El ingles jurídico norteamericano: book glossary Flashcards
General terms
decisions
decisiones, resoluciones
judgements (also findings)
sentencias, fallos
dispute
controversia
relief
solucion jurídica
rights and obligations
derechos y obligaciones
points of law
fundamentos de derecho
antecedentes de hecho
facts as found
findings of fact
hallazgos de hecho
remedy/relief/redress
SOLUCION JURIDICA
remedy (referring to damages in civil procedures)
indemnización por danos y perjuicios
decree (divorce, bankruptcy)
sentencia, fallo
opinion
dictamen juridico
reached decision
resolucion alcanzada
tried
juzgado
opinion
voto de un juez en un tribunal
dissenting opinion
voto discrepante
concurring opinion
voto coincidente (con la mayoría)
legal doctrine
norma legal
auto
interlocutory order
orders
autos, providencias (resoluciones judiciales de cualquier tipo, distintas a las sentencias o fallos)
steps taken
medidas adoptadas
reasoning
motivacion
merits of the case
fondo de la cuestión de un proceso
writs
orden judicial escrita
sheriff
alguacil
judicial officer
funcionario judicial
warrant (a type of writ), warrant of arrest
orden de arresto
warrant of search/search warrant
orden de registro
warrant of seizure
orden de confiscación
injuction
interdicto, auto cautelar
interim measure/injunction (to command or prohibit)
medida cautelar
prevent irreparable harm
para prevenir un dano irreparable
breach of contract
incumplimiento de contrato
unfair dismissal, wrongful expulsions
despidos injustificados/improcedentes
damage to property
danos a bienes inmuebles
restraining order
orden de alejamiento
temporary injunction
medida cautelar temporal
permanent injunction
medida cautelar permanente
decriminalize
despenalizacion
conflictos laborales
labor disputes
governmental regulations
normas dictadas por la Administración
protection of constitutional rights
amparo de derechos constitucionales
federal and state statues
leyes federales y estatales
criminal convictions
condenas penales
injurious conducts
conductas nocivas o perjudiciales
district attorney (in charge of instituting in the name of the state), county attorney, prosecuting attorney
fiscal del condado (el encargado de iniciar en nombre del estado)
proceedings
diligencias y actuaciones
prosecution
procesamiento judicial
guarantor
garante
legislature
asamblea legislativa
plea bargain
convenio declaratorio, sentencias acordadas
lower court
tribunal inferior
higher court
tribunal superior
misdemeanors
delitos menores
felonies
delitos mayores
United States Attorney
fiscal en la jurisdiccion federal
Federal government
Administracion federal
collection of fines
exaccion de multas
penalties
sanciones
confiscaciones
forfeitures
power of attorney
poder notariado
trustworthiness
honrradez
credibility
credibilidad
probe, provoke
sondear y provocar
restate
reformular
blame avoidance
exculpacion
the responsibility
la autoria
fees (attorneys)
honorarios
writ of Certiorari
auto de avocacion
private nuisance
molestias a particulares
public nuisance
molestias del orden publico
civil conspiracy
associacion para cometer delitos ilícitos civiles extracontractuales.
injunctive relief and damages
interdicto de prohibicion e indemnización por danos y perjuicios
to waive claim for damages
DESISTIR de solicitud de immd. por danos y perjuicios
to render a judgement for defendant
fallar a favor del demandado
trespassing of private property
invadir la propiedad ajena
lawlessness
desobediencia, desorden, ilegalidad
summary opinion (or summary judgement)
fallo dictado por procedimiento abreviado, sentencia abreviada
in my judgement
a mi entender
they are accountable to the law
han de responder ante la lay
deterrent
factor disuasorio
outlaw
fuera de la ley
held unconstitutional
considerar inconstitucional
substandard wedges
salarios indignos
enjoin
prohibir
it is ordered, adjudged and decreed
se ordena, falla y sentencia
licensure
consecion de licencias
binding
vinculante (de obligatorio cumplimiento)
it is so ordered
asi se ordena
impugn/challenge
impugnar/cuestionar/contradecir/refutar
estoppel
doctrina de los actos propios
tort
illicito civil oextracontractual
tips
normas practicas
issuance of stock
emision de acciones
breach of official duty
prevaricacion
avowal
confesion
you have no case
careces de base jurídica
you are to disregard the question
debe hacer caso omiso de la pregunta
Hindrance
Obstáculo/impedimento
To construe
Interpretar (interpretación de la let sujetándose a la letra del texto)
Racketeering activity
Crimen organizado
Enterprise
Empresa
Cuando un Tribunal revoca una decisión
A Court reverses a decision
Restableciendo la condena
Reinstating the conviction
Civil action
Demanda civil
Tort
Agravio extracontractual
Ilícito civil
Breach of contract
Incumplimiento de contrato
Claim form
Escrito que contiene la demanda
Escrito de pretensiones
Claimant/ plaintiff
Demandante
Service
Notificación
Acknowledgement of service
Acuse de recibo de la notificación
Defense
Contestación de la demanda
Oposición
Excepción
Los hechos probados
The facts as found
Los fundamentos de derecho
Points of law
Verbatim transcript
Transcripción literal
Suppression hearing
Audiencia para excluir/eliminar una prueba
Under the rules of disclosure
Las normas que regulan la revelación de las pruebas estipulan que..
Requesting a preclusion
Solicitar la eliminación de una prueba
The amendments do not encompass the rule
La enmiendas no afectan a la norma
It would be the finding of the Court …
Este Tribunal considera que..
Precluding the witness from testifying to those conversations
Se prohíbe al testigo realizar declaraciones sobre esas conversaciones