2021/3/5 Flashcards
Estabelecendo vínculos 建立联系
Bem, em primeiro lugar…. 好,首先…
Obrigado por vir. 感谢你的到来。
Gostaria de agradecer-lhe por vir encontrar-se conosco hoje. 非常感谢今天你来和我们会面。
Obrigado por vir assim em cima da hora. 非常感谢在这么仓促的时间内你的到来。
Obrigado por reunir-se conosco assim em cima da hora. 非常感谢在这么仓促的时间内你来和我们开会。
Obrigado por encontrar um tempo para reunir-se conosco.很感谢你抽出时间来和我们开会。
Quero (queremos) que você(s) saiba(m) como… 我(们)想让你(们)知道….
…estou(estamos) entusiasmados com… 对…我(们)都很兴奋…
…estou (estamos) felizes que… …我(们)很高兴…
…me sinto(nos sentimos) confiantes de que… 我(们)坚信…
Ouvi (ouvimos) tantas coisas boas sobre sua empresa. 我(们)听说了很多对你们公司的赞扬之词。
Estou (estamos) certos de que muitas coisas boas nos esperam no futuro. 我(们)坚信将来还有很多好的事情在等待着我们。
Induzindo a outra parte a informar suas intenções primeiro 促使对方首先表达他的想法
Então, por que você não me diz (nos diz) o que tem em mente? 那么为什么你不告诉我(们)你的想法呢?
Vocês gostariam de começar? 你们想先开始吗?
Acho que talvez vocês devessem começar. 我想也许你们应该先开始。
É melhor vocês começarem com o que tinham planejado e continuaremos daí. 最好你们先开始说你们的计划,然后我们再接着继续下去。
Não, por que vocês não começam? 不行,为什么你们不先开始呢?
Não, por favor. Vocês primeiro. 不,不,请你们先说。
Explorando as necessidades do cliente 挖掘客户的需要
O que vocês estão usando agora em termos de…? 你们在使用什么方式…?
O que vocês atualmente…? 你们目前…?
Vocês estão satisfeitos com seu atual…? 你们对目前的…满意吗?
O que você gosta no produto? 产品的哪一项你喜欢?
O que você menos gosta? 产品的哪一项你不太喜欢?
Eu estaria certo se dissesse que…? 如果我说的…是对的吗?
Resistindo à primeira oferta 拒绝第一次的报价
Certo. Mas não era bem isso que eu tinha (nós tínhamos) em mente. 好,但这并不是我(们)所想的。
Olha, para ser honesto eu esperava (nós esperávamos) mais… 坦率地说我(们)原来预料的要更…
Certo, Parece bom, mas… 似乎不错,但…
Gostaria (Gostaríamos) de um pouco mais de tempo para pensar a respeito. 我(们)希望有更多的一点时间来考虑这件事。
Existem alguns pontos com os quais não estou (estamos) totalmente de acordo. 有几点我(们)不能同意。
Ainda tenho (temos) algumas dúvidas sobre… 我(们)关于…还有一些疑问
“O Recuo”: Reações que vão dar novo rumo às negociações “后退”:给谈判新的转机的反映
O quê? Quanto você quer? 什么?你要多少?
Sério? É isso que você cobra? 真的?你要的是这个价吗?
Desculpe. Dá ára repetor o valor? Acho que entendi mal. 对不起,你可以再说一下价格吗?我想我是听错了。
Como foi? Você disse…? 怎么回事?你是说…?
O que foi que você disse? Pode repetir? 你说什么? 请再说一遍?
Definindo os limites da negociação 限定谈判界限
Então aquilo com que estamos concordando é… 那么我们达成的协议是…
Então aquilo de que estamos tratando é… 那么我们所处理的是…
Deixe-me (vamos) recapitular tudo com que concordamos até aqui. 让我重申一下到现在我们所达成的协议。
O que nós gostaríamos é… 我们所期望的是….
Para compensar gostaríamos… 作为回报,我们希望…
N´s compreendemos que você quer 10%, mas… 我们明白你要10%,但是…
Justificando o objeto 证实目的
A razão por que queremos diretos internacionais é…. 我们要求国际权力的原因是…
Acho (Achamos) que esse é o melhor caminho porque… 我(们)认为这是最好的途径,因为…
O raciocínio por trás disso é…. 在此背后的推理是…
Uma vez que conhecemos o mercado, achamos que deveríamos manter o controle nacional. 既然我们了解市场,我们认为我们应该继续控制国内市场。
É pelo seguinte:…. 这是因为….
Determinando questões primárias e secundárias 决定主次问题
Penso que a coisa mais importante é… 我想最重要的问题是…
…nós estabelecermos…. …我们建立….
…nós conversarmos sobre… …我们谈到….
…nós mantermos concentrados em… …我们把焦点集中到…
…chegar a algum tipo de acordo com relação a prazos. …针对期限达成某种协议。
Além disso, o que também temos de… 除此之外,我们还不得不…
…levar em consideração é… …要考虑的是…
…discutir é…. 要讨论的是…
Também temos de começar a falar sobre… 我们也得开始谈…
Mas isso pode esperar agora. 但现在这可以等。
Mas essa não é nossa prioridade número um neste estágio. 但是在这一点上这不是我们的最大优势。
Bem, agora é o momento certo para resolver os problemas de… 好,现在是解决这些问题的时候了。
Estabelecendo limites para a negociação 建立商谈界线
Não vamos abrir (abrimos) mão de… 我们不会放弃…
Não estou (estamos) disposto(s) a baixar de…. 我们不准备降低….
O máximo que posso (podemos) fazer é… 我(们)能做到的最大的努力是…
Definitivamente quero (queremos) pelo menos 10%… 我(们)肯定要至少10%…
Não posso (podemos) subir mais do que isso. 我(们)不可以再高于这个了。
Estamos dispostos a… 我们愿意….
Mas 15% não é possível neste momento… 但是15%现在不可能。
Sinto muito. Não podemos trabalhar com essa base. 对不起,我们不可以定这个基点。
Colocando as cartas na mesa 摊牌
Permita-me ser totalmente honesto com você,… 让我十分诚恳地告诉你,….
Vou ser totalmente franco,…. 坦率地说,….
É o seguinte:…. 是这样地,…
Se você quer saber a verdade,… 如果你要知道实情,…
Não é que com essa pergunta estejamos querendo forçar um posicionamento definitivo de sua parte, mas… 我们并不想用这个问题强迫你采取一个决定的态度,但…
Persuadindo com fatos concretos 用具体事实说服
O fato é que… 事实是,…
Se você olhar para nossos números de vendas, você verá que… 如果你看看我们的销售数量,你就会明白…
Não estou pedindo para você acreditar em mim, basta olhar…. 我不是在说服你相信我,你只看看…
Você não pode discutir com os fatos. 你不可以与事实争辩.
Estatisticamente falando,… 数据统计为,…
De acordo com a revista Forbes,… 根据FORBES杂志上报道,…
Se você tivesse ao menos se preocupado em verificar (olhar) para…. 起码你要证实(看看)…
Sendo um ouvinte participativo 做一个积极听众
Sei. 我知道。 Certo. 对。 Claro. 好吧。 Interessante. 有意思。 Entendo. 我懂了。 Sei o que você quer dizer. 我知道你的意思。 Entendo seu argumento. 我明白你的观点。 Sério? 真的? É mesmo? E por quê? 真的吗?为什么? Sim, estou entendendo você. 是的,我理解你。
Usando perguntas para estimular o diálogo 利用提问活跃谈话
…, você não acha? …, 你不这么认为吗?
…, não é verdade? …, 这不对吗?
…, sabe o que quero dizer? …, 你知道我想说什么吗?
O que lhe parece? 你觉得怎么样?
Você estaria interessado nisso? 你对此感兴趣吗?
Parece bom para você? 对你有利吗?
Por favor, continue. Eu estava apenas… 请继续,我刚才只是…
Verificando se você está sendo bem compreendido 确定是否你被完全理解
Tudo bem até aqui? 到现在为止都好吗?
Você entende o que estou dizendo? 你明白我说的吗?
Alguma pergunta até aqui? 到此为止有什么问题吗?
Está claro? 清楚吗?
Pedindo esclarecimento 请求澄清
Não estou certo se entendo o que você quer dizer. 我不敢肯定是否明白了你要说的。
Então você está dizendo…? 那么你在说…?
Você poderia explicar o que quer dizer com “política de portas abertas”? 你可以解释“政治大门开着”的含义吗?
Com relação à “política de taxalçao”, você poderia… 关于税收政策,你可以…
…me dizer o que isso significa exatamente? …告诉我这确切的含义吗?
…talvez explicar um pouco mais? …也许可以再解释一下?
…ser mais específico? …更具体一些吗?
…falar um pouco mais sobre isso? …再谈谈这个吗?
A cláusula 5 significa um aumento nos custos? 条款5意思是提高了费用吗?
Acho que não entendi a parte sobre pagamento parcelado.恐怕我没有明白分期付款这一部分。
Ainda tenho algumas poucas perguntas sobre… 我对…还有一些问题。
Poderíamos examinar a cláusula 5? 我们可以再验证一下条款5吗?
Decodificando a mensagem 澄清意图
Então, em outras palavras, você está dizendo… 那么也就是说你的意思是…
Então, se entendi bem, você está dizendo… 那么,如果我理解了你的意思的话,你是在说…
Então o que você está dizendo é… 那么你在说的是…
Colocando de outra maneira,… 用另外一种方式…
Eu estaria certo se dissesse que…? 如果我这样说…我对吗?
Deixe-me ver se entendi bem. 让我看看是否我理解对了。
Interrompendo com polidez 礼貌地打断对方
Desculpe, mas… 对不起,我…
Apenas uma pergunta. Desculpe. 对不起,只是一个问题。
Posso dizer uma coisa? 我可以说件事吗?
Perdão por interromper, mas… 原谅我打断了你,但是…
Desculpe interromper, mas… 抱歉打断你,但…
Esclarecendo sobre interesses 澄清用意
Certo, para não temos dúvidas,o que… 好,为了我们没有疑问,…
…você está pedindo é… …你请求的是…
…você está sugerindo é… …你建议的是…
…estaríamos concordando em fezer é… …我们所同意做的是…
…você está dizendo que sua posição é… …你在说你的态度是…
Deixe-me ter certeza de que entendemos…让我澄清一下…
Minha posição é… 我的态度是…
Deixe-me ver se entendi isso. 让我看看是否我明白了。
Colocando-se no lugar da outra parte 设身处地
Bem, se eu estivesse no seu lugar eu verificaria… 好,如果我处在你的位置,我会确认…
…diria a mesma coisa. …会说同样的事情。
…sentiria o mesmo. …会有同样的感觉。
…teria a mesma reação. …会有同样的反应。
Isso é perfeitamente compreensível, dada a sua situação. 根据你的情况,这完全可以理解。
Vendo a situação de seu lado,… 从你的角度看这个情况…
Eu entendo suas razões quando você diz… 当你说…我理解你的道理。
Entendo seu argumento. 我明白你的观点。
Reconhecendo emoções 承认情绪激动
Se você quiser ir com calma posso entender. 如果你想慎重一点,我可以理解。
Entendo que você esteja confuso. 我理解你的混乱。
Percebo que você está um pouco cansado. 我发现你有一点疲劳。
Qual seu sentimento com relação a isso? 对这个你怎么感觉?
Estamos todos cansados. Talvez devêssemos agendar uma sengunda reunião? 我们都很累。也许我们应该约定第二次会议。
Mostrando flexibilidade ao pedir aconselhamento 以寻求建议表示灵活性
O que você faria se estivesse no meu lugar? 如果你在我的位置,你会怎么做?
Você acha que eu deveria…? 你想我应该…?
Deixe-me perguntar-lhe:…? 让我问你:…?
Estou aberto a qualquer sugestão. 我随时听取你的建议。
Deixe-me pedir seu conselho sobre uma coisa… 关于..让我征求一下你的建议。
Você tem alguma idéia de como resolver essa coisa complicada? 你有没有如何解决这个复杂问题的想法?
Fazendo um brainstorm 无限制的讨论
E se nós tentássemos… 如果我们尝试…
Não seira bom se pudéssemos…? 如果我们可以…哪不好吗?
E se expandirmos? 如果我们扩展?
Vamos ver se conseguimos chegar a uma solução. 让我们看看能否找出一个解决办法。
Vamos nos certificar de que pensamos em todas as possibilidades. 我们确定一下是否我们想到了所有的可能性。
Se colocarmos nossos cérebros para funcionar juntos estou certo de que podemos superar essa barreira. 如果我们集思广益,肯定我们会度过这个难关。
O que você (vocês) pensa (pensam) sobre…? 关于…你(们)是怎么想的?
Investigando preferências 询问选择
O que você gostaria de ver acontecendo? 你们想看什么?
Você se sentira melhor se fosse menos? 如果是少一点,你感觉会好一点吗?
Você prefere…? 你更喜欢…?
Me diga o que funciona melhor para você. 告诉我怎样对你最好。
Você preferiria… 你更想…
…fazer você mesmo? …你自己做吗?
…mandar fazer? …让别人做吗?
A “hora da lamentação”: Por que você não está disposto a aceitar os termos da outra parte “遗憾时刻”:为什么你不可以接受对方的条件
Sabe, agora simplesmente não é um bom momento. 你指导现在不是一个好时候。
Nós realmente não temos os recursos financeiros para isso. 我们的确没有财经条件来做这个。
Nós acabamos de sair de uma reorganização. 我们刚刚进行了一个重新组建。
É que somos uma empresa pequena. 我们是一个小企业。
Dadas as nossas atuais circunstâncias, isso é o melhor que podemos fazer. 根据我们目前的状况,这是我们可以做到的最大程度。
Nós gostaríamos de fazer o que você propõe, mas… 我们很希望按照你们的建议去做,但是…
“A pressão”: Usando o poder da concorrência “施压“:使用竞争对手的力量
A Empresa Jones está oferecendo 100,000.00. Jones公示报价10万。
Tivemos ofertas da Empresa Jones mas quisemos falar com vocês antes. 我们已经有个Jones公司的报价,但是我们想先和你们谈。
Está bem. Vamos tentar com a Empresa Jones. 那好,我们和Jones公司联系。
Me falaram sobre a Empresa Jones, mas eu queria falar com vocês primeiro. 有人已经告诉了我关于Jones公司,但我想先和你们谈谈。
A Empresa Jones já etsá oferecendo… Jones公司已经在报价…
Sua oferta está muito abaixo do que já ofereceram. 你们的报价比别家公司的报价低的多。
Vocês estão certos dessa oferta? porque a deles foi incrivelmente mais alta do que a de vocês. 你们决定了这个报价吗?因为他们的报价比你们的高得多。
Oferecendo alternativas 提供其他的选择
Posso sugerir outra coisa? 可以提出另外的建议吗? Uma outra possibilidade é... 另一种可能是... A outra possibilidade é... 另外一种可能性是... Uma outra forma de resolvermos isso é... 另一种解决这个问题的方法是... Uma alternativa seria... 另外的选择是... Poderíamos também... 我们还可以... E se nós...? 如果我们...? Por que nós não...? 为什么我们不可以...?
Evitando comprometer-se 避免允诺
Certo. Bem, nós vamos precisar de um tempo para pensar. 那好吧,我们需要一点时间考虑。
Esta não é uma decisão que possamos tomar hoje.这不是我们今天能做出的决定。
Não estamos em posição de tomar essa decisão agora. 我们现在还不可以决定。
Tenho de conversar com meu pessoal antes. 我要先和我的同事商量一下。
Vou ter de retornar a você. 我会答复你。
Em princípio me agrada; eu apenas… 主题上我很满意,我只是…
…preciso de tempo para pensar. …需要一些时间考虑。
…preciso ver mais alguns dados. …需要看一些数据。
…quero conferir algumas coisas antes. …想先确认一些事。
Não posso tomar essa decisão sozinho. 我不可以独自决定这件事。
Essa decisão não depende apenas de mim. 这个决定不仅仅取决于我。