Términos útiles para enfermería y personal de salud Flashcards

Semana 9

1
Q

Que necesita ser enfermeros y como se presenta el/la paciente y el/la enfermero(a)?

A
  • Necesitan establecer la relación
  • Aquí, se usa el nombre de pila (first name) del/la paciente
  • El/la enfermera(o) se presenta primero) –> normalmente con su nombre de pila
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Si el/la paciente necesita un/a intérprete..

A

ésta deberá estar presente en la entrevista con la enfermera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

La intérprete no puede quedar solo/a con el/la paciente. Cuando eso ocurre (digamos que el medico o la doctora debe salir un momento)…

A

La intérprete debería indicar que ella también debe salir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I’m nurse ____ Could you tell me your name and D.O.B.?

A

“Soy la enfermera ____ ¿Podría decirme su nombre y fecha de nacimiento?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Let me take your blood pressure and your temperature.

A

“Déjame tomarle la presión arterial y la temperatura.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

How are you you today? How do you feel today? What brings you here today?

A

“¿Cómo está hoy? ¿Cómo se siente hoy? ¿Qué lo trae por aquí hoy?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

How would you rate/describe your pain right now?

A

“¿Cómo calificaría/describiría su dolor en este momento?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Can you please fill out this form?

A

“¿Podría por favor llenar este formulario?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Do you have any allergies?

A

“¿Tiene alguna alergia?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Are you currently taking any medication?

A

“¿Está tomando algún medicamento actualmente?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

“When was your last check-up?” Why may it be problematic?

A
  • “¿Cuándo fue su último chequeo?”
  • Puede ser problemático porque en algunas culturas, es posible que no vayan al hospital hasta que sea una emergencia o se necesite, en lugar de hacer chequeos regulares.
  • It may be problematic because in some cultures, they may not go to the hospital until it’s an emergency or it’s needed instead of doing regular check-ups
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

“Take this medication three times a day after meals”

A

“Tome este medicamento tres veces al día después de las comidas.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

You need to rest and drink plenty of fluids

A

“Necesita descansar y beber muchos líquidos.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Make sure to keep the wound clean and dry.

A

“Asegúrese de mantener la herida limpia y seca.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Avoid strenuous activities for the next few days.

A

“Evite actividades extenuantes durante los próximos días.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

You’re in good hands. We will take care of you.

A

“Está en buenas manos. Nosotros nos encargaremos de usted.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I will consult the specialist and get back to you.

A

“Consultaré con el especialista y me comunicaré con usted.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Can you describe your symptoms in more detail?

A

“¿Puede describir sus síntomas con más detalle?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Do you have any questions about the treatment?

A

“¿Tiene alguna pregunta sobre el tratamiento?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Auscultar (Auscultation)

A
  • Escuchar los sonidos internos del cuerpo, generalmente con un estetoscopio.
  • Listening to internal body sounds, usually with a stethoscope.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Bradicardia (Bradycardia)

A
  • Frecuencia cardíaca anormalmente baja.
  • Abnormally slow heart rate.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Caries (Dental Cavity)

A
  • Destrucción del tejido dental causada por bacterias.
  • Destruction of dental tissue caused by bacteria.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Cianosis (Cyanosis)

A
  • Coloración azulada de la piel debido a la falta de oxígeno en la sangre.
  • Bluish discoloration of the skin due to lack of oxygen in the blood.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Clasificación de datos (Data Classification)

A
  • Organización de datos en categorías para su análisis.
  • Organization of data into categories for analysis.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Comportamientos observables (Observable Behaviors)
- Acciones o reacciones visibles de una persona. - Visible actions or reactions of a person.
22
Consulta (Consultation)
- Visita médica para recibir diagnóstico o tratamiento. - Medical visit for diagnosis or treatment.
23
Dermis (Dermis)
- Capa interna de la piel que contiene vasos sanguíneos y nervios. - Inner layer of the skin containing blood vessels and nerves.
24
Defecación (Defecation)
- Eliminación de heces del cuerpo. - Elimination of feces from the body.
25
Documentación (Documentation)
- Registro escrito de información relevante. - Written record of relevant information.
26
Dolor (Pain)
- Sensación desagradable causada por una lesión o enfermedad. - Unpleasant sensation caused by injury or illness.
27
Edema (Edema)
- Acumulación de líquido en los tejidos del cuerpo. - Accumulation of fluid in body tissues.
28
Electrocardiograma (Electrocardiogram)
- Registro de la actividad eléctrica del corazón. - Recording of the heart’s electrical activity.
29
Encías (Gums)
- Tejido que rodea los dientes en la boca. - Tissue surrounding the teeth in the mouth.
30
Enfermedad aguda (Acute Disease)
- Enfermedad de inicio rápido y duración corta. - Rapid onset disease with a short duration.
31
Enfermedad crónica (Chronic Disease)
- Enfermedad de larga duración y progresión lenta. - Long-term disease with slow progression.
32
Enfermedad transmisible (Communicable Disease)
- Enfermedad que puede propagarse de una persona a otra. - Disease that can spread from person to person.
33
Enuresis (Enuresis)
- Pérdida involuntaria de orina, especialmente durante la noche. - Involuntary urination, especially at night.
34
Escalofrío (Chill)
- Sensación de frío acompañada de temblores. - Feeling of cold with shivering.
35
Estrabismo (Strabismus)
- Desalineación de los ojos que afecta la visión binocular. - Misalignment of the eyes affecting binocular vision.
36
Exploración física (Physical Examination)
- Evaluación del cuerpo para detectar signos de enfermedad. - Evaluation of the body to detect signs of disease.
37
Factores ambientales (Environmental Factors)
- Elementos del entorno que pueden afectar la salud. - Environmental elements that can affect health.
38
Febril (Febrile)
- Relacionado con la fiebre. - Related to fever.
39
Fiebre (Fever)
- Aumento anormal de la temperatura corporal. - Abnormal increase in body temperature.
40
Flato (Flatulence)
- Acumulación de gases en el tracto digestivo. - Accumulation of gas in the digestive tract.
41
Fotofobia (Photophobia)
- Sensibilidad anormal a la luz. - Abnormal sensitivity to light.
42
Fractura (Fracture)
- Rotura de un hueso. - Break in a bone.
43
Heces (Feces)
- Material de desecho eliminado a través del ano. - Waste material expelled through the anus.
44
Hematoma (Hematoma)
- Acumulación de sangre fuera de los vasos sanguíneos. It can be a bruise that swells - Collection of blood outside blood vessels. Puede ser un moretón que se hincha
45
Hematuria (Hematuria)
-Presencia de sangre en la orina. - Presence of blood in the urine.
46
Higiene oral (Oral Hygiene)
- Cuidado de la boca y los dientes. - Care of the mouth and teeth.
47
Hiperglucemia (Hyperglycemia) - Que es el contrario?
- Niveles elevados de glucosa en la sangre. - Elevated blood glucose levels. - Contrario --> Hipoglucemia (Hypoglucemia)
48
Hiper/hipotensión (Hypertension/Hypotension)
- Presión arterial anormalmente alta o baja. - Abnormally high or low blood pressure.
49
Historia clínica (Medical History)
- Registro de la información de salud de un paciente. - Record of a patient’s health information.
50
Intoxicación alimentaria (Food Poisoning)
- Enfermedad causada por el consumo de alimentos contaminados. - Illness caused by consuming contaminated food.
51
Masticar (Chew)
- Triturar los alimentos con los dientes antes de tragar. - Crushing food with teeth before swallowing.
52
Necrótico (Necrotic)
- Tejido muerto debido a una falta de flujo sanguíneo (isquemia) que causa una falta de oxigeno - Dead tissue due to lack of blood flow, which can cause a lack of oxygen
53
Neonato (Neonate)
- Recién nacido en sus primeras cuatro semanas de vida. - Newborn within the first four weeks of life.
54
Olfativo (Olfactory)
- Relacionado con el sentido del olfato. - Related to the sense of smell.
55
Paciente ambulatorio (Outpatient)
- Paciente que recibe tratamiento sin hospitalización. - Patient receiving treatment without hospitalization.
56
Palpación (Palpation)
- Exploración del cuerpo mediante el tacto. - Examination of the body by touch.
57
Palpitaciones (Palpitations)
- Latidos cardíacos rápidos o irregulares. - Rapid or irregular heartbeats.
58
Paro cardíaco (Cardiac Arrest)
- Detención súbita del latido del corazón. - Sudden stop of heart function.
59
Parto (birth)
- Proceso de dar a luz a un bebé. - Process of giving birth to a baby.
60
Piedras/cálculos (Gallstones)
- Depósitos duros en la vesícula biliar. - Hard deposits in the gallbladder.
61
Remisión/remisiones (Remission)
- Disminución o desaparición temporal de una enfermedad. - Temporary decrease or disappearance of a disease.
62
Ritmo circadiano (Circadian Rhythm)
- Ciclo natural de sueño y vigilia en el cuerpo. - Natural sleep-wake cycle of the body.
63
Signos vitales (Vital Signs)
- Indicadores de funciones básicas del cuerpo como la temperatura y presión arterial. - Indicators of basic body functions like temperature and blood pressure.
64
Soplo/soplos (Heart Murmur)
- Sonido anormal del flujo sanguíneo en el corazón. - Abnormal sound of blood flow in the heart.
65
Sublingual (Sublingual)
- Debajo de la lengua. - Under the tongue.
66
Sueño (Sleep)
- Estado de descanso del cuerpo y la mente. - Resting state of body and mind.
67
Taquicardia (Tachycardia)
- Frecuencia cardíaca anormalmente alta. - Abnormally high heart rate.
68
Tinnitus (Tinnitus)
- Percepción de zumbidos en los oídos sin sonido externo. - Perception of ringing in the ears without external sound.
69
Várices (Varicose Veins)
- Venas dilatadas y retorcidas, generalmente en las piernas. - Enlarged, twisted veins, usually in the legs.
70
Cuando he tenido dolores crónicos en la parte superior del abdomen mi medico de cabecera me ha referido a un ________.
Gastroenterólogo (Gastroenterologist)
71
Si el paciente presenta síntomas de inflamación al hígado es muy probable que tenga _____________.
Hepatitis (Hepatitis)
72
Su tío llegó a la sala de emergencias con un dolor severo en la parte inferior de la espalda y con sangre en la orina. Después de los exámenes le dijeron que tenía ________ (algo relacionado a los riñones).
Cálculos renales (Kidney stones)
73
El medico le dijo a tu amigo, un corredor de larga distancia, que tenía un corazón agrandado, y que esto podia ser normal en atletas como él. El medico le diagnosticó una ________ (use your prefixes and suffixes).
Cardiomegalia (Cardiomegaly)
74
A su madre le extirparon el útero y los ovarios. Esta operación quirúrgica se llama _____________.
Histerectomía (Hysterectomy)
75
El joven tenía ataques de epilepsia, de modo que regularmente le hacían un __________ para medir la actividad cerebral eléctrica.
Electroencefalograma (Electroencephalogram - EEG)
76
El corazón puede sufrir múltiples trastornos y condiciones anormales. A todas éstas se las agrupa bajo el término ____________ (heart+disease).
Cardiopatías (heart diseases)
77
A partir de los 40 años, se recomienda que las mujeres se hagan una _________ para detectar posibles tumores cancerosos.
Mamografía (Mammogram)
78
El término (los términos) médicos para referirse a un ataque al corazón es ___________.
Infarto de miocardio o ataque cardíaco (Myocardial infarction or heart attack)
79
Las personas con hemofilia deben ser tratadas regularmente por un ____________________ (especialista en enfermedades de la. . . ).
Hematólogo (Hematologist)
80
Es frecuente después de la cirugía darle a los pacientes suero (agua salínica) a través de una ________________.
Infusión intravenosa (Intravenous infusion - IV)
81
Un médico que se especializa en diagnosticar enfermedades del corazón es un(a) ____________.
Cardiólogo/a (Cardiologist)
82
Cuál de las células le da el color blanco a la sangre?
Leucocitos (Leukocytes - white blood cells)
83
El técnico o la enfermera que extrae sangre de una vena para pruebas de laboratorio es un/a _______________.
Flebotomista (Phlebotomist)
84
Sin usar la abreviación, cómo dices MRI en español?
Imagen de resonancia magnética (Magnetic Resonance Imaging - MRI)
85
Afasia es el término que se usa para referirse a la pérdida o dificultad de qué función?
El habla o el lenguaje (Speech or language)
86
Alguien llega a Emergencias habiendo tragado una sustancia venenosa. Para provocar el vómito, la especialista le da una droga _______
Emética (Emetic)
87
La cirugía para extirpar una vesícula biliar con cálculos se denomina _____
Colecistectomía (Cholecystectomy)
88
La cirrosis, cuya causa más frecuente es alcoholismo crónico, afecta a qué órgano?
Riñones, páncreas
89
La enfisema es una enfermedad obstructiva crónica de qué órgano?
Los pulmones (The lungs)
90
Un médico especializado en enfermedades de los pulmones es un ____________.
Neumólogo/pulmonólogo (Pulmonologist)
91
Un examen visual de la laringe se llama una ___________.
Laringoscopía (Laryngoscopy)
92
Una reconstrucción quirúrgica cosmética de la nariz es una _______.
Rinoplastia (Rhinoplasty)
93
Una traqueostomía es un procedimiento que involucra un corte en qué parte del cuerpo?
La tráquea (The trachea)
94
Cómo le llamamos a un médico especialista en enfermedades del tracto urinario?
Urólogo (Urologist)
95
Diálisis es un procedimiento para personas con falla renal completa o cuyos riñones han sido extirpados. Qué función tiene este procedimiento?
Filtrar la sangre y las toxinas (Filter the blood and the toxins)
96
Una operación quirúrgica para extraer uno o ambos senos es una ____________.
Mastectomía (Mastectomy)
97
Si la artritis de tu abuela empeora y los dolores ya no se van con aspirinas, es probable que su médico familiar la refiera a un _______
Reumatólogo (Rheumatologist)
98
Cuál es el término médico para referirnos a músculos dolorosos? _____ (recuerda tus prefijos y sufijos).
Mialgia (Myalgia)
99
Qué parte del cuerpo está afectada por un osteosarcoma?
Los huesos (The bones) - Es cáncer en los huesos