10. Vocabulario - Flashcards - Me siento enfermo

1
Q

Was kann ich für Sie heute tun ? [q. p. h. p. u. h.]

A

„¿Qué puedo hacer por usted hoy?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Was kann ich für Sie [u..d] machen/tun [Q. p. h. p. U.?] ?

Guten Tag Frau García, was kann ich für Sie machen/tun ?

A

„Buenos días, señora García. ¿Qué puedo hacer por usted?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

das Übergeben, Erbrechen

der Magen

Das Übergeben fing an [indef] gestern.

Mir tut sehr der Magen weh, ich glaube die Suppe war schlecht gewesen.

Gestern Abend hatte ich Erbrechen, ich glaube ich haben einen Virus von Magen.

A

el vómito

el estómago

„El vómito empezó ayer.”

„Me duele mucho el estómago, creo que la sopa ha estado mala.”

„Anoche, he tenido vómitos, creo que tengo un virus de estómago.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

die Erkältung

die Woche

anhalten, bleiben, dauern

Die Erkältung dauert eine Woche.

Mir ist sehr kalt … [ich habe sehr kalt ]

… ich werde eine Erkältung bekommen. [fut próx]

Mir ist sehr kalt, ich werde eine Erkältung bekommen.

A

el resfriado

la semana

durar

„El resfriado dura una semana.”

Tengo mucho frio …

… voy a tener un resfriado.

„Tengo mucho frío, voy a tener un resfriado.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Wie geht’s Ihnen - i.S.v. Was FEHLT Ihnen [=pronombre !!] [q. l. p.]

[wie geht es dir]

Guten Tag, sagen Sie mir, wie geht’s Ihnen/fehlt Ihnen?

A

¿ Qué le pasa ?

[qué TE pasa]

„Buenas tardes, díga me, ¿qué le pasa?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

das Auge

Meine Augen sind sehr groß [geschwollen?]

Aufpassen, aufgepasst, Achtung ! AUCH: Hinweis: … ]

vorsichtig sein. [t. o.]

Sei vorsichtig !

A

el ojo

Mis ojos son muy grandes.”

¿ Ojo !

tener ojo

¡ Ten cuidado !

tener
Imperativo - Forma afirmativa

ten (tú)
tenga (usted)
tengamos (nosotros)
tened (vosotros)
tengan (ustedes)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

die Migraine

Die Migräne ist sehr stark.

A

la migraña

„La migraña es muy fuerte.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

aktiv m/f

Sport machen

jeden Morgen

Ich mache Sport jeden Morgen [t.l.m.], ich bin sehr aktiv.

A

activa/o

hacer deporte

todas las mañanas

„Hago deporte todas las mañanas, soy muy activo.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

die Rezeptionist/in. m/f = igual

am Telefon sprechen [h. P. t.]

Die Rezeptionistin [ojo la terminación] spricht am Telefon [ist am Telefon]

der erste Stock 2 opciones. [p. pI.] / [p. pL.]

Die Rezeption ist [ojo: e] im ersten Stock.

geben Verb

An der Rezeption musst du deine Daten geben.

abgeben, zeigen, einreichen [e..t..r..g..r]

die Versicherungskarte / Ausweiskarte

Du musst abgeben an die Rezeptionistin deine Versicherungskarte

A

le/la receptionista

hablar por teléfono

„El recepcionista habla por teléfono.”
x

x
X
el primer piso, la primera planta

„La recepción está en el primer piso.”

dar

„En la recepción tienes que dar tus datos.”

entregar

el carné del seguro

„Tienes que entregar a la recepcionista tu carné del seguro.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

der Hals

schmerzen [Verb] weh tun. [d…r]

Mir schmerzt / tut weh

der Kopf

Mir tut der Kopf weh

die Erkältung [ojo: artículo]

Mir schmerzt der Hals, ich glaube ich habe eine Erkältung.

A

la garganta

doler

Me duele

la cabeza

„Me duele la cabeza.”

el resfriado

Me duele la garganta, creo que tengo un resfriado.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

der Stress

gestresst sein. [ojo: e.] [ ojo: participio]
X

das Examen / die Examen

Ich habe viele Examen, ich bin sehr gestresst.

A

el estrés

estar estresado
[estar porque es un estado variable | contrario de “ser” para estados permanentes]]

el examen, los exámenes

Tengo muchos exámenes, estoy estresada.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

besser [m…r]

schlecht [-er]

Gute Besserung, Herr García!

Gute Besserung Julia! [pers.pron !]

die Arztbehandlung

Danke für kommen zur Behandlung. Gute Besserung [usted]

A

mejor

peor

„¡Que se mejore, señor García!”

¡ Qué TE mejore, Julia !

la consulta

„Gracias por venir a consulta. ¡Que se mejore!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

die Allergie [ojo: pronunciación]

Die Allergie ist im Frühling [??]

das Auge

die Nase

Mir schmerzen sehr die Augen und die Nase, ich glaube ich habe eine Allergie.

A

la alergia. [ojo: No “ í “ = alerCHa ]

„La alergia es en primavera.”

el ojo

la nariz

„Me duelen mucho los ojos y la nariz, creo que tengo alergia.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Mir geht’s gut. [es. ch. ]

Alles ist sehr in Ordnung
[alles mir geht SEHR gut]. [T. m. v. m. b. ]

Alles ist in Ordnung, mir geht’s gut !
T. m. v. m. b., e., ch

A

¡ Estoy cheque !

¡ Todo me va muy bien !

„Todo me va muy bien, estoy cheque.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

sich fühlen, gehen [gesundheitlich]. [reflex]

krank m/f

Ich fühle mich krank, ich glaube ich werde nicht zur Arbeit gehen [fut.próx.] [Arbeit - nicht arbeiten]

A

sentirse

enferma/o

„Me siento enfermo, creo que no voy a ir a trabajo.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

das Fieber

hoch f/m VS niedrig f/m

Das Fieber ist hoch.

Hast du Fieber? Du must zum Arzt gehen.

A

la fiebre

alta/o |. baja/o

„La fiebre es alta.”

„¿Tienes fiebre? Tienes que ir al médico.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

die Infektion

Das Antibiotikum

Die Infektion “braucht” Antibiotikums [Pl!].

das Ohr

mir schmerzt

vielleicht - 2 opciones

t. v. | q..s

Mir schmerzen [!PL!] die Ohren, vielleicht [t. v.] habe ich eine Infektion.

A

la infección

el antibiótico, antibióticos

„La infección necesita antibióticos.”

el oido

me duele [doler]

x

tal vez. |. quizás

„Me duelen mucho los oídos, tal vez tengo una infección.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

der Termin = Arzt, Friseur, etc.

2 opciones

c. m.

h. m.

Ich habe einen Arzt-Termin [c. m.] um 10:30.

Der Arzttermin ist um zwei.

Die [ärztliche] Beratung

dauern - Verb

warten

Die Beratung dauert 30 Minuten.

Es gibt viele Leute heute zur Beratung, Sie müssen ein wenig warten.

der / die Kranke

Alle Patienten sind Kranke [f]

A

x

x

la cita médica - Tengo cita …

hora médica - Tengo hora …

„Tengo una cita médica a las 10:30.”

„La cita médica es a las dos.”

la consulta [medica]

durar

esperar

„La consulta dura 30 minutos.”

„Hay mucha gente en la consulta hoy, tiene que esperar un poco.”

el enfermo, la enferma

„Todos los pacientes están enfermos.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Wie geht es dir. [q. t. p.]

nervös m/f

Du ich sehe dich sehr nervós

Wie geht es dir? Ich sehe dich sehr nervós.

A

¿ Qué te pasa ?

nervioso/a

Te veo muy nervioso.”

„¿Qué te pasa? Te veo muy nervioso.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

nehmen [Objekt wie autobús, ],

zu sich nehmen [trinken essen]

der Sitz [im Zimmer] [a….o]

der Sitzplatz [ = Flug Sitzbuchung] [p…a]

Sitz nehmen [nehmen Sitz]. [t…r | a…o]

Nehmen Sie Platz [a…o] [imp-usted]

VS Setzen Sie sich.

untersuchen

Nehmen Sie Platz, ich werde SIE untersuchen. [piensate !]

A

tomar algun [el autobús]

tomar comida, bebida

el asiento

la plaza

tomar asiento

Tome asiento.

Sienta se.

examinar

„Tome asiento, voy a examinarlo.”

tener
Imperativo - Forma afirmativa

toma (tú)
tome (usted)
tomemos (nosotros)
tomad (vosotros)
tomen (ustedes)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Ihnen schmerzt

der Bauch

haben Übergeben

der Virus

Ihnen schmerzt der Bauch und Sie haben Erbrechen? Sie haben einen Magenvirus [ Virus vom Magen].

A

Le duele …

el estómago

tiene vómitos

el virus

„¿Le duele el estómago y tiene vómitos? ¡Usted tiene un virus de estómago!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

verärgert m/f

der Flug

absagen

abgesagt [Participio]

Ich bin sehr verärgert weil mein Flug ist [ojo: e] abgesagt.

A

enfanada,o

el vuelo

cancelar

candelado

Estoy muy enfadada porque mi vuelo está cancelado.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

der/ die Patient

warten - Verb

die/der Ärztin/Arzt

der Warteraum

Die Patienten warten auf die Ärztin im Warteraum.

Der Patient wartet im Warteraum.

A

la/le paciente

esperar

la doctora / el doctor

la sale de espera

„Los pacientes esperan a la doctora en la sala de espera.”

„El paciente espera en la sala de espera.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

der/ die Patient

geduldig - 2 opciones

geduldig - Adj.[p…e]

geduldig - Adv. [ p…t…m..e]

warten - Verb

die/der Ärztin/Arzt

der Warteraum

Die Patienten warten auf die Ärztin im Warteraum.

Die Patienten sind geduldig und warten im Warteraum.

A

la/le paciente

x

paciente [verbo]

pacientemente. [advberbo]

esperar

la doctora / el doctor

la sala de espera

„Los pacientes esperan a la doctora en la sala de espera.”

Los pacientes están paciente y esperan en la sala de espera.

25
die Versicherung der Ausweis. [nicht: Karte] der Versicherungsausweis geben Verb Haben Sie Versicherung privat, oder sozial [=K-Kasse] ? Geben Sie mir Ihren Versicherungsausweis, bitte ? Hier ist mein Versicherungsausweis. [*hier*, da, dort
el seguro el carné el carné de seguro dar „¿Tiene seguro privado o social?" „¿Me da su carné del seguro, por favor?" „Acá tiene mi carné del seguro." [acá, ahí, allí]
26
der Kopf die Migräne mir schmerzt Ich habe Migräne weil mir schmerzt der Kopf.
la cabeza la migraña me duele „Tengo migraña porque me duele la cabeza."
27
Gute Besserung 2 opciones wiedererlangen / gesunden [hier : Gesundheit] bald Das Sie gesunden bald, María ! [q. s. r...e, p.] Gute Besserung ! [q. s. m.]
x x x x recuperar pronto „¡Que se recupere pronto, María!" ¡ Que se mejores !
28
die Grippe der Frühling Viele Personen haben die Grippe im Frühling. die Ruhe [i.S.v. "Erholung"] [el r...o] Die Grippe benötigt Erholung [r...o].
la gripe el invierno „Muchas personas tienen gripe en invierno." el reposo „La gripe necesita reposo."
29
die Ärztin verspäten, spät sein Verbo. [nicht reflexiv]. der Platz [a...o] [hier nicht la plaza] Platz nehmen [=nehmen Platz - t. a.] [nicht: setzen sie sich] wenig f/m/ Die Ärztin verspätet [no - sich] ein wenig, Sie müssen Platz nehmem [t..r a...o]
la doctora tardar el asiento tomar asiento x poca/o „La doctora tarda un poco, tiene que tomar asiento."
30
besorgt sein Adj, m/f die jetzige Situation Ich bin [ojo: e.] besorgt mit [!] Ihrer jetzigen Situation.
preocupado/a la situación actual „Estoy preocupada por su situación actual."
31
die Beschwerde, [a....e] der Schmerz, ... [d...r] Mir schmerzt, tut weh [d...r] ... der Körper der ganze Körper Ich habe Beschwerden, mir schmerzt [tut weh] der ganze Körper.
el achaque [aCHake] el dolor me duele el cuerpo todo el cuerpo „¡Tengo achaques! Me duele todo el cuerpo."
32
die Verstopfung | the congestion mir schmerzt der Hals ich habe kein Fieber Ich habe Verstopfung, und mir schmerzt der Hals, ich habe kein Fieber.' Die Verstopfung ist normal mit Grippe.
la congestión me duele la garganta no tengo fiebre „Tengo congestión, y me duele la garganta, pero no tengo fiebre." x „La congestión es normal con gripe."
33
Alle klar/Gut, bis dann ... [v..a. p..s] Vielen Dank Herr Doktor. Alles klar / Bis dann.
¡ Vaya pues ! „¡Muchas gracias, doctor! ¡Vaya pues!" AI Overview Learn more "Vaya pues" is a Spanish phrase that can have multiple meanings, including: Yes: An exclamation that means "yes" or "well yes" - Or it just means OK or alright. Take care: An idiom that means "take care" Sure thing: A colloquial noun that means "sure thing" Come on: An exclamation that means "come on" That's the way things are: A phrase that can indicate agreement or skepticism, depending on the context Empty phrase: A phrase that can indicate that the speaker is paying attention to the conversation The word "pues" can be used in many ways, depending on the context. It can be used as a filler word, a pause, or a transition between ideas.
34
müde sein [ojo: e.] [f/m] Ich bin sehr müde, ich habe viel Arbeit.
estar cansada/o „Estoy muy cansado, tengo mucho trabajo."
35
schmerzen - Verb der Kopf der Hals die Verstopfung die Grippe Mir schmerzt der Hals und der Kopf, und ich habe Verstopfung, ich glaube das ich habe Grippe.
doler la cabeza la garganta la congestión la gripe Me duele la garganta y la cabeza, y tengo congestión, creo que tengo gripe."
36
zufrieden, wohlgelaunt - Adj. f/m [sein = - ojo - e.] best(en) |. schlecht Heute bin ich sehr zufrieden weil ich meine beste Freundin besuchen werde. [fut.próx]
estar contenta/o mejor. |. peor „Hoy estoy muy contenta porque voy a visitar a mi mejor amiga."
37
das Symptom Ich kann meine Symptome beschreiben.
el síntoma Puedo describir mis síntomas.
38
unterscheiden. [d..ti...r] verschieden,e die Krankheit. [e. f..d..d] Ich kann zwischen verschiedenen Krankheiten unterscheiden.
distinguir diferente la enfermedad Puedo distinguir entre diferentes enfermedades.
39
Husten
tos
40
gehen - Verb | - i.S.v. wie geht es dir [s...r] Mir geht es sehr müde. [nicht mit estar sondern nur mit s....r] Wie geht es dir heute ? [s...r]. [q. t. s. h. ?] Ich bin krank [ojo: e.]
sentir Me siento cansado. x ¿ Cómo te sientes, hoy ? Estoy enfermo/a
41
Körperteile. [p. d. c.] Zahn Kopf Auge Nase Finger der Daumen Hand Hals Ohr Mund Arm Gesicht Schulter Hüfte Bein Fuß Zeh großer Zeh Bauch/Magen
partes del cuerpo el diente la cabeza el ojo la nariz el dedo el pulgar la mano la garganta el oído el boca el brazo la cara el hombro la cadera la pierna el pie el dedo del pie el dedo gordo del pie el estómago
42
die Verstopfung der Nase der Ohren der Verdauung
la congestión de nariz de los oídos de la digestión, del intestino
43
der Husten
el tos
44
das Thermometer Ich habe Fieber [ojo: e.]. Gib mir das Thermometer.
el termómetro Estoy fiebre. Me das el termómetro.
45
Thema ser VS estar ser for characteristics and estar for states Beyond their properties (niece/nephew, wife/husband, Chilean, Argentinian, Spanish), people also have characteristics and states. Characteristics which are more or less permanent, or which change slowly - e.g. being nervous or boisterous, being young or old - are talked about with ser. For passing states such as moods and feelings, however, estar is used. Gabriel ist Arbeiter Lisa ist sehr aktiv Deine Cousine ist ziemlich gross. Gabriel ist heute krank. [ojo] Lisa ist sehr müde. [ojo] Deine Cousine ist besorgt. [ojo]
x x x x x x x x x x Gabriel es trabajador. Lisa es muy activa. Tu prima es bastante alta. Gabriel está enfermo hoy. Lisa está muy cansada. Tu prima está preocupada.
46
die Befindlichkeit, Gesundheit, [hier: körperlich] [á....o]. nicht Befindlichkeit = achaque] der Zustand [e..sd..o] Ich kann mit dem Arzt über meinen Zustand der Befindlichkeit sprechen.
el ánimo X X el estado Puedo hablar con el médico sobre mi estado de ánimo.
47
Zustände des Befindens: nervös besorgt verärgert gestresst krank
Estados de ánimó: nerviosa preocupada [ preocupar] enfada/o estresada/o enferma/o
48
ziemlich Ich fühle mich ziemlich schlecht.
bastante Me siento bastante mal.
49
die Diagnose Die Diagnose der Ärztin
el diagnóstico el diagnóstico de la doctora
50
die Arztpraxis [c.lt.ri.o | m...o]
el consultorio médico
51
ser = estar Cuándo usamos los verbos. ser O. estar: ● Con el verbo *ser*: Describimos --una característica <<< permanente >>> [ser + perm = SEPA] como: la personalidad, el aspecto físico, la nacionalidad, la profesión, el color… ● Con el verbo *estar*: Expresamos -- características o estados <<< variables >>> [e + va = EVA] como: estados emocionales, estados físicos, procesos, estado civil…
52
Ich kann erbitten eine Termin [c...a] mit dem Arzt am Telefon Ich kann sprechen mit *dem* oder *der* [!!] Rezepzionist/in in der Praxis [Praxis hier: m...o]
Puedo pedir cita con el médico por teléfono. Puedo hablar con el o la recepcionista en el médico.
53
Depende - si possible voy a la página web la consulta y uso el calendario electrónico para buscar una hora que me viene bien. Pero, si tiene solo preguntas llamar la consulta podría suficiente.
54
die Gemütsverfassung, das Lebensgefühl der Zustand der Gemütszustand, der körperliche Verfassungszustand die Art/Typus [eines Zustandes] Die Arten des Gemütszustandes todas los verbos con terminación f/m: ägerlich ruhig besorgt gestresst zufrieden/erfreut nervös
el ánimo el estado el estado de ánimos el tipo los tipos de estados de ánimo todas los verbos con terminación f/m: enfadado/a tranquila/o preocupada/o estresada/o contenta/o nerviosa/o
55
sie / er ist sehr fleissig / arbeitssam [s. t...r/a]
ser muy trabajadora / trabajador
56
Gegensatz: glücklich. |. traurig
feliz. |. triste
57
das [medizinische] Rezept - 2 opciones r...a p....n
x la receta la prescripción
58
Gute Besserung. - 2 opciones 1 = informal 2 = informal
x ¿ Qué te mejores ! ¡ Qué SE mejores !
59
Wie geht es dir ? [¿c. ... e.?] Mir geht es gut [s...r] = [m...s...b.] Das [dies] freut mich. [ Das macht mich glücklich]. [e. m. h. f.]
¿ Cómo estas ? Me siento bien. ¡ Eso me hace feliz !