2021/4/15 Flashcards
Agradando o cliente 取悦顾客
Você nos foi altamente recomendado. 你被极力的推荐给了我们。
Nós estendemos esse convite para alguns convidados especiais. 我们向一些特殊客户发放这个邀请。
Você exige o melhor. 你要求最好的。
Você é um dos críticos mais severos que conhecemos. 你是我们认识的最严厉的评论家。
Você é um dos primeiros a receber esta oferta especial. 你是最早接受这个报价的人之一。
Você é um membro ativo da sua comunidade. 你是你们社团的活跃分资。
Você é muito seletivo quando o assunto é… 当涉及到..时,你很挑剔。
Você é o tipo de pessoa que…你是那种….的人。
Você está alcançando o sucesso. 你在取得成功。
Você se esforça pela excelência. 你为出色而奋斗。
Seu…diz muito sobre você. 你的…谈到你很多的事情。
Você traça o seu próprio caminho. 你走你自己的路。
Você tem metas incomuns. 你有一个不同寻常的目标。
Sabemos que você… 我们知道你….
…para pessoas com padrões elevados. …对于那些有高标准的人。
…para pessoas especiais. …对于那些特殊的人。
…para homens e mulheres de distinção. …对于出色的男人和女人们。
…para quem aprecia o melhor. …对于那些欣赏最好的人。
…para indivíduos inteligentes e influentes como você. 对那些像你一样聪明和有影响力的人。
Um tributo ao seu bom gosto. 对你的好品味的赠品。
Este…está sendo enviado apenas para aqueles que realmente apreciam… 这个…只邮寄给了那些真正欣赏…的人。
…vencedores. …获胜者。
…realizadores. …实行家。
…pessoas cultas, sérias. …有涵养的严肃的人
…lídres. …领导
Pedindo contribuições 请求贡献
Por favor dê…. 请给于….
Com relação à sua contribuição anual,… 考虑你每年的奉献,…
Espero que você também contribua para… 我希望你也向捐献…
O seu apoio financeiro é necessário. 你的财务上的帮助是很有必要的。
Precisamos desesperadamente da sua ajuda. 我们急需你的帮助。
Dependemos inteiramente da generosidade de amigo como você.我们完全依靠像你这样的朋友们的慷慨。
Por gentileza, você não nos ajudaria? 你不帮助我们了吗?
O futuro de…está nas suas mãos. …的前途就在你的手中。
Essa é a sua chance de ajudar… 这是你可以帮助…的机会。
Com a sua ajuda, podemos continuar… 有了你的帮助,我们可以继续….
…precisa do seu apoio. …需要你的帮助。
A sua doação pode ajudar o…a sobreviver. 你的捐献可以帮助…幸存于世。
Você pode fazer a diferença. 你可以产生影响
A sua ajuda vai ajudar a alimentar… 你的帮助将有助于喂养…
O futuro deles depende de você. 他们的前途取决于你。
Sua generosidade pode dar-lhes uma nova esperança na vida. 你的慷慨可以给他们的生命一个新的希望。
Um futuro recheado de esperança e possibilidades. 一个充满了希望和机会的前途。
Sem a sua ajuda, todas as realizações dos últimos anos poderiam desaparecer. 没有你的帮助,我们最近纪念的努力都化为泡影。
Seja um patrono das artes. 做一个艺术的赞助者。
Esta é a sua chance de ajudar o nosso país (partido, cidade etc) a vencer os desafios dos próximos anos. 这是你帮助我们国家(政党、城市)赢得以后几年挑战的机会。
Seja voluntário… 做志愿者…
Apóie… 支持…
Contribua… 奉献…
Doe… 捐献…
Sua filantropia… 你的博爱…
Um gesto benevolente…. 你的善举….
Caridade… 亲善….
Ajude a salvar… 帮助挽救….
Ajude-nos a alcançar o nosso objetivo. 帮助我们达到我们的目标。
Dê aquilo que você puder. 给于你们所能给于的。
Como resultado de recentes cortes (em verbas) federais, mais do que nunca precisamos do seu apoio. 由于最近联邦资金裁减的结果,我们比任何时候都更需要你的帮助。
Em troca, você ganhará a satisfação de… 作为回报,你将赢得…满意。
Eu sei que você não vai nos decepcionar. 我知道你不会让我们失望的。
Você vai ajudar a garantir o futuro de… 你将帮助保证…的未来。
A sua doação é dedutível do Imposto de Renda. 你的捐献会扣除个人所得税。
A sua ajuda faz uma diferença essencial. 你的帮助产生本质的影响。
Reuniões 会议
Abertura 会议开始
Bom dia/Boa tarde/Boa noite para todos. 大家好。 Obrigado pela pontualidade. 感谢你们准时到来。 Vamos começar, então? 那么我们开始,好吗? Podemos começar? 我们可以开始吗? Bem, vamos começar. 那么我们开始。
Desculpando-se pela ausência de alguém 抱歉某人的缺席
Eu temo que Sônia não poderá estar conosco hoje. ela está em…. 恐怕苏妮娅今天来不了了,她在…
Infelizmente, Paul não vai estar conosco hoje porque ele… 很遗憾,保尔今天不能来,因为他…
Sônia pede desculpas por estar ausente hoje. Ela está em Recife. 苏尼亚为她的缺席向大家道歉。她在Recife.
Atrasados 晚到者
Entre e sente-se. 请进,请坐下。
Eu acho que há um lugar ali atrás. 我向后面有一个座位。
Há lugares no fundo. 后面有一些座位。
Vocês poderiam arrumar espaço, por favor? 你们可以让出点位置吗?
Olá. Estamos recém-começando. 你好,我们刚刚开始。
Para aqueles que chegaram atrasados,… 那些迟到的人,…
Justificando a reunião 阐明会议的目的
Bem, então nós estamos aqui hoje para… 好,我们今天在此来…
…discutir… …讨论…
…discorrer sobre… …通过…
…planejar…. …计划…
…nos preparamos para…. …准备…
…formalizar…. …组织…
…esclarecer…. …澄清…
…começar / dar início… …开始…
…concluir… …总结…
…levantar idéias… …集思广益…
O motivo pelo qual eu queria falar com vocês é / era… 我想和你们谈的原因是….
Eu pedi a vocês que vissem aqui hoje porque… 我要求你们今天来这儿是因为…
Como todos vocês / nós aqui sabem / sabemos,… 正如你们/我们所知,…
Como todos vocês provavelmente estão cientes,… 正如你们也许所知,…
Discutindo a agenda 讨论议事日程
Vamos começar (lendo)… 我开始读….
A primeira coisa (questão) que devemos tratar é… 我们要处理得第一件事/问题是…
A primeira coisa/o primeiro item hoje é… 今天得第一件事情/项目是…
Nós também precisaremos examinar… 我们还需要验证…
Vamos fazer uma pausa às 12 horas para almoço. 我们在12点休会吃午饭。
Haverá uma pausa de 10 minutos para o café às 10 horas.在10点,我们有十分钟得暂停来喝咖啡。
Vamos recomeçar às…. 我们在…再重新开始。
Depois disso teremos uma pausa para perguntas… 这个结束以后,我们将暂停以下来提问问题…
Essa se propõe a ser uma discussão aberta, portanto… 这意味着我们将开展一个新的讨论,那么…
…sintam-se livres para participar a qualquer momento. …随时可以自由地来参加。
…a sua contribuição para a discussão será bem-vinda. …欢迎你来参加讨论。
…não tenham medo de fazer perguntas (comentários). …请大胆提问/评论。
Nós vamos tentar sair daqui o mais cedo possível. 我们争取早一点离开这里。
Bem, então vamos começar. 那么让我们开始吧。
Concordando 同意
Concordo. 我同意。 Concordo em parte/termos. 我部分同意。 Concordo até certo ponto. 我同意某点。 Concordo plenamente. 我完全同意。 Eu não concordo com a parte sobre... 对...我有一部分不同意。 Entendo o que você quer dizer. 我同意你所说地。 Você não está sozinho. 你不孤立。 Eu entendo o que você está dizendo (seu ponto de vista). 我明白你的观点。 Sei bem ( o que você quer dizer). 我很清楚你在说什么。 Eu não poderia estar mais de acordo. 我再同意不过了。
Discordando 不同意
Sim, mas….是的,但是…
Desculpe. eu não concordo. 对不起,我不同意。
Eu não tenho certeza se concordo. 我不肯定我是否同意。
Entendo o que você quer dizer, mas… 我明白你的意思,但是…
Discordo completamente. 我完全不同意。
Pedindo esclarecimentos 请求进一步的阐明
O que exatamente você quer (quis) dizer com “obsoleto”? 关于”obsolete”你到底想说什么?
Eu não tenho certeza se estou acompanhando (entendendo). 我不知道我是否明白了。
Para mim não está claro que… 我还不太清楚…
…o que você disse sobre… …你所说的….
…a observação que você fez sobre… …你所做的解释…
…o que você quis dizer com… …关于…你想说什么?
…os detalhes do…. …的细节…
…como você abordaria (faria) isso… …你怎么去处理这个?
Desculpe, eu não estou entendendo o que você quer dizer. 对不起,我不明白你的意思。
Você poderia explicar um pouco mais… 你可以再多解释一下吗?
Você poderia falar mais sobre… 你可以再谈谈…
Certificando-se de ter entendido 确定是否明白
Então, em outras palavras…. 那么,换句话说….
Então, você quer dizer que…? 那么你的意思是…?
Certo, então, só para ver se eu entendi direito,… 好吧,我只是确认一下我是否理解的正确。
Então você está dizendo…. 那么你是在说…
Se eu estou ouvindo bem (direito), você está dizendo… 那么如果我没听错的话,你是在说…
Continuando a partir da argumentação de outra pessoa继续他人的话题
Voltando ao que o Karl disse,… 我们回到karl的话题,…
Eu gostaria de acrescentar uma coisa ao que a Paula falou sobre… 关于宝拉所说地,我想补充一下,…
Sim, e só para acrescentar,… 是地,仅仅补充一下…
Eu também tenho algumas idéias a respeito desse assunto. 关于这件事我也有一些想法。
Voltando atrás na discussão 返回原来的话题
Voltemos a… 我们返回到…
Voltando a… 我们再返回到….
…a discussão da semana passada… …上周的讨论….
…o que Karl estava dizendo sobre… …Karl刚才谈到了…
…o que foi dito no começo da reunião… …会议开始的时候说的….
…o que nós estávamos falando antes… …刚才我们谈到…
…a discussão que tivemos antes sobre… …刚才我们针对…进行的讨论….
…a observação que a Sandy fez sobre… …Sandy针对…所作的评论
…O comentário (a observação) que o Karl fez (em relação a)… karl针对…所作的评论
Se vocês se lembram,… 如果你们回忆一下,…
Como já foi anteriormente mencionado durante a discussão (reunião)… 就像在会议期间已经被提到的
Conforme o Karl já mencionou… 根据karl所提到的…
Indo em frente com a discussão 继续讨论
Eu acho que devemos ir em frente. 我想我们应该继续下去。
Eu acho que devemos ir em frente na discussão. 我想我们应该继续讨论下去。
Eu acho que devemos deixar isso de lado por enquanto e passar a outras questões. 我想我们应该暂时把这个问题放一放,而去讨论其他的问题。
Certo, passando então para o Item 3,… 好吧,那么继续到第三项,…
Ok, então vamos prosseguir, sim? 好吧,那我们往下继续,行吗?
Ok, então dando continuidade à discussão… 好吧,我们继续讨论….
Certo, então se não há mais nada a ser dito sobre o Item 3, vamos passar (passamos para)… 好,如果第三项没有什么可说的了,我们继续到…
Mantendo o foco 保持焦点
Podemos voltar ao assunto / à pauta? 我们可以再回到刚才的话题吗?
É muito importante que mantenhamos o foco. 我们保持焦点非常重要。
Temos muitas coisas para resolver hoje. 今天我们有很多的事情要解决。
Acho que estamos nos desviando da questão. 我想我们跑题了。
Nós realmente não tenmos tempo para isso agora. 现在我们的确没有时间来讨论这个。
Desculpe, mas poderíamos voltar à discussão? 对不起,我们可以继续讨论吗?
Acho que precisamos nos concentrar em…. 我想我们应该把焦点放在….
Isso é um assunto / tema / questão para ser colocado em outra reunião -não agora. 这是个其他会议讨论的事情/主题/问题,而不是现在。
Podemos discutir isso em particular após a reunião. 我们可以会议后私下讨论这个问题。
Eu preferiria discutir isso após a reunião. 我想会议后讨论这个问题。
Eu não estou certo de que isso seja do interesse do grupo como um todo. 我不知道这是否是每个人共同感兴趣的话题。
Por que não deixamos isso para… 为什么我们不把这个问题放在….
Conseguindo a atenção dos outros participantes 获得另外参会者的注意
Sua atenção, por favor! 请大家注意!
Eu preciso de toda a atenção de vocês, por favor. 我需要你们的高度注意。
Eu entendo que vocês todos estejam ansiosos para sair daqui, mas eu preciso da sua atenção por somente mais alguns minutos. 我知道你们都很着急要走,但我只需要你们再给我几分钟的注意。
Pessoa! Por favor! Um de cada vez! 拜托大家一个一个地说!
Nós todos sairemos muito mais rápido daqui se todos me derem atenção. 如果你们注意听我说,你们都会很快地离开这里。
Quando outros falam ao mesmo tempo que você 当你讲话地同时他人参言
(Irritado) Com licença, eu estou falando. (生气地)对不起,我再说话。
Eu preciso da atenção de todos agora. Obrigado. 现在我需要大家地注意,谢谢。
Eu pediria a vocês que por favor evitem conversar enquanto eu estiver falando. Obrigado! 我请求大家,当我讲话时,请不要说话。谢谢!
Eu pediria a vocês que, por favor, evitem assuntos de cunho pessoal nesse momento. 我请求大家现在避免个人话题。
Eu preciso da sua atenção, por favor. 请大家注意。
Eu não consigo me concentrar com vocês conversando. 我无法专注地和你们谈话。
Se ao menos aqueles senhor no fundo parasse de falar…. 如果坐在后面地那位先生停止说话地话,…
Se há algo que vocês querem dizer, por favor, dividam com o grupo. 如果你们有什么要说的话,请分组。
Recuperando-se de uma interrupção 从打断中恢复原来的话题
Certo, então…. 对,那么…..
Em todo caso,…. 不管怎样,…
Como eu estava dizendo,… 就像我刚才所说的,…
Agora eu esqueci onde eu estava (nós estávamos). 我忘了刚才我们停在那儿了?
Onde eu estava? 我停到那儿了?
Onde estávamos? 刚才我们在哪儿?
Receio ter perdido o fio da meada. 恐怕我已经忘记了我刚才说到哪儿了。
Quando ninguém fala / está falando当众人沉默时
Todos estão tão quietos hoje. 今天大家都这么沉默。
Vamos lá. Não sejam tímidos. 说吧,别不好意思。
Sem perguntas? 没有任何问题吗?
Por favor, sintam-se livres para fazer qualquer comentário. 请随便说。
Agora é a sua chance de falar. 现在该你说了。
Karl, você está com cara de quem quer dizer alguma coisa. Karl, 你好像有话说。
Karl, você levantou a mão? Karl, 你举手了吗?
Karl, quais são as suas idéias (considerações) a respeito disso? Karl, 关于这个问题,你的观点是什么?
Karl, você está excepcionalmente quieta hoje. Karl, 你很反常地保持沉默。
O que você acha, Karl? 你怎么认为,karl?
Sem querer pressioná-lo, Karl, mas o que você tem a dizer sobre isso? karl, 不给你压力,但你对这个有什么要说的吗?
Bem, se ninguém tem nada a dizer, então…. 好吧,如果大家没什么可说的了,那么…
Interrompendo 打断
Desculpe…. 对不起…
Apenas (Só)…. 只是….
Eu poderia só… 我只可以….
Com licença, mas… 抱歉,但…
Eu poderia apenas (só)… 我可以(只)….
…fazer um rápido comentário aqui… …很快评论一下…
…dizer alguma coisa…. …说一点事情….
…Interromper por um segundo…. …打断一下….
…fazer uma pergunta…. ….问一个问题….
…fazer uma observação sobre…. …(关于)…补充一下
Desculpe interromper, mas…. 对不起打断一下,….
Sem querer interromper, mas…. 不想打断你,但….
Receio ter de interrompê-los. 恐怕我得打断你一下。
Evitando interrupções 避免打断
Desculpe…. 对不起….
(educado) Desculpe-deixe-me apenas concluir. (礼貌地)对不起-让我说完。
(irritado) Me deixe acabar, por favor. (生气地)拜托,让我说完。
Se eu puder concluir… 如果我可以说完….
Com licença, eu ainda não acabei. 对不起,我还没说完。
Espere um instante. Deixe-me apenas concluir meu pensamento, por favor. 稍等,让我说完我的想法。
Com licença, eu estou falando. 对不起,我在说话。
Dê-me um segundo. 给我一点时间。
(bravo) Me desculpe, você já teve a sua vez. (生气地)对不起,你已经说过了。
Você terá sua chance em um segundo. 很快就轮到你了。