سورة المرسلات : Those/That which is sent forth Flashcards

1
Q

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ‎﴿١﴾‏

A

I swear by those winds that are sent one after the other.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ‎﴿٢﴾

A

And by those that blow violently.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ‎﴿٣﴾

A

And by those that spread (clouds) all over.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ‎﴿٤﴾

A

And by those (angels) who differentiate (between right and wrong) distinctly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ‎﴿٥﴾

A

Then bring down the advice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ‎﴿٦﴾

A

Leaving no excuse or giving warnings (for the disbelievers).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ‎﴿٧﴾

A

That which you are promised is sure to happen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ‎﴿٨﴾

A

So when the stars will be extinguished.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ‎﴿٩﴾

A

And when the sky will split.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ‎﴿١٠﴾

A

And when the mountains will be blown away as dust.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ‎﴿١١﴾

A

And when the messengers will be assembled at the appointed time (then all matters will be decided).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ‎﴿١٢﴾

A

(Do you know) for which Day has all this been delayed.?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

لِيَوْمِ الْفَصْلِ ‎﴿١٣﴾

A

For The Day of Decision.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ‎﴿١٤﴾

A

And what may let you know what The Day of Decision is?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‎﴿١٥﴾

A

Woe that day to the deniers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ‎﴿١٦﴾‏

A

Did We not destroy the earlier people?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ‎﴿١٧﴾‏

A

Then We will cause the later ones to follow them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ‎﴿١٨﴾

A

Thus, We deal with the guilty people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‎﴿١٩﴾‏

A

Woe That Day to the deniers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ ‎﴿٢٠﴾

A

Did We not create you from a worthless fluid?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ‎﴿٢١﴾‏

A

Then We put it in a firm place of rest.

22
Q

إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ‎﴿٢٢﴾

A

For a known period.

23
Q

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ‎﴿٢٣﴾

A

Thus We did (all this with perfect) measure. So We are the best to measure.

24
Q

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‎﴿٢٤﴾

A

Woe That Day to the deniers.

25
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ‎﴿٢٥﴾
Did We not make the earth a container that collects?
26
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ‎﴿٢٦﴾
The living and the dead.
27
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ‎﴿٢٧﴾‏
And We placed towering mountains therein and provided you with sweet water to drink.
28
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‎﴿٢٨﴾
Woe That Day to the deniers.
29
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ‎﴿٢٩﴾‏
(It will be said to them on That Day) push onto what you used to deny.
30
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ‎﴿٣٠﴾
Push onto a canopy (of Hell's smoke) having 3 branches.
31
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ‎﴿٣١﴾
That neither has a comfortable shade, nore is it of any use against the scorching heat.
32
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ‎﴿٣٢﴾
It emits sparks (as huge) as castles.
33
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ‎﴿٣٣﴾
As if they were yellowish camels.
34
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‎﴿٣٤﴾‏
Woe That Day to the deniers.
35
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ‎﴿٣٥﴾
This is The Day when they will not speak.
36
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ‎﴿٣٦﴾
Nor will they be allowed to offer excuses.
37
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‎﴿٣٧﴾
Woe That Day to the deniers.
38
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ‎﴿٣٨﴾‏
(It will be said to them) this is The Day of Decision. We have assembled you and the earlier ones together.
39
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ‎﴿٣٩﴾
Now if you have a trick, use the trick against Me.
40
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‎﴿٤٠﴾
Woe That Day to the deniers.
41
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ‎﴿٤١﴾‏
Of course, the God-fearing will be amidst shades and streams.
42
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ‎﴿٤٢﴾
And fruits of their desire.
43
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ‎﴿٤٣﴾‏
(It will be said to them) eat and drink with pleasure because of what you used to do.
44
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ‎﴿٤٤﴾‏
This is how We reward those who do good deeds.
45
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‎﴿٤٥﴾‏
Woe That Day to the deniers.
46
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ‎﴿٤٦﴾‏
(Oh disbelievers) eat and drink for a while. You are guilty ones.
47
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‎﴿٤٧﴾
Woe That Day to the deniers.
48
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ‎﴿٤٨﴾‏
And when it is said to them: 'Bow down (submit to Allah (s.w.t)'s command) they do not bow down.
49
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‎﴿٤٩﴾
Woe That Day to the deniers.
50
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ‎﴿٥٠﴾‏
Now in which discourse after this will they believe.