K2_04 Flashcards

1
Q
  1. to have everything close to hand
  2. everyday life <-loc adv = daily or day-to-day
  3. I find motorways very stressful OR motorways are too much for me [vb? explain use here]
  4. driving school
  5. the browser
A
  1. tener todo a mano
  2. el día a día <- día a día (loc adv)
  3. me agobian los autopistas [agobiar = to overwhelm, here in the sense of causing anxiety
  4. autoescuela
  5. el buscador de internet
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  1. As/while the volume of returns increases [ N -> vb = to return, eg a good]
  2. Amazon and X have made headlines in recent years for dumping
  3. returned products often end up discarded in rubbish tips/landfill [NB adj = part. of vb in 4]
  4. in many cases new and unused
A
  1. A medida que aumenta el volumen de devoluciones [N -> devolver]
  2. Amazon y X han protagonizado titulares en los últimos años por desechar
  3. productos devueltos suelen acabar desechados en vertederos
  4. en muchos casos nuevos y sin estrenar
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  1. . How could I not hear it (x2 ways)
  2. A. When use tío/a? B. Who? C. What mean when used as a N and not as “una forma de tratamiento nominal”
  3. What are alts in Spain - infml (1) fml (1)
  4. What say in Mex? Arg?
A
  1. ¿Cómo no iba a oírlo? OR ¡Cómo para no oírlo!
  2. A. As a substitute for person’s name + to direct their attendion towards s.th B. Everyone, not just young people C. a guy or dude or mate (if friendly)
  3. A. ¡Oye! B. Señor-Señora
  4. A. güey (pronounce gwehee) B. pibe
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
  1. an orgy, or wild party (as in frenzied celebration)
  2. court painter to the royal family
  3. they become more suspicious [adj -> N suspicion/mistrust -> vb to be suspicious of]
  4. a learner-driver/L-plater [What mean more generally?]
A
  1. un bacanal
  2. pintor de cámara de la familia real
  3. se vuelven más recelosos/as [adj -> recelo ->recelar de
  4. un aprendiz [a trainee]
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  1. Six ways to say ¡Que va! without getting to ¡Ni de coña! which is vulgar
A
  1. ¡Ni de broma!
  2. ¡Ni en broma!
  3. ¡Ni borracho/a!
  4. ¡Ni harto/a de vino!
  5. ¡Ni loco!
  6. ¡Ni aunque me pagaran!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
  1. 2 ways to say a rough patch/a lean spell -> exp the 2 Ns
  2. What is the rule re putting the definite article in front of countries?
  3. Why can we say, “Cádiz es bonito OR bonita?
A
  1. una bache OR una mala racha [bache = a pothole, racha = a gust, of wind]
  2. No, except for Los Estados Unidos, La Argentina y La India
  3. In the 1st thinking of it as el lugar, in the 2nd thinking as la ciudad
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
  1. What are the 7 conectores de causa?
  2. What Tiempo follows a conector de causa?
  3. What does “por” need to be the 8th conector de causa? Why?
A
  1. Como, porque, ya que, es que, debido a, dado que y a causa de
  2. El indicativo
  3. Por + gracias a (+) + N or culpa de (-) + N. Because por on its own is neutral, ie neither positive or negative
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
  1. What are the 3 conectores de finalidad?
  2. What Tiempo follows conectores de finalidad?
  3. What are the 4 conectores de consequencia?
  4. What Tiempo do the conectores de consequencia take? What’s the implication?
A
  1. para, para que y a fin de que
  2. para + inf, para que/a fin de que + sub
  3. por lo tanto, por eso, así que, de ahí que
  4. All take indic, except de ahí que + subj, “hence” it is used less frequently + in writing
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
  1. I’m not in the mood for joking around today
  2. Why say, “Estoy por hacerlo” ie estar por + inf? What indicate?
  3. It’s a thingie [ie a word use to refer to a thing in an indefinite way]
A
  1. no estoy para bromas, hoy
  2. Intention. “I’m about to do it”
  3. Es un cachorito [cacho is a piece]
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  1. How do say “4x4”, where x is a maths symbol?
  2. What mean when say “es un poco escatalógico?
  3. an occupational hazard [What N mean?]
  4. it’s a problem of mine
A
  1. cuatro por cuantro
  2. Unpleasant/ugly cos’ the words meaning in both Eng and Span is derived from relating to shit.
  3. los gajes de oficio [gaje = a perquisite/perk]
  4. es un problema mío
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
  1. she died in childbirth
  2. I’m more of a talker than a maths person [not quite literal]
  3. As I was saying at the beginning…
  4. Returning to the beginning …
A
  1. murió cuando daba a luz
  2. soy más de hablar que de sumar
  3. Como te iba diciendo al principio …
  4. Volviendo al principio …
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q
  1. more emphasis was placed on [-> loc vb = to emphasise/stress X]
  2. I like that Granada is
  3. I’ve got to write up the report …
  4. For better or worse
  5. the reason why …
A
  1. se hacía más hincapié [ -> hacer hincapié en X]
  2. Me gusta que Granada sea
  3. Tengo que redactar el informe …
  4. Por suerte o por desgracia
  5. el motivo por el que …
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
  1. there’s [chatty] little groups (or cliques, if neg) [Exp. origin?]
  2. with music playing
  3. to whisper (or murmur) ie con la voz baja -> N. whispering/murmuring
  4. When use Bueno when speaking?
A
  1. Hay corillos [idea, is group of people who stop in the “pasillos” to chat]
  2. con musica puesta
  3. cuchichear -> cuchicheo
  4. As a way of expressing that about to start speaking
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
  1. Sorry, I’m waffling on, I’ll get to the point
  2. What N = a chatterbox + also, a conman/fraudster
  3. I dropped my pen [Why the “se”?]
  4. a bellboy [Why called that?]
A
  1. perdona, me estoy enrollando, voy a ir al grano
  2. un charlatán
  3. (el bolí) se me cayo (el bolí) [to communicate that was involuntary][caerse = to fall]
  4. el botones [from all the buttons on his jacket]
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q
  1. What diff between “recepcionista” and “cliente”?
  2. I did it on purpose
  3. to not leave the expenses hidden
  4. A. What diff: Esta noche me he dormido poso + Anoche dormí poco? B. Why?
  5. Why T?: I ordered a book on Monday [and] by Tuesday it was at home [Clue: think reach]
A
  1. N-ista = el/la recepcionista (o los recepcionistas) CF el cliente/la clienta
  2. lo he hecho a propósito
  3. para no dejas los gastos a ocultas
  4. A. Nothing, but the different clue words require different tenses. B. Both pret. ind. AND pret. perf. are used for valoraciones
  5. Pedí un libro en lunes, ya el martes había llegado a casa [colq use pluscuamperfecto to indicate surprise when s.th happens a short time after]
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q
  1. It rained for a while [What that tense?]
  2. It was raining for a while
  3. How to conclude: In the endWhat happened wasBasically,I’m skint [Last one colq]
A
  1. lovió durante [por, un anglicismo] un rato* [“Un rato”, “toda la noche” convents it into un punto punctual
  2. estuvo lloviendo durante un rato [Again cos’ “un rato” etc]
  3. Al finalLo que pasó fue que …. Vamos, que estoy pelado
17
Q
  1. A. Is there a party tonight? B. Why that Tiempo?
  2. What can say instead of ¡Vaya! A. in all speech B. in front of children C. in Cádiz
  3. A: What exp (non-offensive): Bloody hell! B. what the full exp? C. What the origin?
  4. A coletilla is a filler word say to keep the conversation going, Explain?
A
  1. ¿Este noche hacía una fiesta B. Use pret. impf to talk about the future in oral speech (colq)
  2. (H) ¡Ostia! -> ¡Ostras! (lit - oysters) -> ¡Qué bastinazo!
  3. A. ¡Vaya Tela! B. ¡Vaya tela marinera! C: originally from the tall ships ie tela = canvas, as in sails (= vela)
  4. … como se fueron una cola (as in, queue NOT tail)