Prende et Quitter Son Vehicule Flashcards

Translation and Comprehension

1
Q

Installation au poste de conduite:
En prenant place, il faut toujours regler les elements suivants dans cet ordre:
Et si nous allions a Rennes?
Samedi, Depart Vers Rennes, Chouette!
(Siege-Dossier-Volant-Retroviseurs-Ceinture)

A

Installation in the driving position:
When taking your seat, you must always adjust the following elements in this order:
What if we went to Rennes?
Saturday, Departure to Rennes, Great!
(Seat-Backrest-Steering Wheel-Rearview Mirrors-Belt)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Les jambes
Votre jambe gauche doit etre legerement flechie lorsque l’embrayage est enfoncee

A

Legs
Your left leg should be slightly bent when the clutch is depressed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Les bras
Vos bras ne doivent pas etre completement tendus. Le volant se tient dans les positions 9h15 our 10h10

A

Arms
Your arms should not be completely extended. The steering wheel is held in the 9:15 or 10:10 positions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

La tete
Votre dessus de tete doit etre aligne avec le dessus de l’appuie-tete pour eviter le coup du lapin

A

The head
Your head should be aligned with the top of the headrest to avoid whiplash.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Les pieds
Votre pied droit, talon au sol, alterne entre le frein et l’accelerateur. Avec une boite mecanique, le pied gauche ger l’embrayage

A

The feet
Your right foot, heel on the ground, alternates between the brake and the accelerator. With a mechanical gearbox, the left foot handles the clutch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Le volant peut etre regle en hauteur et en profondeur

A

The steering wheel can be adjusted in height and depth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

La ceinture de securite doit etre tendue et a plat

A

The seat belt must be tight and flat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Conseils:
Avant de monter dans la voiture en rapide controle de l’etat des pneus et de l’environnment a l’avant et a l’arrier du vehicule permet d’eviter de mauvaises surprises

A

Advice:
Before getting into the car, a quick check of the condition of the tires and the environment at the front and rear of the vehicle helps to avoid unpleasant surprises.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Conseils:
Avant de partir, assurez-vous que tous les passagers sont bien attaches.
Si besoin, le GPS doit etre programme avant de partir.

A

Advice:
Before leaving, make sure all passengers are properly restrained.
If necessary, the GPS must be programmed before leaving.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Conseils:
En hiver, toutes les vitres doivent etre totalement degivrees et toute la neige sur le toit doit etre retiree.

A

Advice:
In winter, all windows must be completely defrosted and all snow on the roof must be removed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Conseils:
Pour sortir du vehicule a l’arret, il faut toujours s’assurer qu’il n’y a pas de danger. Les enfants doivent, si possible, sortir du cote du trottoir.

A

Advice:
To exit the vehicle when it is stopped, you must always ensure that there is no danger. Children should, if possible, exit from the side of the sidewalk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Conseils:
Dans ue rue a forte pente, les roues du vehicule doivent etre tournees vers le trottoir en enclenchant une vitesse et en serrant le frien a main.

A

Advice:
On a steep street, the vehicle’s wheels must be turned toward the sidewalk by engaging a gear and tightening the handbrake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ne laissez jamais des enfants en bas age: seuls dans le vehicule.

A

Never leave young children alone in the vehicle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

-3 points et une amende de 135 euros pour: Non port de la ceinture de securite pour le conducteur.

A

-3 points and a fine of 135 euros for: Failure to wear a seat belt for the driver.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly