سورة المعارج : The way of ascent Flashcards

1
Q

سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ ‎﴿١﴾

A

A demanding person has asked for the punishment that is going to befall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ ‎﴿٢﴾

A

The disbelievers, there is none to avert it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ ‎﴿٣﴾

A

(And it will come) from Allah (s.w.t) The Lord of the stairways.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ‎﴿٤﴾

A

To whom ascend the angels and the spirit (Jibrael (a.s) in A Day the length of which is 50,000 years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا ‎﴿٥﴾

A

So observe patience, a good patience.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا ‎﴿٦﴾‏

A

They see it far off.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

وَنَرَاهُ قَرِيبًا ‎﴿٧﴾

A

And we see it near.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ ‎﴿٨﴾

A

(The punishment will befall) on The Day when the sky will be like dregs of oil.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ ‎﴿٩﴾‏

A

And the mountains will be like dyed wool.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا ‎﴿١٠﴾‏

A

And no friend will ask about any friend.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ ‎﴿١١﴾

A

(Though) they will be made to see eachother, a guilty person will desire that he may be able to ransom himself from the torment of That Day, even by his sons.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ ‎﴿١٢﴾

A

And his wife and his brother.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ ‎﴿١٣﴾

A

And his kindred that sheltered him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ ‎﴿١٤﴾

A

And all those on earth that he may redeem himself.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ ‎﴿١٥﴾

A

By no means it is the flaming fire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ ‎﴿١٦﴾‏

A

That will pull out the skin of the scalp.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ ‎﴿١٧﴾

A

It will call him who had turned his back and fled away (from the truth).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ ‎﴿١٨﴾‏

A

And accumulated (wealth) and hoarded it.

19
Q

۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا ‎﴿١٩﴾

A

Indeed man is created weak in courage.

20
Q

إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا ‎﴿٢٠﴾‏

A

Very upset when touched by evil.

21
Q

وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا ‎﴿٢١﴾

A

And very niggard when visited by good fortune.

22
Q

إِلَّا الْمُصَلِّينَ ‎﴿٢٢﴾

A

Except the performers of salah.

23
Q

الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ ‎﴿٢٣﴾‏

A

Who are regular in their salah.

24
Q

وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ ‎﴿٢٤﴾‏

A

And those whose riches there is a specified right.

25
Q

لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ ‎﴿٢٥﴾

A

For the one who asks and the one who is deprived.

26
Q

وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ‎﴿٢٦﴾‏

A

And those who believe in The Day of Judgement as true.

27
Q

وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ‎﴿٢٧﴾‏

A

And those who are fearful of the torment of their Lord.

28
Q

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ ‎﴿٢٨﴾

A

Indeed the torment of their Lord is not something to be fearless from.

29
Q

وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ ‎﴿٢٩﴾

A

And those who guard their private parts.

30
Q

إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ‎﴿٣٠﴾‏

A

Except from their wives and those (slave girls) owned by their hands because they are not to be blamed.

31
Q

فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ ‎﴿٣١﴾‏

A

But the one who seeks (sexual gratification) beyond that, then such people are the transgressors.

32
Q

وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ‎﴿٣٢﴾

A

And those who are careful about their trusts and covenants.

33
Q

وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ ‎﴿٣٣﴾‏

A

And those who are upright in their testimonies.

34
Q

وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ ‎﴿٣٤﴾

A

And those who take due care of their salah.

35
Q

أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ ‎﴿٣٥﴾

A

Those who will be honoured in gardens of jannah.

36
Q

فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ‎﴿٣٦﴾

A

So what’s happened to those who disbelieve that they are rushing towards you? (to object)

37
Q

عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ ‎﴿٣٧﴾‏

A

From the right and from the left in groups.

38
Q

أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ‎﴿٣٨﴾

A

Does everyone of them aspire to be admitted to the gardens of bliss?

39
Q

كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ ‎﴿٣٩﴾‏

A

By no means We have created them from what they know.

40
Q

فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ ‎﴿٤٠﴾

A

So I swear by The Lord of the points of sunrise and those of sunset, We are powerful.

41
Q

عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ‎﴿٤١﴾

A

To bring those better than them in their place and We are not to be frustrated.

42
Q

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ‎﴿٤٢﴾‏

A

So leave them involved in pass-time and play, until they encounter their Day which they are promised.

43
Q

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ ‎﴿٤٣﴾

A

The Day they will come out of the graves quickly as if they were pushing towards idols.

44
Q

خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ ‎﴿٤٤﴾‏

A

With their eyes downcast enveloped by humiliation. That is The Day which they are being promised.