Part 12 Flashcards
C’est quelque chose !
Es la hostia
Es cosa de Lope
D’une chose à l’autre
Hablando hablando
On est peu de chose
No somos nada
No somos nadie
Chose promise, chose due
Lo prometido es deuda
Au train où vont les choses
A ese paso
Dans l’état actuel des choses
Tal y como están las cosas
Estando así las cosas
De deux choses l’une
Una de dos
Les bonnes choses, ça ne se refuse pas
A nadie le amarga un dulce
Les choses étant ce qu’elles sont
Así las cosas
Faire chou blanc
Errar el tiro
Défrayer la chronique
Ser noticia
Tomber en chute libre
Caer en picado
Caer / entrar en barrena
Toucher sa cible
Atteindre la cible
Dar en el blanco
Hacer blanco
Attaque ciblée
Ataque selectivo
Juste ciel !
Santo cielo
Prendre le ciel à témoin
Poner a Dios por testigo
Ciel couvert
Cielo encapotado
Entre ciel et terre
En el aire
Remuer ciel et terre
Mover el cielo y la tierra
Tirer sur une cigarette
Dar una chupada a un cigarrillo
Ne pas remuer un cil
Ne pas bouger un cil
No mover pestaña
Cinéma d’art et d’essai
Cine de ensayo
Cinéma multisalles
Multicine
Cinéma parlant
Cine sonoro
En cinq sec
En un dos por tres
Parler par circonlocutions
Andarse con circunloquios
Dans des circonstances non élucidées
En circunstancias sin aclarar
Faire son cirque
Montar un numerito
Citation à comparaître
Cédula de emplazamiento
Citer à comparaître
Citar a declarar
Citer d’après qqun (auteur…)
Citar a través de alguien
Camion citerne
Camión aljibe
Citoyen d’honneur
Ciudadano ilustre
Hijo predilecto
Un claquement de doigts
Un chasquido de dedos
Claquer la porte
Dar un portazo
Claquer la porte au nez de qqun
Darle a alguien un portazo
Avoir de la classe
Tener categoría
Classes possédantes
Clases pudientes
De classe
Clasista
Mettre la clé sous la porte
Echar el cerrojo
Clef de voûte
Arco de bóveda
Prendre la clef des champs
Tomar las de Villadiego
Les clignotants
Les voyants
Las luces de alarma
Climat de décrispation ou de détente
Ambiente de distensión o relajamiento
Clivage idéologique
Discrepancia o divergencia ideológica
À la cloche de bois
A escondidas
A cencerros tapados
De clocher
De campanario
Il y a qch qui cloche
Hay algo que no encaja
Cloison mitoyenne
Tabique medianero
Soeur cloîtrée
Monja de clausura
Être le clou du spectacle
Ser la sensación del espectáculo