Legal terminology Flashcards
Law enforcement
Aplicación o ejecución de la Ley
Law enforcement officer
Funcionario encargado de la aplicación o ejecución de la Ley
Summons
A notice requiring a person to appear in Court
Citaciones
Acquit
To clear a person of a criminal charge
Absolver
Adjournment
To end or postpone a proceeding
Aplazamiento
Armed robbery
the ilegal taking of property from one person to another using a weapon
Robo a mano armada
Arraingment
(The initial step in a criminal prosecution whereby the defendant is brought before the Court to hear the charges and to enter a plea)
Instrucción de cargos/Presentación del imputado
Bench trial
A trial before a judge without a jury
Juicio sin jurado
Burden of proof
La carga de la prueba
Closing arguments
Declaración de cierre
Crime
Delito
Cross examination
Contra-interrogatorio
Defendant
A person sued in a civil proceeding or acused in a criminal proceeding
Demandado/Acusado
Defense
A defendant´s stated reason why the plaintiff or prosecutor has no valid case/A defendant´s answer, denial or plea
Defensa
Direct examination
The questioning of a witness at a trial by the party who called the witness to testify
Interrogatorio directo
Felon
A person who has been convicted of a felony
Condenado por delito mayor
Felony
A serious crime punishable by imprisonment for more than onne year or by death
Delito mayor
Grand Jury
(A body of often twenty three people who are chosen to sit permanently for at least a month (sometimes a year) who dedide whether to issue indictments)
Jurado indagatorio/Gran jurado
Hung Jury
A jury that cannot reach a veredict by the required voting margin
Jurado en desacuerdo
Indictmet
(The formal written accusation of a crime made by a grand jury or presented to a court for prosecution against the accused person)
Acusación formal
Jury trial
Juicio con jurado
Larceny
(The unlawful taking and carrying away of someone else’s personal property with the intent to deprive the prossessor of it permanently)
Hurto
Misdemeanor
(A crime that is less serious than a felony and usually punishable by fine, penalty, forfeiture, or confinement in a place other than prision (such as a county jail)
Delito menor
Mistrial
(1. A trial that the judg brings to an end without a determination on the merits because of a procedural error or serious misconduct occuring during the proceedings. 2.A trial that ends inconclusively because the jury cannot agree on a veredict)
Juicio nulo
Objection
A formal statement opposing something that has occur in court seeking t judge´s immediate ruling on the point.
Objeción
Offense
A violation of the law, a crime, often a minor one
Delito
Opening statements (At the outset of a trial a lawyer´s statement giving the fact-finder a preview of the case and of the evidence to be presented)
Declaración de apertura
Overrule
To rule against
Sin lugar/No ha lugar
Parole
Libertad condicional
Plea
(1. An accused person formal response of “guilty”,”not guilty” or “no contest” to a criminal charge.
2. At common law, the defendant´s responsive pleading in a civil action)
Contestación de la demanda o acusación
Plea bargain (A negotiated agreement between the prosecutor and a criminal defendant whereby the defendant pleads guilty to a lesser offense or to a one of multiple charges in exchange for some concession by the prosecutor , a more lenient sentence or a dismissal of the other charges)
Convenio declaratorio
Possesion
Tenencia
Pre-Trial motions
(After the preliminary hearing and before a criminal case goes to trial, the prosecutor and the defense team usually appear before a criminal court judge and make pre-trial motions – arguments that certain evidence should be kept out of the trial, that certain persons must or cannot testify, or that the case should be dismissed altogether)
Pre-trial motions are tools used by the government and the defense in an effort to set the boundaries for trial.
Pedimentos previos al juicio/Cuestiones previas
Motion
Pedimento
Probation
(A court imposed criminal sentence that, subject to stated conditions, releases a convicted person into the community innstead of sending the criminal to jail or prision)
Libertad condicional supervisada
Reckless endangerment
The criminal offense of putting another person nat substantial risk of death or serious injury
Imprudencia temeraria
Re-cross examination
A second cross-examination after redirect examination
Segundo contra-interrogatorio
Re-direct examination
A second direct examination, after cross examination
Segundo interrogatorio directo
Recidivist
One who has been convicted of mutiple criminal offenses
Reincidente
Release on own recognizance
The pretrial release of an arrested person who promises to appear for trial at a later date
Libertad bajo palabra
Second felony offender
Reincidente de delito mayor
Sustained
Con lugar/Ha lugar
People´s Exhibit
Prueba de cargo
Defense´s Exhibit
Prueba de descargo
charged
acusado
aid and abet
ayudar e instigar
deceised
occiso
in furtherance
en fomentación
in violation
en contravención
infringiendo
en contra de lo establecido en
bias
parcialidad
prejuicio
submitted evidence
las pruebas presentadas
visa aplication
solicitud de visa
forged visa
visa falsificada
convicted
condenado
evidence
pruebas
flagrantly
flagrantemente
warrant
orden judicial/comprobante/certificado
unwitting
involuntario, sin intención
to charge
imputar
remand in custody
detención o custodia preventiva
providencia
orden del Tribunal por escrito
providence, interlocutory order
appearance (before an authority)
comparecencia
recusation
recusación
thereon
al respecto
prospectives
posibles
perentoria
peremptory,conclusive,decisive,urgent,final
perención de la instancia
lapsing of a lawsuit due to inactivity
to admonish
apercibir, prevenir, amonestar
larceny
hurto
aggravated larceny
hurto calificado/agravado
burglary
allanamiento con fines delictivos
trespass
allanamiento de domicilio
allanamiento
search (of premises under court order)
eximente
exempting,exonerating circunstance
assault
agresión
battery
violencia fisica
injuries
lesiones
family offense
delito familiar
order of protection in place
orden de protección vigente
ACD Adjournment in contempt of dismisal
aplazamiento en contemplación de desestimación
proffer
ofrecer como prueba
proffered evidence
prueba cuya admisibilidad depende de otras pruebas preliminares
access order
orden que se libra para que el acusado busque sus pertenencias
arson
incendio provocado
tort
agravio
theft
robo
expedir una orden judicial
to issue a judicial writ or order
deferments
aplazamiento
Subpoena
Orden de comparecencia judicial
Para testificar o presentar documentos u otros elementos probatorios
Summon
Citación
Orden de comparecencia
Sovereignty
Soberanía
Order of protection/restraining order
Orden de protección o de alejamiento
D.A.T Desk appearance ticket
Ticket con orden para comparecer
Murder
Homicidio
raid
ie. They raided his residence
redada
manner and means
modo y medios
to supply
suministrar, abastecer
to wit
a saber
No contest
Sin oponerse u objetar
On bail
Bajo fianza
Restitution
Indemnización, devolución
Complainant
Querellante
Complaint
Querella
Assailant
Agresor
Bond
Caución, garantía
Willfully
Intencionalmente
Knowingly
A sabiendas/con conocimiento
Within the meaning
De conformidad con/de acuerdo con las disposiciones de/conforme con
Commit an assault upon
Agredió a
Render reasonable assistance
Prestar ayuda razonable
In willful and wanton disregard
Con descuido intencional y temenario
Pursuant to
De conformidad con
Provide as discovery
Suministrar información
Be dealt with according to law
Que se le procese de acuerdo con la ley
Stipulation
pacto, acuerdo entre las partes
prejudice
prejuicio
bias
parcialidad
conjecture
conjetura
argumentative (question)
pregunta que sugiere la respuesta
appearance
comparecencia
contempt
desacato, desobediencia
custodian
depositario
motion
solicitud/pedimento
motion to sever
solicitud separacion de cargos/un juicio por cada cargo
severance
separacion
omnibus motion
solicitud de concurrencia de cargos
petit larceny
hurto menor
grand larceny
hurto mayor
robbery
robo
assault and battery
agresion con violencia fisica
Executed
Ejecutado/firmado/dado
The crime of violation…
En delito de infringir…
complaint
denuncia
state upon information and belief
declaro conforme a mi saber y entender
great bodily injury
graves lesiones corporales
It is further alleged
se elega ademas
in willful and wanton disregard for the safety of persons and property
con descuido intencional y temerario por la seguridad de las personas y los bienes
rebuttal evidence
pruebas de refutacion
admitted into evidence
aceptados para formar parte de l acta
file effective (date)
con la fecha de vigencia del…/la cual entro en vigor el…
to be laid off
estar despedidos
wilfully withheld material information
intencionalmente oculto informacion importante
for the purpose of collecting benefits
con el proposito de cobrar beneficios
Juvenile Court
Tribunal de menores
Juvenile Hall
Centro de detencion de menores
Speedy trial
Juicio sin demoras/dilaciones
In custody
Detenido
Court appointed attorney
Abogado de oficio
Penalty assessments
análisis/evaluación de las pruebas
Indicted
Acusado
To abide
Obedecer/aceptar
Further prosecusion
Enjuiciamiento adicional
Indicted
El acusado formalmente
Enforcement
Ejecución/ aplicación de la ley
Assailant
Agresor
To a moral certainty
Con certeza moral
Convincing evidence
Pruebas convincentes
Deposition
Declaración jurada
The question is leading and compound
La pregunta sugiere una respuesta y es complicada
To serve
Notificar
To be confronted with
Carearse con
Impound
Confiscar, embargar
To vex
Vejar
Duress
Coacción
True nature
Índole verdadera
Finding
Hallazgo
Fallo
Wrongful act
Hecho ilícito
Re-hearing
Nueva audiencia
Murder weapon
Arma homicida
Murder
Asesinato
Manslaughter
Homicidio involuntario
Malice aforethought
premeditación y alevosía
The slayer
El asesino
Right against self incrimination
Derecho de no incriminase
Entrapment
Trampas puestas por la policía
Improper
Inadecuado
foreclousure
ejecucion hipotecaria
expungement of records
elimination de los antedentes penales en el registro