paolo conte Flashcards
Forse a quest’ora i colleghi scordati li ho già
Chiusi nella toilette
Maybe I already have my forgotten colleagues by now
Locked in the toilet
A farsi belli, ma che follia
Delirio, agguato di nostalgia
To be beautiful, but what madness
Delirium, an ambush of nostalgia
La più malinconica seta io affronterò
Con le mani più allegre che avrò
The most melancholy silk I will face
With the happiest hands I will have
Per raccontare a chi non lo sa
Quel che è solo normalità
To tell those who don’t know
What is just normality
Ma se capita, chissà se capita
Un po’ di giungla anche per me
But if it happens, who knows if it happens
A bit of jungle for me too
E loro ascoltano? Chissà…
Se ridono e se capiscono il perché
And do they listen? Maybe…
If they laugh and if they understand why
Cuochi ambulanti soffriggono musica
Street cooks fry music
Bambola avvolta nel tulle, già messa via
Di tanti bei sogni la musa
Doll wrapped in tulle, already put away
The muse of so many beautiful dreams
Ghibli che soffia dietro una porta chiusa
Ah, mi sento fradicio di magia
Ghibli blowing behind a closed door
Ah, I feel drenched in magic
Ma forse a quest’ora siam già fuori orario, però
Un pediluvio mi farò
But maybe we’re already out of hours by now, though
I will take a foot bath
Ho qui un bel talco da miliardario
Ah, se capita, chissà se capita
I have a nice billionaire talc here
Ah, if it happens, who knows if it happens
Un po’ di classe anche per me
Ho qui un bel talco da miliardario
A bit of class for me too I have a nice billionaire talc here
scordare
to forget
chiudere
to shut, to lock
agguato
ambush