2021/6/7 Flashcards
despedir-se
V. say goodbye
Em chinês não há nada semelhante a um abraço ou um beijo do português. um simple ZaiJian é suficiente na hora de se despedir ao telefone.
despedida
NA:
1.farewell
A despedida do casal no aeroporto foi muito emocionante.
The couple’s farewell at the airport was very emotional.
2.goodbye
Após uma rápida despedida, meu filho partiu.
After a quick goodbye, my son left.
pontuar
V:
1.score
Nenhuma das equipes pontuou e a partida terminou em um empate.
Neither team scored and the match ended in a draw.
2.punctuate
Expressões básicas para secretárias com pouco inglês 对不太会讲英语的秘书的基本用语
Espere, por favor. 请稍等。
Um momento, por favor. 请等一下。
Um minuto, por favor. 请等一等。
Fulano não está aqui agora. XXX现在不在。
Desculpe-me, não falo inglês. 对不起,我不会说英语。
Ligue mais tarde, por favor. Obrigado. 过一会请再打过来,谢谢。
Fazendo chamadas 打电话
Empresa Jones. Bom dia; boa tarde; boa noite.... Jones公司,你好!... ...marketing, Fulano. 市场部,我是xxx. ...Relações públicas... ...公众关系部... ...Expedição... ...发货处... Em que posso ajudá-lo? 我可以为你做点什么? Pois não? 你有什么吩咐? Posso falar com Fulano? 我找xxx. Sobre o que seria? / A respeito do que seria? 关于什么事? Ele sabe (está a par). 他/她知道、 O senhor aguarda? 你可以等一会吗? Por favor, aguarde só um minuto. 请稍等一会儿。 Estou transferido. 我把电话转过去。 Quem está aguardando? 你在等谁? Ramal..., por gentileza. 请转分机....。 Marketing, por favor. 请转市场部。
Quando a pessoa não está 当人不在时
O senhor Fulano não está no momento. ele…. xxx先生不在,他…
O senhor Fulano saiu. Vocês gostaria de deixar um recado? XXX先生出去了,你要留言吗?
Ele está em reunião. 他在开会。
Ele saiu para uma reunião. 他出去开会了。
Ele está viajando. 他去旅行了。
Ele está viajando para… 他去…旅行了。
Só volta na segunda-feira da semana que vem. 下个星期一才会回来。
Posso lhe ajudar em alguma coisa? 有什么要帮忙的吗?
Gostaria de deixar um recado? 你要留言吗?
A pessoa com quem você precisa falar só volta depois das quatro (amanhã). 你找的人四点以后/明天才会回来。
Infelizmente não posso lhe informar. 对不起,我不知道。
Identificando-se 表明身份
Por gentileza, o senhor Fulano. Aqui é… 您好,XXX先生,我是….
Recebi um recado para ligar para… 我收到一个留言,要我给…打电话。
Aqui é…da Empresa Jones do Brasil. 这是巴西Jones公司的…。
Estou retornando uma ligação dele. 我在给他回电话。
Ele está aguardando minha ligação. 他在等我的电话。
Estou ligando a respeito da posição… 我打电话是关于…
Fui informado por Fulano que vocês estão procurando… XXX告诉我你们在找…
O Fulano me recomendou a você. XXX把我推荐给你。
Talvez você não se lembre de mim…也许你记不起来我了…
A gente chegou a se conhecer… 我们曾经认识…
A gente se conheceu em(na)… 我们在….认识的。
Sou eu que…. 是我….
Você me foi recomendado pelo Fulano.XXX把你推荐给我的。
Vencendo obstáculos 克服障碍
Posso falar com Sr.Fulano, por favor? 我找XXX先生。
É mesmo muito importante que eu fale com… 我要和…说话,有很重要的事情。
É só com ele. 我只找他。
Temos que seja urgente. 我们要快一点。
Estou telefonando do Brasil. 我从巴西打电话。
Esta é uma ligação DDI. 这是国际长途。
É uma questão de extrema importância. 是一件极为重要的事情。
Esta é a terceira vez que eu telefono. 这是我第三次打电话了。
Por favor, não me deixe na espera. 请不要让我等候。
Deixando uma mensagem 留言
Eu gostaria de deixar um recado para… 我想给…留言。
Eu poderia deixar um recado para ele? 我可以给他留言吗?
Você poderia anotar o número, por favor? 你可以把电话记下来吗?
Eu acredito que ele tem meu número (mas por via das dúvidas…) 我想他有我的电话(但我不敢肯定)
Se eu não estiver lá (aqui), vou estar em… 如果我不在这儿/哪儿,我会在…
Ele me encontra em casa (no trabalho) no número ** 他可以打我家(单位)的电话,号码是**
Você poderia dizer a ele para me ligar no número…? 你可以告诉他打这个号码吗?
Por favor diga a ele que estarei esperando ele ligar. 请告诉他我在等他的电话。
É o Fulano da empresa. Estou ligando de (lugar). 我是公司的XX,我从…打电话。
Por favor, diga para ele que estarei aqui até as XX horas. 请告诉他我在这儿一直到…点。
Deixando mensagens de voz 语音留言
Olá, é o Fulano. 你好,我是XXX。
Olá, aqui é o Fulano da lifan. 你好,我是力帆的XXX。
Esta é uma mensagem (este é um recado) para… 这是给…的留言。
Eu só liguei para… 我打电话是为了…
Estou retornando sua ligação. 我在回你的电话。
Que pena que eu não estava quando você ligou. 很遗憾你打电话时我不在。
Vou tentar de novo depois (hoje à noite; amanhã). 我一会儿/今天晚上/明天再打过去。
Bom,.. 那么…
…me dê uma ligada quando você puder. …当你可以的时候,你给我打电话。
…espero falar com você em breve. …希望很快何你联系上。
…vamos ver se a gente se encontra em breve. …看看是否我们能很快见面。
Expressando antenção à fala da outra pessoa 表示你洗耳恭听
Entendo... 我明白... Sim... 我知道... Sim, estou te ouvindo... 是的,我在听。 Entendo o que você quer dizer. 我明白你的意思。 Certamente. 对。 Claro! 当然。 Não há dúvida. 没问题。
Transferindo / Encaminhando chamadas 转拨电话
Vou tentar localizar a pessoa que poderia ajudar o senhor nesse assunto. O senhor aguarda? 我争取找到一个能帮助你这件事的人。你可以等一下吗?
Me desculpe. O sistema caiu / Estou sem sistema. 对不起,电脑系统不在线。
Se você me deixar seu telefone eu retorno assim que o sistema voltar. 如果你给我留下你的电话,当系统恢复时,我马上给你回电话。
Me deixe seu telefone que eu encaminho (alguém do Marketing) para entrar em contato assim que possível. 留下你的电话,我让(市场部的人)尽快何你取得联系。
Não estou conseguindo transferir. Você pode ligar de novo? 我无法转线,你可以再打一次吗?
Lidando com clientes insatisfeito 面对不满意的客户
Eu entendo que você esteja insatisfeito, Sr. 我理解你的不满,先生。
Sinto muito em ouvir isso, Sr. 听到这个我很抱歉,先生。
Sei como você se sente. 我知道你的感觉。
Não se preocupe, nós vamos resolver isso. 不要着急,我们解决这件事。
Isso é terrível. 这很可怕。
Eu quero ajudá-lo, mas preciso de mais algumas informações. 我想帮助你,但我需要更多的信息。
Você se lembra com quem falou? 你记得你何谁说了吗?
Onde foi que isso aconteceu? 在那里发生的?
Quando exatamente isso aconteceu? 发生的确切时间是什么时候?
Você lembra em que dia foi? 你还记得是哪一天吗?
Vou transferi-lo ao meu supervisor. Você pode aguardar? 让我把你的电话转给我的上级,你可以等一下吗?
Vou resolver isso pessoalmente. 我会亲自处理这件事。
Vamos dar-lhe uma posição antes de… 在…之前,我会给你一个答复。
Farei tudo ao meu alcance para resolver isso o quanto antes. 我会尽我的所能尽快解决这件事。
Mais uma vez sinto muito por isso tudo, Sr.Fulano. 我再次为此表示道歉,xxx先生。
Obrigado por sua paciência (compreensão). 感谢你的耐心(理解)。
Conferindo se você foi compreendido 确定是否你被理解
Então, em outras palavras o que você está dizendo é que… 那么换句话说,你要说的是…
Apenas para ver se… 只是确定一下是否…
Deixe-me ver se entendi bem… 让我看看我是否明白了。
Se entendi bem… 如果我理解了…
Resumindo, o que você está dizendo é que.. 总之,你要说的是…
Conferindo dados 确定资料
Vou repetir para você. 让我给你再说一遍。
Agora leia para mim, por favor. 现在请给我读一下。
Vamos conferir esses números? 我们再确定一下这些数字?
Só para ter certeza, por favor, repita… 只是为了有把握,请再重复…
Pode repetir os últimos 3 números? 你可以重复一下最后的三个数字吗?
Pode tomar nota disso? 你可以记下来吗?
Vou repetir tudo. 把所有的再重复一下。
Pedindo para a pessoa falar mais devagar 请求说慢一点
Desculpe-me, mas você poderia falar mais devagar, por favor? 对不起,你可以说慢一点吗?
Acho que você é rápido demais para mim. 对我来说你说得太快了。
Por favor, fale mais devagar. 请说慢一点。
Acho que você vai ter de repetir. 恐怕你要再说一遍。
Tentando se lembre de onde você conhece alguém 努力回忆你在某处认识某人
Ah, nós nos encontramos…. 我们见过…
Eu me lembro que você é de… 我记得你是…
Me ajude a lembrar. 帮我想想。
Você pode me lembrar de novo de… 你可以让我再想起来…
Era você… 是你…
…com o cravo vermelho na lapela na festa de casamento do Fulano? 在XXX的婚礼上你的西装翻领上带着红色花朵。
…sentado ao lado de…no congresso de…? 在…的会议上,你坐在…的旁边。
Depois de todos esses anos! 这么多年了!
Não me diga! Não acredito que é você! 真是的,不相信是你。
Indicando o seu desejo de terminar uma ligação 暗示你想结束通话
Puxa. Já são XXX horas! 哎呀,已经XXX点了!
De qualquer forma,… 不管怎样,…
Certo,…então…. 好吧…
Bem, acho que isso tem de ser tratado em outro momento. 好,我想我们再找时间谈这件事。
Já vou! 我要走了。
Olha,… 你看…
…você pode me ligar outra hora? 可不可以再给我打电话?
…você meio que me pegou num momento ruim. 你的电话来的不是时候。
…eu quero muito falar com você, mas…. 我很想和你谈谈,但…
…você pode me ligar de novo depois? 你可以晚一点再打电话吗?
Maneiras rápidas de desligar 快速挂机的方法
Olha, preciso desligar.(extramemente urgente) 对不起,我得挂机了。(很紧急)
Eu gostei muito de conversar com você, mas… 我很愿意和你谈谈,但是…
…vou ter de desligar. …我不得不挂机了。
Desculpe, mas vou ter de desligar porque… 对不起,我得挂机了,因为…
…meu chefe está me chamando. …我的老板在叫我。
…estou sendo esperado em uma reunião. …有一个会议。
…estou atrasado para um compromisso. …有一个会议。
…tenho de pegar um avião. …我要赶飞机。
…já deveria ter saído. 我早就该走了。