Day 13 - WAY PART 2 Flashcards
원래 그런 거야. 받아들여야 돼.
That’s just the way things are. (That’s just the way the cookie crumbles.) You have to accept it.
네 머리 그대로도 예뻐! 그대로 두는 게 좋을 거야.
Your hair is pretty the way it is! You should leave it the way it is.
내가 걔를 싫어하는 게 아니야. 그냥 걔 목소리가 싫은 거야.
It’s not that I don’t like her. It’s just that I don’t like the way her voice sounds.
지금 딱 그대로도 완벽해!
You’re perfect just the way you are!
셔츠를 바지 안으로 넣는 게 좋을까?
아니, 넣지 마. 그게 더 나아 보여.
Should I tuck my shirt in?
No, leave it out. It looks better that way.
여기서 가깝나요?
아니요. 여기서 멀어요.
Is it a short way from here?
It’s a long way from here.
우리 아직 갈 길이 멀어.
We still have a long way to go.
와우, 뉴욕에서부터 그 먼 길을 오셨다고요?
Wow, you came all the way from New York?
너 부산까지 그 먼 길을 배낭여행하는데 얼마나 걸렸어?
How long did it take you to backpack all the way to Busan?
어떻게 날 버리고 갈 수가 있어?
집까지 그 먼 길을 걸어가야 됐잖아.
How could you ditch me?
I had to walk all the way home. (I had to walk [the whole / the entire] way home.)
나 졸업하려면 멀었어.
I’m a long way from graduating.
졸업이 얼마 안 남았는데도, 아직 취업을 못했다는 게 걱정돼.
I’m worried I haven’t gotten a job yet, even though I’m a short way from graduating.
나 아직 취하려면 멀었어.
I’m still a long way from getting drunk.
너 또 지각했다고? 정신 안 차리기만 해봐. 해고당하기 일보 직전이야.
You were late again? You’d better get your act together.
You’re a short way from getting fired.
마크 선생님 가끔 이상해. (가끔 마크 선생님 때문에 나 불편해, 소름 끼쳐.)
어떤 면에서?
Mark gives me the creeps sometimes.
In what way (does he give you the creeps)?
이상한 면에서 독특하다는 의미야?
아니, 좋은 면에서 의미했던 거야.
Do you mean unique in a weird way?
No, I meant it in a good way.
나쁘게 받아들이지 마. 그런데 너 스타일을 바꿔야 될 것 같아.
Don’t take this the wrong way, but I think you should change your style.
걔 스타일에 대해서 농담을 했는데, 나쁘게 받아들인 것 같아.
I made a joke about his style, but I think he took it the wrong way.
그는 모든 면에서 완벽해서.
It’s because he’s perfect in every way.
넌 벼락치기로 시험공부해도 되고, 그냥 자러 가도 돼. 어쨌든 넌 통과 못 할 것 같아.
You can cram for the test, or you can just go to bed. Either way, I don’t think you’ll pass it.
우리 번지점프하러 가도 되고, 패러글라이딩 하러 가도 돼. 어쨌든 재미있는 것 같아!
We can go bungee-jumping, or we can go paragliding. Either way, I think it’s going to be exciting!
우리는 배를 타고 일본에 가도 되고, 비행기를 타도 돼. 어쨌든 돈은 많이 들 거야.
We can take a ship to Japan, or we can take an airplane. Either way, it’s going to cost a lot of money.
너는 왜 맨 앞에 앉는 걸 좋아해?
Why do you like sitting all the way in the front?
너는 왜 맨 뒤에 앉아?
Why do you sit all the way in the back?
손잡이를 오른쪽으로 끝까지 돌려야 돼!
You have to turn the handle all the way to the right!
네 말이 너~무 착하다!
You’re way too kind!
내 지난 학기 학점이 너~무 낮았어.
My GPA last semester was way too low.
여기 안이 너~무 더워.
It’s way too hot in here.
(그거) 너~무 매워!
It’s way too spicy!
걔(남자)한테는 걔(여자)가 너~무 아까워.
She’s way too good for him.
아주 잘했어!
Way to go!
잘~ 한다
Way to go.
내가 거기에 7시까지 갈 수 있을 리가 없어.
There’s no way I can get there by 7.
네가 당첨될 리가 없어.
There’s no way you’ll win.
나 커피 엎질렀어. 어떻게 하루를 이따위로 시작할 수가 있지.
I spilled my coffee. What a way to start the day.