week 4 Flashcards
de vrije tijd
il tempo libero
uitgaan
uscire, esco
het tijdverdrijf, de hobby
il passatempo
de hobby
l’hobby
lievelings-, favoriet
preferito, preferita
de fantasie, de verbeeldingskracht
la fantasia
fantasierijk, fantasievol
fantasioso, fantasiosa
fantastisch
fantastico, fantastica
dansen
ballare
de dans, het bal
il ballo
de disco
la discoteca
de toegang, de entree
l’entrata
de fanfare, het muziekkorps, de band
la banda musicale
het concert
il concerto
de sfeer, de omgeving
l’ambiente
zich vervelen
annoiarsi
het gezelschap, de groep
la compagnia
saai, vervelend
noioso, noiosa
monotoon, eentonig
monotono, monotona
de monotonie, de eentonigheid
la monotonia
de fiets
la bicicletta
een lekke band krijgen
bucare
het rondje, het ritje, de rondreis
il giro
het uitstapje, het tochtje, het dagje uit
la gita
de vakantie
la villegiatura
het avontuur, de belevenis
l’avventura
avontuurlijk
avventuroso, avventurosa
het zwembad
la piscina
de badgast, de zwemmer / zwemster
il, la bagnante
gaan liggen, zich uitstrekken
sdraiarsi
de ligstoel
la (sedia a) sdraio
de parasol
l’ombrellone
het strand
la spiaggia
de algen
le alghe
de kwal
la medusa
uitrusten
riposarsi
de boot
la barca
motorboot
il motoscafo
zich vermaken, zich amuseren
divertirsi
het pretpark, de kermis
il luna park
zich ontspannen, relaxen
rilassarsi
de ontspanning
il rilassamento
lezen
leggere
iemand tevredenstellen
soddisfare qu (soddisfo)
omgaan/optrekken met iemand
frequentare qu
veel voorkomend, frequent
frequente
genieten van iets
godere qc
het genot, het genoegen
il godimento
fotograferen
fotografare
de foto(grafie)
la foto(grafia)
het fototoestel, de camera
la macchina fotografica
de digitale camera
la macchina (fotografica) digitale
het weekend
il fine settimana
doorbrengen
passare
gaan wandelen
andare a spasso
wandelen, flaneren
passeggiare
de wandelaar
il passeggiatore
de wandeling, het tochtje
la passeggiata
de wandeling
il passeggio
de verveling, de hinder
la noia
genoeg krijgen van, (iets) beu/zat zijn
stufarsi
genoeg hebben van
stufo, stufa
de horoscoop
l’oroscopo
het sterrenbeeld
il segno zodiacale
de astrologie
l’astrologia
de astroloog/astrologe
l’astrologo, l’astrologa
Ram
Ariete
Stier
Toro
Tweelingen
Gemelli
Kreeft
Cancro
Leeuw
Leone
Maagd
Vergine
Weegschaal
Bilancia
Schorpioen
Scorpione
Boogschutter
Sagittario
Steenbok
Capricorno
Waterman
Aquario
Vissen
Pesci
het spel
il gioco
spelen
giocare
het stuk speelgoed
il giocattolo
nieuw, ander
nuovo, nuova
de bal
la palla
de bal
la boccia
het biljart(spel)
il biliardo
de kegel
il birillo
kegelen
giocare a birilli
het speelgoedbeest
il peluche
de teddybeer
l’orsacchiotto
de pop
la bambola
de speelkaarten, het kaartspel
le carte
het damspel
la dama
een potje dammen
una partita a dama
het spel zeeslag
la battaglia navale
de speurtocht
la caccia al tesoro
de sport
lo sport
sport-, sportief
sportivo, spotiva
beoefenen
praticare
de atleet/atlete
l’atleta
de kampioen/e
il campione, la campionessa
iemand trainen
allenare qu
trainen
allenarsi
de training
l’allenamento
de trainer/ster
l’allenatore, l’allenatrice
het trainingspak, het joggingpak
la tuta (sportiva)
het stadion
lo stadio
het kampioenschap, de competitie
il campionato
het toernooi
il torneo
de wedstrijd
il gara
de wedstrijd, de partij
la partita
de titel
il titolo
de Olympische Spelen
i giochi olimpici
de medaille
la medaglia
de carrière
la carriera
wereld-, mondiaal
mondiale
het wereldkampioenschap
il campionato mondiale
de finale, de eindstrijd
la finale
de (wedstrijd)beker, de cup
la coppa
winnen, behalen
vincere
de overwinning, de zege
la vittoria
verliezen
perdere
de nederlaag
la sconfitta
fair, sportief
corretto, corretta
unfair, onsportief
scorretto, scorretta
de scheidsrechter
l’arbitro
het fluiten, het gefluit
il fischio
fluiten
fischiare
starten
partire
de start
la partenza
de valse start
la partenza falsa
de race, de wedloop, de koers
la corsa
het parcours
il percorso
(hard)lopen
correre
zwemmen
nuotare
de eindstreep
il traguardo
bereiken, inhalen
raggiungere
de voorsprong
l’anticipo
de gymnast/e
il, la ginnasta
de gymnastiek
la ginnastica
het turnen
la ginnastica artistica
het kleedhokje
la cabina
de kleedkamer
lo spogliatoio
de sportzaal, de sportschool
la palestra
de hometrainer
la cyclette
snel, vlug
svelto, svelta
de sprong
il salto
verslaan
battere
de tegenstander/ster
l’avversario, l’avversaria
de aanval
l’attaco
de bal
la palla
de tennisbal
la pallina da tennis
de pingpongbal
la pallina da ping-pong
de (voet)bal
il pallone
het voetbal(spel), de schop, de trap
il calcio
het vrouwenvoetbal
il calcio femminile
de voetballer/ster
il calciatore, la calciatrice
de speler/speelster
il giocatore, la giocatrice
de keeper, de doelverdediger
il portiere
schieten
tirare
het schot, de voorzet
il tiro
scoren
segnare
het doelpunt, de goal
il gol
de (doel)paal
il palo
de lat
la traversa
de helft
il tempo
eerste helft
primo tempo
de aanvaller/ster
l’attaccante
de verdediging
la difesa
de verdediger
il difensore
het tafeltennis
il ping-pong
het batje
la racchetta da ping-pong
het basketbal
la pallacanestro
het handbal
la pallamano
het volleybal
la pallavolo
het net, het doel
la rete
het tennis
il tennis
de tennisbaan
il campo da tennis
de motorsport
il motociclismo
de autosport
l’automobilismo
de wielersport
il ciclismo
de Ronde van Italië
il Giro d’Italia
aansporen, aanmoedigen
incitare
de aansporing, de aanmoediging
l’incitamento
de supporter
il tifoso, la tifosa
de fan, de supporter
il tifo
supporter, fan van iemand zijn
fare il tifo per qu
verwoed
accanito, accanita
fanatiek
fanatico, fanatica
het fanatisme
il fanatismo
het vandalisme
il teppismo
de vandaal
il, la teppista
het skateboard
lo skateboard
de inlineskates
i pattini in linea
(rol)schaatsen
pattinare
de slee
la slitta
de baan, de piste, het circuit
la pista
de schaatsbaan
la pista per pattinare
het theater
il teatro
de opera
l’opera
de voorstelling, de uitvoering, de opvoering
la rappresentazione
de komedie, het blijspel
la commedia
komisch
comico, comica
het gelach, het lachen
la risata
de akte, het bedrijf
l’atto
het toneel, de scène
la scena
(toneel)spelen, acteren
recitare
de rol
la parte
de kassa
la biglietteria
uitverkocht
al completo
de garderobe
il guardaroba
de voorstelling, de opvoering, de uitvoering
lo spettacolo
het publiek
il pubblico
klappen, applaudiseren
applaudire (applaudo, applaudisco)
het applaus
l’applauso
iets bijwonen, aanwezig zijn bij iets
assistere a qc
de danser/es
il ballerino, la ballerina
klassiek
classico, classica
het ballet, het balletgezelschap
il balletto
het orkest
l’orchestra
de bioscoop
il cinema
het entreebiljet, het toegangskaartje
il biglietto d’ingresso
de film
il film
de zwart-witfilm
il film in bianco e nero
de kleurenfilm
il film a colori
de tekenfilm, de animatiefilm
i cartoni animati
filmen
filmare
de (film)camera, het filmapparaat
la cinepresa
(een film) draaien/opnemen
girare (un film)
leuk, grappig
divertente
ontspannend
rilassante
de regie
la regia
de acteur/actrice
l’attore, l’attrice
de ster
la stella
de stand-in
la controfigura
vertonen (film), voorstellen (personage)
rappresentare
het personage, de figuur
il personaggio
(aan)trekken, aanspreken
attirare
het circus
il circo
de humor
l’umorismo
humoristisch, geestig
umoristico, umoristica
de televisie
la televisione
televisiekijken
guardare la telvisione
het witte doek
il grande schermo
het (beeld)scherm, het doek
lo schermo
het (televisie)scherm
il (tele)schermo
het programma
il programma
het kanaal
il canale
de kabel
il cavo
de kabeltelevisie
la televisione via cavo
de satelliet
il satellite
de televisiecamera
la telecamera
de studio
lo studio
de uitzending
la trasmissione
de uitzending
l’emissione
de reportage, het verslag
il servizio
de reportage, het verslag
il reportage
het draaiboek, het script, het scenario
il copione
de serie
la serie
de aflevering, het deel
la puntata
de politiefilm
il (film) poliziesco
de detective, de thriller
il (film) giallo
verfilmen, ontlenen aan, uitgaan van
trarre
magisch, fantastisch
magico, magica
de week
la settimana
maandag
(il) lunedì
dinsdag
(il) martedì
woensdag
(il) mercoledì
donderdag
(il) giovedì
vrijdag
(il) venerdì
zaterdag
(il) sabato
zondag
(la) domenica
het weekend, het weekeinde
il fine settimana
de datum
la data
de dag
il giorno
de werkdag
il giorno feriale
de feestdag
il giorno festivo
de dag
la giornata
vandaag, tegenwoordig
oggi
gisteren
ieri
de ochtend, de morgen
la mattina
morgen
domani
’s ochtends, ‘s morgens
di mattina
vanochtend, vanmorgen
stamattina
de avond
la sera
vanavond, hedenavond
stasera
de nacht
la notte
vannacht
stanotte
het uur
l’ora
het halfuur
la mezz’ora
het kwartier
il quarto (d’ora)
de minuut
il minuto
ieder, elk
ogni
de seconde
il secondo
over (bij klokkijken)
e
voor (bij klokkijken)
meno
over (bij tijdsaanduidingen)
fra
geleden (bij tijdsaanduidingen)
fa
kwart voor
meno un quarto
kwart over
e un quarto
half
(e) mezzo, mezza
de maand
il mese
maandelijks, maand-
mensile
het jaar
l’anno
jaarlijks, jaar-
annuale
jaar-
annuo, annua
januari
gennaio
februari
febbraio
maart
marzo
april
aprile
mei
maggio
juni
giugno
juli
luglio
augustus
agosto
september
settembre
oktober
ottobre
de Romeinse nazomerdagen
le ottobrate romane
november
novembre
december
dicembre
seizoen-, van het seizoen
stagionale
het seizoen, het jaargetijde
la stagione
de lente, het voorjaar
la primavera
lente-, voorjaars-
primaverile
de zomer
l’estate
zomer-, zomers
estivo, estiva
de herfst, het najaar
l’autunno
herfst-
autunnale
de winter
l’inverno
winter-, winters
invernale
de tijd
il tempo
erover doen, gebruiken
impiegare
kortstondig, voorbijgaand
momentaneo, momentanea
het moment, het ogenblik
il momento
het momentje, het ogenblikje
l’attimo
kort
breve
de haast
la fretta
wachten (op), verwachten
aspettare
beginnen (iets te doen)
cominciare (a fare qc)
het begin, de aanvang
l’inizio
meteen, direct
subito
snel, vroeg
presto
te laat zijn, talmen
tardare
(te) laat
tardi
afmaken, beëindigen, ophouden
finire (finisco)
eindelijk, ten slotte
finalmente
altijd, (nog) steeds
sempre
dikwijls, vaak
spesso
soms, een enkele keer
qualche volta
af en toe, nu en dan
ogni tanto
nu, zo (meteen)
adesso
nog (steeds), nog eens
ancora
al, reeds
già
verleden, vorig
passato, passata
het verleden
il passato
vroeger
in passato
huidig, aanwezig
presente
het heden
il presente
de toekomst
il futuro
in de toekomst
in futuro
toekomstig, komend
futuro, futura
voor (tijd), alvorens te
prima di
eerder, eerst, vroeger
prima
nu
ora
na, later, straks, daarna
dopo
dan, daarna, later, vervolgens
poi
zich bevinden
trovarsi
toewijzen, toekennen
assegnare
de plaats, de plek, de ruimte
il posto
de plaats
la località
waar, waarheen
dove
hier is/zijn, daar heb je
ecco
hier
qua
hier
qui
daar
là
daar, er
lì
(naar) beneden
giù
daarginds, daar beneden
laggiù
(naar) boven, op
su
daarboven
lassù
bovenin, bovenop, boven, van boven
sopra
beneden, onderop, onderin, van onderen
sotto
binnen, in
dentro
uit, buiten, eruit, naar buiten
fuori
buiten
(al di) fuori di
in het midden van, te midden van
in mezzo a
achter in, aan het einde van
in fondo a
rechter-, rechts
destro, destra
linker-, links
sinistro, sinistra
naast
accanto a
de kant, de zijde
il lato
voor (plaats)
davanti a
vooruit, verder, voor, door-
avanti
doorgaan, doorlopen, doorrijden
andare avanti
(er)achter, achterin
dietro
achteruit, terug
indietro
terugkeren, terugkomen, teruggaan
tornare
tegenover
di fronte a
tegenover
dirimpetto a
de bodem, de achtergrond
il fondo