] sehr [r] schön (aus).

A

re

La ciudad es re bonita.

¡ Linda, ves re bonita !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

sauber. f/m

schmutzig f/m

der Müll

Der Strand ist [ ! ] ist sehr sauber.
Es gibt keinen Müll.

Der Stadtteil ist sehr schmutzig.
Es gibt viel Müll.

A

limpia/o

sucia/o

la basura

La playa está muy limpia.
No hay basura.

El Barrio es muy sucio.
Hay mucha basura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

What is the difference between Ser and Estar?
> ¿Cuál es la diferencia entre Ser y Estar?

There are two verbs that mean to be in Spanish: ser and estar.
> Hay dos verbos que significan ser en español: ser y estar.

Ser is used in a simple way, to talk about WHAT something is (permanent states), to describe characteristics that are an essential part of the thing we’re talking about.

> Ser se usa de forma simple, para hablar de QUÉ es algo
(que son estados permanentes), para describir características que son parte esencial de la cosa de la que estamos hablando.

Estar is used to talk about HOW something is, so we use it for conditions, locations, emotions, and actions (temporary states).

> Estar se usa para hablar de CÓMO es algo, así que [deswegen] lo usamos para condiciones, lugares, emociones y acciones (que son estados temporales).

https://baselang.com/blog/basic-grammar/ser-vs-estar-the-only-guide-youll-ever-need/

A

La quintaesencia :

> condition temporal: estar

La playa está limpia.

> condition permanente: ser

El Barrio es moderno.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Keinesfalls !!!! [n.mu.me.]
Auf keinen Fall !!!
Nee danke !!!

Gehst du zum Fitnessstudio (gimnasio) ?
Auf keinen Fall !!!

A

“¡ Ni mucho menos !”
No way!
Definitely not!
No thanks.

Significado: Usamos esta expresión para negar (verneinen) algo, decir “NO” con énfasis (with emphasis)
Ejemplo: Vas al gimnasio? - ¡¡ Ni mucho menos !!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

die Leute
freundlich [ag…e]
Die Leute hier sind freundlicher als in Deutschland.

A

La gente aquí es más agradable que en Alemania.

17
Q

Es gibt mehr als 10 Personen.

A

Hay más de 10. personas.

18
Q

Einmal oder zweimal pro Woche.
[ dos opciones ]

Einmal oder zweimal in der Woche

A

Una o dos veces POR la semana.
Una o dos veces A la semana.

Una o dos veces en la semana.

19
Q

Mein Hund muss [braucht] zweimal Spazierengehen am [=an der]Tag.

A

Mi perro necesita pasear dos veces AL [a+el] día.

20
Q

Nahe von meinem Haus gibt es zwei Grund-schulen [e…s p…s].

A

Cerca de mi casa hay dos escuelas primarias.

21
Q

Es gibt keine Geschäfte und öffentliche Dienste weil es sehr residential ist.

A

No hay tiendas y servicios públicos porque es muy residential.

22
Q

Das Krankenhaus ist [!] 10 Minuten mit dem [im] Auto.

A

El hospital está 10 minutos en carro.

23
Q

Alligator

A

la iguana

24
Q

das Gras [p…o]

A

el pasto

25
Q

Ich würde es nicht nochmals machen.
nicht es würde-ich machen [n.l.v.a.h.]
(“würde nicht zurückgehen”)
[z.B. Lingoda Sprint ]

A

No lo volvería a hace.

26
Q

das Büro

das Arbeitszimmer [d….o]

Im Büro gibt es viele Arbeitszimmer.

A

la oficina

el despacho

En la oficina hay muchos despachos.

27
Q

Zum Harre schneiden musst [=berauchst] du zum Frisör [masc.] gehen.

Die Frisörin hat vor meinen Stil zu ändern.

A

Para cortarte el pelo necesito ir al peluquero.

La peluquera va a cambiar mi estilo.

28
Q

nirgendwo [e.n.p.]

Ich kann nirgendwo Arbeit finden [treffen]. [n.p.e.t.e.n.p.]

A

en ninguna parte

No puedo encontrar un trabajo en ninguna parte.

29
Q

hübsch vs schön vs niedlich vs scharf

heiss/scharf

wunderschön

pretty, cute, sweet, attractive

Sie ist eine Schönheit !

schön im Allgemeinen -
eher nicht für Menschen, mehr für Tiere, Sachen, Objekte, Landschaften
Welch [was] schöne Landschaften !

A

xx

heiss/scharf - guapa / guapíssima

hermosa/o

pretty, cute, sweet, attractive - bonito/a / linda
esp. para ninjas: linda [¡Qué linda!]

¡ Es una belleza

bonita/o

¡ Qué bonitos paisajes !

https://www.reddit.com/r/Spanish/comments/repech/guapa_vs_bonita_vs_linda_vs_hermosa/

This is just based on my own usage.

Guapa is hot. Like uyyyyy, guapísima. 🔥

Hermosa is like beautiful, and is no less of a compliment compared to guapa, it’s just different. Just like in English, there’s a distinction between being hot and being beautiful. I would also tie bella to this. “Es una belleza” - she’s a beauty.

Linda and bonita are a step down. This is more pretty, cute, sweet, attractive etc and what I would use especially if talking about young children. Probably more linda than bonita. Also linda (as well as preciosa) could mean they are just cute (as in a cutesy way) but not necessarily pretty.

Bonita for me, I would almost always use for anything other than people. For example, animals, things, etc. Not that you can’t use it to describe a person but it wouldn’t be the first word I would reach for.