Système digestif/gastro-entérologie Flashcards
central abdominal pain
douleur abdominale généralisée
does the pain move?
est-ce que la douleur irradie?
does the pain move to the back?
est-ce que la douleur irradie vers le dos?
does the pain move to the groin?
est-ce que la douleur irradie vers l’aine?
does the pain move to the back passage?
est-ce que la douleur irradie vers l’anus?
at the same time as the pain do you feel sick?
avez-vous en même temps que la douleur, des nausées?
at the same time as the pain do you vomit/are you sick?
avez-vous en même temps que la douleur des vomissements?
at the same time as the pain do you sweat?
avez-vous en même temps que la douleur des sueurs?
at the same time as the pain do you feel faint?
avez-vous en même temps que la douleur des vertiges?
does anything ease the pain?rest?position?
qu’est-ce qui calme cette douleur?repos?position?
have you tried an anti-sickness medication?
avez-vous essayé un antiémetique (un medicament contre le mal au coeur?
do you wretch?
avez-vous des haut-le coeur?
is it possible that you are pregnant?
est-il possible que vous soyez enceinte?
have you started any new medication recently?
avez-vous récemment commencé de nouveaux médicaments?
do you vomit only after eating?
vos vomissements ne surviennent-ils qu-après avoir mangé?
what is the nature of the vomiting?
quelle est la nature de vos vomissements?
recognisable food?
alimentaires?
digested food?
aliments digérés?
bile stained fluid?
liquide verdâtre
clear acidic fluid
liquide clair acide?
do you vomit large quantities?
vomissez-vous en grande quantité?
is the vomiting preceded by another symptom such as nausea?pain?headache?dizziness?
vos vomissements sont-ils précédés d’autres signes tel que nausée?douleurs?maux des têtes?sensation des vertiges?
does it calme the pain?
est-ce que cela calme ces douleurs?
haematemesis
hématémèse
was there ever any blood in your vomit?
avez-vous déjà vomi du sang?
did the blood appear from the start?
le sang est-il apparu dès le début des vomissements?
or did you only notice blood after having vomited several times?
ou n’avez-vous remarqué le sang qu-après avoir vomi plusieurs fois?
gastro-oesophageal reflux disease GORD
reflux gastro-œsophagien RGO
do you get acid regurgitation (sour or bitter taste in your mouth?)
avez-vous des régurgitations acides (un goût aigre ou amer dans la bouche)?
do you burp/belch frequently?
est-ce que vous faites des rots fréquemment?
heart burn
brûlures d’estomac
burning behind the chest wall (pyrosis)
une sensation de brûlure remontant derrière le sternum (pyrosis)
has it ever radiated to your arms or jaw?
est-ce qu’elle irradie vers vos bras ou votre mâchoire?
do you also have a chronic cough?
est-ce accompagné par un toux chronique?
do you also have shortness of breath?
est-ce accompagné par un essoufflement?
do you also have bad breath? halitosis?
est-ce accompagné par une mauvaise haleine (halitose)
frequent hiccups?
un hoquet fréquent?
do you think its linked with lying down?
pensez-vous que c’est associé avec le fait d’être allongé?
do you think its linked with stooping forward?
pensez-vous que c’est associé avec le fait d’être penché en avant?
do you think that its linked with being pregnant?
pensez-vous que c’est associé avec le fait que vous soyez enceinte?
is it worse if you have fatty foods?
est-ce pire si vous prenez des aliments gras?
is it worse if you have chocolate?
est-ce pire si vous prenez du chocolat?
is it worse if you have hot drinks?
est-ce pire si vous prenez des boissons chaudes?
is it worse if you have coffee?
est-ce pire si vous prenez du café?
is it worse if you have alcohol?
est-ce pire si vous prenez de l’alcool?
is it worse if you have spicy food?
est-ce pire si vous prenez des aliments épicés?
what have tried so far to relieve the symptoms
quelles mesures avez-vous déjà essayées pour atténuer les symptômes?
antacids
des antiacides
proton pump inhibitor
inhibiteur de la pompe à protons
raising the head of the bed
élever la tête du lit
losing weight
perdre du poids
stop smoking
arrêter de fumer
swallowing
déglutition
Epigastric burning pain
Brûlures epigastriques
Early saiety
Satiété précoce
Post prandial epigastrique heaviness
Pesanteur épigastrique post-prandiale
Epigastric fullness & bloating
Plénitude épigastriques et ballonnement
Belching
Éructations
Irritable bowel syndrome
Syndrome de l’intestin irritable
do you have difficulty in swallowing?
avez-vous des difficultés pour avaler?
do you have difficulty initiating swallowing?
avez-vous des difficultés à initier la déglutition?
what type of food causes difficulties? solids?liquids?
quels types d’aliments ne passent pas - les solides? - les liquides?
at which level does the food stick?
à quel niveau la nourriture accroche-t-elle?
for how long have you been complaining of this?
depuis combien de temps avez-vous ces symptômes?
is it getting any worse?
cela s’est-il aggravé?
is swallowing painful?
avez-vous mal en avalant?
does fluid regurgitate into your nose?
est-ce que les liquides régurgitent dans votre nez?
do you choke when trying to swallow?
est-ce que vous étouffez en essayant d’avaler?
diarrhoea
diarrhée
are you passing stools more often?
est-ce que vous allez à la selle plus fréquemment?
is there any change in the consistency of your stool?
y a-t-il un changement de la consistance de vos selles?
how long have you had the diarrhoea?
depuis combien de fois avez-vous la diarrhée?
what do your stools look like?
quel est l’aspect de vos selles?
pale/brown/black and tarry
clair/marron/noir et goudronneux
maelena
méléna
offensive smell
odeur désagréable
consistency hard/soft/watery/frothy
consistance dure/molle/liquide aqueux/mousseuse
quantity: bulky/moderate
quantité: abondante/peu abondantes
have you noticed any blood?
avez-vous aperçu du sang?
have you noticed any mucus?
avez-vous aperçu des glaires?
have you noticed any pus?
avez-vous aperçu du pus?
is your stool difficult to flush down the toilet?
vos selles ont-elle tendance à flotter lorsque vous tirez la chasse?
do you have to get up in the middle of the night to pass a bowel motion?
devez-vous lever pendant la nuit pour aller à la selle?
have you recently changed your diet?
avez vous récemment changé vos habitudes alimentaires?
have you travelled abroad recently?
avez-vous récemment voyagé à l’étranger?
have you recently started new medication?
avez-vous récemment commencé de nouveaux médicaments?
have you recently taken a course of antibiotics?
avez-vous récemment pris un traitement antibiotique?
have you recently been hospitalised?
avez-vous récemment été hospitalisé
have you recently been constipated (overflow diarrhoea)
avez-vous récemment été constipé (diarrhée de débordement)
does the diarrhoea persist despite not eating?
la diarrhée persiste-t-elle, même sans avoir mangé
have you been in contact with anyone who has diarrhoea?
avez-vous été en contact avec quelqu’un souffrant de diarrhée?
is it possible that you may have got food poisoning somewhere?
est-il possible que vous ayez attrapé une intoxication alimentaire?
do you work in the catering business?
travaillez-vous dans la restauration?
it is important that you don’t return to work until the stool samples we send come back as negative
il est important que vous ne retourniez pas au travail jusqu’à ce que les examens de selles envoyés au laboratoire soient revenus négatifs
do you have difficulty in emptying your bowels?
avez-vous des difficultés à expulser vos selles?
have you recently changed your diet?
avez-vous récemment changé vos habitudes alimentaires?
have you recently started new medication?
avez-vous récemment commencé de nouveaux médicaments?
have you tried any laxitives
avez-vous essayé des laxatifs?
have they helped?
vous ont-ils aidé?
are you passing wind? (farting)
avez-vous des gaz (des pets?)
do you have any problem with faecal incontinence?
avez-vous des problèmes pour retenir vos selles?
bowels not opened (BNO)
N’est pas allé à la selle
abdominal distension
ballonnement abdominal
do you notice any abdominal distension
êtes-vous ballonné ( le ventre tendu comme un ballon)
is it painful?
est-ce douloureux?
does it affect respiration?
est-ce que cela entraîne une gêne respiratoire?
is it relieved by belching/burping?
est-ce calmé par des renvois/des rots?
is it relieved by vomiting?
est-ce calmé par des vomissements?
is it relieved by defecation?
est-ce calmé par le fait d’aller à la selle?
rectal bleeding
saignement rectal
did you ever pass any blood in your stools?
avez-vous déjà eu du sang dans vos selles?
was the blood mixed with the faeces?
Le sang était-il mélangé aux selles?
was the blood on the surface of the faeces?
le sang était-il à la surface des selles?
after passing the stool?
après les selles?
on the toilet paper?
sur le papier toilette?
in the toilet bowel?
dans la cuvette?
how much blood did you pass?
quelle quantité de sang y avait-il?
do you have haemorrhoids?
avez-vous des hémorrhoids?
have you had recent trauma or surgery to your bowels.
avez-vous eu un traumatisme abdominal ou de la chirurgie récente au niveau des intestins?
are you on any blood thinners ( anticoagulants?)
prenez-vous des anticoagulants?
was there associated light-headedness?
était-ce accompagné d’étourdissement?
was there associated dizziness?
était-ce accompagné de vertiges?
was there associated weakness?
était-ce accompagné de faiblesse?
was there associated collapse?
était-ce accompagné de malaise?
is defecation painful?
avez-vous des douleurs à la défécation?
does the pain start before, during or after?
la douleur apparaît-elle avant, pendant ou après?
at times unrelated to defecation?
sans lien avec la défécation?
symptoms that may be associated with change in bowel habit or rectal bleeding…
symptômes pouvant être associés à des troubles du transit intestinal ou des saignements rectaux….
mucous
glaire
pus
pus
weight loss
perte de poids
night sweats
sueurs nocturnes
fevers
fièvre
diarrhoea
diarrhée
bloating
ballonnement
bone pain
douleur osseuse
abdominal pain
douleur abdominale
anorexia (loss of appetite)
anorexie ( perte d’appétit)
tenesmus
ténesme
after passing a bowel motion do you feel like you haven’t completely emptied your bowels?
après être allé à la selle, sentez-vous que vous n’avez pas complètement vidé vos intestins?
jaundice
ictère (jaunisse)
how long have you been yellow?
depuis quand avez-vous la jaunisse?
have you ever had this before?
Est-ce que vous avez déjà eu cela avant?
has anyone in your family ever been jaundiced?
est-ce qu’un membre de votre famille a déjà eu la jaundisse?
have you been in contact with someone with jaundice?
avez-vous été en contact avec quelq’un ayant la jaundisse?
have you ever had a blood transfusion?
avez-vous déjà eu une transfusion sanguine?
have you ever injected drugs intravenously?
vous êtes-vous déjà injecté des drogues par voie intraveineuse?
intravenous drug users (IVDU)
utilisateurs des drogues intraveineuses ( par injection) UDI
do you always use a new syringe?
utilisez-vous toujours une nouvelle seringue?
do you have any body piercings?
avez-vous un perçage ( piercing) corporel?
do you have any tatoos?
avez-vous des tatouages?
have you recently started new medications?
avez-vous récemment commencé de nouveaux médicaments?
have you recently travelled abroad/overseas?
avez-vous récemment voyagé à l’étranger?
sexual activity
comportement sexuel
are your stools pale
vos selles sont-elles pâles?
do you have dark urine?
votre urine est-elle foncée?
is your skin itchy?
avez-vous des démangeaisons?
have you an abdominal swelling?
avez-vous un ballonnement abdominal?
do you feel tired easily?
vous fatiguez-vous facilement?
do you bruise easily?
avez-vous facilement des ecchymoses/des bleus?
have you lost weight?
avez-vous perdu du poids?
do you have gallstones?
avez-vous des calculs à la vésicule?
have you had your gallbladder removed?
vous a-t-on enlevé la vésicule biliaire?
inflammatory bowel disease IBD
maladies inflammatoires chroniques intestinales (MICI)
Crohn’s disease
Maladie de Crohn
Ulcerative colitis
Colite ulcéreuse/rectocolite hémorragique (RCH)
Irritable bowel syndrome (IBS)
Syndrome du côlon irritable (SCI)
Coeliac disease
maladie cœliaque
diverticular disease
diverticulose colique
diverticulitis
diverticulite
peptic ulcer disease
ulcère gastroduodénal (UGD)
oesophagitis
œsophagite
Barrett’s oesophagus
œsophage de Barrett
Duodenitis
Duodénite
Gastritis
Gastrite
Appendicitis
appendicite
peritonitis
péritonite
viral hepatitis ( A,B,C,D)
Hépatite virale ( A,B,C,D)
hereditary haemochromatosis
hémochromatose héréditaire
alpha1-antitrypsin deficiency
déficit en alpha1-antitrypsine
Budd-Chiari syndrome
Syndrome de Budd-Chiari
Primary biliary cirrhosis (PBC)
Cirrhose biliaire primitive (CBP)
Primary sclerosing cholangitis (PSC)
Cholangite sclérosante primitive (CSP)
autoimmune hepatitis
hépatite auto-immune
Wilson’s disease
Maladie de Wilson
Hepatocellular carcinoma (HCC)
carcinome hépatocellulaire (CHC)
fatty liver/steatosis
stéatose du foie
spontaneous bacterial peritonitis (SBP)
péritonite bactérienne spontanée (PBS)
cirrhosis
cirrhose
Gallstones
Lithiase biliaire
Biliary colic
Colique hépatique
Cholecystitis
Cholécystite
Cholelithiasis
Lithiase biliaire
Cholestasis
Cholestase
pancreatitis
pancréatite
can you lie flat on your back?
pouvez-vous allonger sur le dos?
can you lie down on your back with your knees flexed?
pouvez-vous vous allonger sur le dos et fléchir les genoux?
can you remove your shirt?
pouvez-vous retirer votre chemise?
lift up your top
soulevez votre haut
body mass index BMI
indice de masse corporelle IMC
shape
aspect
symmetrical
symétrique
scars
cicatrices
epigastrium
épigastre
hypochondrium
hypochondre
lumbar area
fosse lombaire
umbilicus
ombilic
right iliac fossa
fosse iliaque droite
left iliac fossa
fosse iliaque gauche
how did you get this scar?
comment avez-vous eu cette cicatrice?
striae
vergetures
distended veins
circulation collatérale
swellings
voussures
abdominal aortic aneurysm AAA
Anévrisme de l’aorte abdominal AAA
movements of the abdominal wall
mobilité respiratoire
distended
ballonné
ascites
ascite
have you ever needed fluid to be taken from your stomach?
vous a-t-on déjà enlevé du liquide de votre abdomen?
paracentesis
paracentèse
stoma
stomie
site
siège
colostomy
colostomie
ileostomy
iléostomie
contents of the bag
contenu de la poche
semi-solid stool
des selles semi-solide
liquid stool
des selles liquides
is it permanent?
est-ce permanent?
is there a plan on reversing it?
Y a-t-il un plan pour la refermer?
i am going to examine your abdomen
je vais examiner votre abdomen
relax your muscles
détendez-vous
breathe gently
respirez doucement
does it hurt when I press here?
avez-vous mal quand j’appuie ici?
light palpation
palpation superficielle
deep palpation
palpation profonde
tenderness
sensibilité
guarding
défense
rigidity
contracture
board-like rigidity
ventre de bois
rebound tenderness
douleur à la décompression
I want you to tell me whether the pain is worse when I push down or when I let go
dites-moi si la douleur est plus vive quand j’appuie ou quand je relâche
liver - hepatomegaly
foie - hépatomégalie
lower edge
bord inférieur
straight (edge of organ)
régulier (bord d’organe)
irregular
irrégulier
sharp
tranchant
thick
épais
gallbladder
vésicule biliaire
spleen
rate
splenomegaly
splénomégalie
kidneys
reins
an enlarged kidney can be balloted
présence d’un contact lombaire en palpation du rein
hernial orifices
orifices herniaires
cough
toussez
site (of mass)
siège (du tumeur)
size (of mass)
volume (du tumeur)
consistency ( of mass)
consistance (du tumeur)
outlines ( surface, edge) - of mass
contours (surface,bord) - du tumeur
mobility or fixity
mobilité ou fixité
tenderness
sensibilité
dullness (percussion)
matité (percussion)
resonant
sonorité
fluid thrill
signe du flot
shifting dullness
matité déclive
bowel sounds
borborygme
bowel sounds present (BS +)
bruits hydroaériques présents (BHA +)
digital rectal examination (PR/DRE)
toucher rectal (TR)
I am going to examine your back passage
Je vais vous faire un toucher rectal
This will be a bit uncomfortable
Cela va être un peu désagréable
I will use gel on my gloved finger to make it more comfortable
Je vais utiliser du gel sur mon doigt ganté pour que cela soit moins gênant
roll onto your side
roulez sur votre côté
I need to do this test to check the reason why…
Il faut faire ce test pour vérifier la raison pour laquelle…
you are bleeding from your rectum
vous saignez du rectum
piles/haemorrhoides
hémorrhoides
muscle tone
tonus musculaire
excoriations
excoriations
fistula in ano/anal fissure
fistule anale
prolapse
prolapsus
alimentary canal
tube digestif
pus cells
pus
red blood cells
hématies
ova/parasites
examen parasitologique
culture
coproculture
Faecal occult blood FOB
Recherche de sang occulte dans les selles RSOS
faecal elastase
élastase fécale
coeliac serology
sérologie de la maladie coeliaque
tissue transglutaminase TTG
transglutaminase tissulaire
clostridium difficile toxin
toxine de clostridium difficile
inflammatory markers
marqueurs de l’inflammation
C reactive protein CRP
Protéine C réactive CRP
erythrocyte sedimentation rate ESR
vitesse de sédimentation VS
plain film of abdomen PFA
abdomen sans préparation ASP
normal gas pattern
répartition normale des gaz physiologiques
large bowel dilatation
dilatation des anses intestinales du côlon
small bowel loops dilatation
dilatation des anses
erect CXR
ASP debout ou radiographie pulmonaire debout
air under diaphragm
air sous la coupole diaphragmatique
barium meal
transit oeso-gastro-duodénal
barium enema
lavement baryté
angiography
angiographie/artériographie
oesophagogastroduodenoscopy OGD
fibroscopie oeso-gastro-duodénale FOGD
protoscopy
rectoscopie
sigmoidoscopy
sigmoidoscopie
colonoscopy
colonoscopie
CT thorax/abdomen/pelvis
scanner thoraco/abdomino/pelvien
liver function tests
exploration fonctionnelle hépatique
alkaline phosphatase
phosphatase alcaline
gamma GT
Gamma GT
serum aminotransferase AST, ALT
transaminases ASAT(SGOT), ALAT(SGPT)
total bilirubin
bilirubine totale
direct bilirubin
bilirubine directe
serum protein
protéines sériques
albumin
albumine
globulin
globuline
serum cholesterol
cholestérol
prothrombin time
taux de prothrombine (temps de quick)
serum iron
fer sérique
ferritin
ferritine
iron
sidérémie
iron saturation
coefficient de saturation de la transferrine
total iron binding capacity TIBC
capacité totale de fixation du fer CTF
alpha-fetoprotein AFP
alpha-foetoprotéine AFP
isotope scan
scintigraphie
ultrasound scan
échographie
ascitic tap
ponction d’ascite
needle biopsy of the liver
ponction-biopsie hépatique
gallbladder
vésicule
bile ducts
voies biliaires
pancreas
pancréas
serum amylase
amylasémie
serum lipase
lipasémie
ultrasound
échographie
endoscopic retrograde cholangiopancreatography ERCP
cholangiopancréatographie endoscopique rétrograde par voie endoscopie CPRE
magnetic resonance cholangiopancreatography MRCP
cholangiopancréatographie par résonance magnétique CPRM