Part 14 Flashcards
Donner le coup d’envoi de
Dar el banderazo de salida a
Donner un coup de volant
Dar un volantazo
Echanger des coups de feu
Mantener un tiroteo
Être tué sur le coup
Resultar muerto en el acto
Ne pas valoir le coup
No compensar
Parer le coup
Parar el golpe
Sans coup férir
Sin dificultad
Coup d’accélérateur
Acelerón
Donner un coup d’arrêt
Dar un golpe de detención
Coup d’éclat
Proeza
Coup d’encensoir
Adulación
Coup de départ
Pistoletazo de salida
Coup d’épate
Farol
Donner un coup d’épée dans l’eau
Echar agua al mar
Avoir le coup d’oeil
Tener buen ojo
D’un coup de baguette magique
Por arte de magia
Coup de balai
Escobazo
Avoir un coup de cafard
Estar con morriña
Coup de chapeau
Homenaje
Coup de collier
Esfuerzo final
Passer un coup de fil
Pegar un toque
Coup de folie
Acceso de locura
Coup de griffe
Zarpazo
Tomber sous le coup de la loi
Ser de incumbencia legal
Coup de maître
Acción magistral
Jugada maestra
Coup de massue
Mazazo
Coup de matraque
Porrazo
Coup de peinture
Mano de pintura
Coup de poignard dans le dos
Cuchilla traidora
Puñalada trapera
Coup de revolver
Pistoletazo
Coup de semonce
Disparo intimidatorio
Coup de tête
Cabezonada
Coup de théâtre
Golpe de efecto
Coup de vent
Ráfaga de viento
Ventolera
En coup de vent
De prisa y corriendo
Prendre un coup de vieux
Echársele a alguien los años encima
Faire coup double
Matar dos pájaros de un tiro
Coup dur
Desgracia
Duro golpe
Coup-fourré
Golpe traicionero
Coup fumant
Buena jugada
Coup monté
Golpe preparado / montado
À coup sûr
De seguro
Boire la coupe jusqu’à la lie
Apurar la copa del dolor
Coupe au rasoir
Corte a navaja
Coupe brosse
Pelo al cepillo
Coupe-faim
Quitahambre
Coupe-gorge
Sitio peligroso
Coupe-vent
Chubasquero
À couper le souffle
Que quita el hipo
Coupé du reste du monde
Incomunicado
Couper en lamelles
Cortar en tiritas
Couper l’herbe sous les pieds
Segarle a alguien la hierba bajo los pies
Coups et blessures
Delito de lesiones
Coupure de presse
Recorte de prensa
En petites coupures
En moneda menor
Cour d’appel
Tribunal de apelación
Cour d’assises
Audiencia de lo criminal
Cour de cassation
Tribunal de casación
Cour des comptes
Tribunal de cuentas
Cour des miracles
Patio de Monipodio
Cour martiale
Tribunal militar
Corte marcial
Consejo de guerra
Prendre son courage à 2 mains
Faire un dernier effort
Sacar fuerzas de flaqueza
Lire couramment
Leer de corrido
Coureur de jupons
Mujeriego
Courir comme un zèbre
Correr como un gamo
Un daim
Un gamo
Être couru d’avance
Estar cantado
Rien ne sert de courir, il faut partir à point
No por mucho madrugar amanece más temprano
Ouvrage couronné
Obra galardonada
Pour couronner le tout
Por si fuera poco
Courrier du coeur
Consultorio sentimental