K2_10 Flashcards
1
Q
- Explain: Me ha agobiado tanto con la situación [a girl]
- Explain: Me ha agobiado tanta situación incomoda [a girl]
- Explain: Estoy tan agobiada [a girl]
- I smiled to myself [What note re vb = to smile]
- When ““qualquiera” [pronombre] -> “cualquier”
A
- tanto = an adverb, ie modifies the vb B4 (agobiar) + When a vb is modified it has no “genero” THEREFORE the adverb NOT have genero o concordancia
- tanta = used as an adj ie modifies the N AFTER (situación) THEREFORE concordancia
- tan = intensifies the adj NOT the vb
- sonreí para mi mismo [sonreir NOT sonreirse]
- In front of ANY noun (not just masc. Ns]
2
Q
- Explain: él come rápido
- Explain: ella come rápido
- a toilet-bag (or vanity case)
- Why?: te dejo que te comas el último trozo de pastel
- Loc vb: A. to bang on, to nag, to bother B. What is the feature of this vb?
- a jellyfish
A
- he’s a fast eater <- rápido = adj = accompanies the PERSON
- she’s eating quickly <- rápido = adv = accompanies the ACTION
- un neceser
- Dejar = 2 meanings A. = permitir = vb de influencia B. = prestar
- A. dar la lata B. annoy by repeating the action often
- una medusa
3
Q
- a documentary
- Don’t get cocky/uppity
- Happy or dazed? (after the return from hols)
- If the neighbours hear us [three] kicking up a racket [vb = to kick up eg a racket]
- … jumping like a kangaroo [NOT: dar un salto]
A
- un documental
- ¡No te vengas arriba [venirse arriba]
- ¿Contento o tarumba?
- Si nos escuchan los vecinos a los tres armando ese quirigay [armar un follón]
- … dando brinco como un canguro [dar un salto = dar brinco = brincar/saltar]
4
Q
- A. The more importante the game [is] the more exciting B. grammar point?
- You wanker/shit!
- Colq: it’s dead easy = es pan comido + other new colq exp
- bust versus bodyguard/escort
- What a bollicking/dressing-down! B. Explain via vb origin.
A
- A. Cuánto más importante sea la partida, más emoción B. NOT cuánto … cuánto + subj (as hypothetical)
- ¡Tú, hijo de la gran puta!
- está tirado + está chupado
- escote CF escoLTA
- ¡Menuda raspapolvo! <- raspar = to feel rough
5
Q
- CF: meaning deshecho (adj + participio) <- vb?
- CF: meaning desechado (adj + participio) <- vb?
- What diff fuera CF Afuera?
- A. to receive -> B. to give a warm welcome -> C. a cosy/welcoming room
A
- broken (as in damaged), unmade (not done) <- deshacer
- discarded/dumped <- desechar
- A. fuera = adv of position (pero esto ocurrió fuera del insti) B. afuera = adv of direction with movement (voy + a + fuera = voy afuera)
- A. acoger -> B. dar una buena acogidA -> C. una habitación acogedor/a
6
Q
- a snack
- an expert in Flamenco
- the idiot-box (as in TV)
- Which is passive/active? oír/esuchar + ver/mirar
- I’m not in the mood for - partying/joking etc. B. What grammar point?
A
- un aperitivo
- un entendido en flamenco
- la caja tonta
- In that order (Hence ver TV because is passive)
- No esto para fiestas/bromas etc. B. NEVER las fiestas, las bromas
7
Q
- What classic mistake people make with “ser”?
- How does “ser” describe characteristics?
- Hirotu is a blonde, yesterday he was a brown-haired
- In contrast, what does “estar” describe?
- What does this mean re estar as CF to ser?
A
- To think it describes permanence. It doesn’t.
- At the time perceived ie might have been that way for 5 minutes or 5 years
- Hirotu es un rubio, ayer era un moreno
- The end result of a process p.e Mariluz está morena (ie tanned by the sun)
- Estar is a more expressive verb.
8
Q
- -azo Ns: the rocket launch to start San Fermines (7 July)
- A pistol shot (eg to start a race)
- to slam the door
- a stonking big pay rise
- a header, of a ball OR a bang to the head
- a great catch, romantically OR a great game
- to slam one’s hand eg on the table ie a slap
A
- lanzar un chupinazo
- el pistoletazo (el cos’ like a blow)
- dar un portazo
- un sueldazo
- un cabezazo
- un partidazo
- dar un manazo
9
Q
- He has a great body. She has a pretty face. CF
- Can you watch my things? eg on beach
- A. a one-piece [Cf Bikini]. B. What say re men?
- Loc vb: A. to scrutinise, ie to look at very closely B. Explain?
- What is a potaje?
- What is cazón de adobo?
A
- Tiene un cuerpazo. Tiene una cara bonita
- ¿Puedes vigilar a mis cosas?
- A. el bañador B. same for men.
- A. mirar con lupa B. Lupa = magnifying glass.
- a lentil based stew.
- Little bits of seasoned battered fish deep fried (Cádiz)
10
Q
- El puchero is a pressure cooker without the valve
- a hock (ie carne ternura)
- salted pork fat (with a bit of skin + hairs)
- bread crumbs
- What is the pringá
- What N of meal the pringá + potatoes etc
A
- El puchero es una olla express/olla a presión sin la válvula
- jarrete
- el torcino salado
- pan rayado
- the shredded meat, with the pork fat, bread etc.
- ropa vieja
11
Q
- Why never “para yo” nor “para tú”?
- What are the preposicionales?
- Why is “para yo” logically wrong?
- garlic bread
- A.By the way, the girls love him … B. What error to erradicate
A
- Preposicionales: the pronouns which go with ALL prepositions.
- mí, tí, él, ella, usted, nosotros, vosotros, ellos, ustedes
- Yo and tú are subject pronouns. The subject is the person doing action. Para expresses the end purpose of the action. Therefore is a logical impossibility.
- pan de ajo
- A. Por cierto, a las chicas le encantan. B. NEVER Por lo cierto
12
Q
- Why wrong? Por desgracia no pudíeramos encontrar ninguna fecha que nos convendría a los dos
- Correct the sentence in 1.
- I ran into Paco the other day
- Colq exp: to kick up a fuss or to have a strop
- It’s the opposite
A
- The subjunctive always has to be in the subordinate [ie AFTER que]. It can NEVER be in the principal.
- . Por desgracia no podríamos encontrar ninguna fecha QUE nos conviniera a los dos
- . Encontró con Paco el otro día
- armarte una bronca
- Es lo contrario
13
Q
- You can’t read people like a book
- What person A emphasise: En eso, estás equivocADO [In this, you’re mistaken]
- What person B emphasise: En eso te estás equivocANDO [Same meaning]
- A. nutmeg B. the herb, only Andalucia like mint
A
- No se puede leer a las personas como un libro
- That in this moment PUNTUAL you’re mistaken.
- That YOU CONTINUE to be mistaken in this moment and into the future.
- A. nuez moscada B. hierbabuena
14
Q
- A. … since before we were born [impossible] B. Learning
- Exp: I’d say she had a good time … (like me imagino)
- Exp know: You crack ME up (cos’ laugh so much)
- Alt exp - IT cracks ME up (hypobolic exp). B. Origin?
A
- A.desde antes de que naciéramos B. NOT Desde que antes …
- Me da a mí que se lo pasó bien …
- Que te ME mueres de risas
- A. Que ME va dar algo B. From what Drs say to patients …
15
Q
- Exp: I was blown away
- Exp: I’m gob-smacked/flabbergasted
- Exp: I was at a loss/speechless
- Exp: I was stunned
- Exp: I went blank, couldn’t remember
A
- Me he quedado flipado
- Me quedé de piedra (like a statue)
- Me he quedado sin palabras
- Me he quedado con la boca abierto
- Me quedé en blanco