kiss me again Flashcards
Un bellissimo spreco di tempo Un’impresa impossibile L’invenzione di un sogno Una vita in un giorno Una tenda al di là della duna
A beautiful waste of time An impossible undertaking The invention of a dream A life in a day A tent beyond the dune
Un pianeta in un sasso, l’infinito in un passo
Un riflesso di un sole sull’onda di un fiume
Son tornate le lucciole a Roma
Nei parchi del centro l’estate profuma
A planet in a stone, infinity in one step
A reflection of a sun on the wave of a river
The fireflies have returned to Rome
In the parks of the center, summer smells good
Una mamma, un amante, una figlia
Un impegno, una volta una nuvola scura
Un magnete sul frigo, un quaderno di appunti
Una casa, un aereo che vola
A mother, a lover, a daughter
A commitment, once a dark cloud
A fridge magnet, a notebook
A house, a flying plane
Tutto il resto è un rumore lontano
Una stella che esplode ai confini del cielo
Ooh, baciami ancora
Baciami ancora
Everything else is a distant noise
A star that explodes at the edge of the sky
Ooh, kiss me again
kiss Me again
Voglio stare con te
Inseguire con te
Tutte le onde del nostro destino
Una bimba che danza, un cielo, una stanza
I want to be with you
Chase with you
All the waves of our destiny
A dancing girl, a sky, a room
Una strada, un lavoro, una scuola Un pensiero che sfugge Una luce che sfiora Una fiamma che incendia l'aurora Un errore perfetto, un diamante, un difetto
A road, a job, a school A thought that escapes A light that touches A flame that sets the dawn on fire A perfect mistake, a diamond, a flaw
Uno strappo che non si ricuce
Un respiro profondo per non impazzire
Una semplice storia d’amore
Un pirata, un soldato, un dio da tradire
A tear that cannot be mended
A deep breath so as not to go crazy
A simple love story
A pirate, a soldier, a god to betray
E l'occasione che non hai mai incontrato La tua vera natura, la giustizia del mondo Che punisce chi ha le ali e non vola Baciami ancora Baciami ancora
And the opportunity you’ve never met
Your true nature, the justice of the world
That punishes those who have wings and do not fly
kiss Me again
kiss Me again
Tutto il resto è un rumore lontano Una stella che esplode ai confini del cielo Ooh, baciami ancora Baciami ancora Voglio stare con te Invecchiare con te
Everything else is a distant noise A star that explodes at the edge of the sky Ooh, kiss me again kiss Me again I want to be with you Getting old with you
Stare soli io e te sulla luna Coincidenze, il destino Un gigante, un bambino Che gioca con l'arco e le frecce Che colpisce e poi scappa Un tesoro, una mappa E l'amore che detta ogni legge
Being alone you and me on the moon Coincidences, fate A giant, a child Playing with the bow and arrows That hits and then runs away A treasure, a map It is love that dictates all laws
Per provare a vedere Che c'è laggiù in fondo Dove sembra impossibile stare da soli A guardarsi negli occhi A riempire gli specchi
To try to see What's down there Where it seems impossible to be alone To look into each other's eyes To fill the mirrors
Con i nostri riflessi migliori Ooh, baciami ancora Baciami ancora Voglio stare con te Inseguire con te Tutte le onde del nostro destino
With our best reflexes Ooh, kiss me again kiss Me again I want to be with you Chase with you All the waves of our destiny