Correspondance professionnelle - Phrases d'ouverture Flashcards

1
Q

aanbevelen

A

recommander

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

de aanbeveling

A

la recommandation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

een adres

A

une adresse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

het antwoord

A

la réponse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

antwoorden

A

répondre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

bedanken

A

remercier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

betreffende

A

sur/concernant/en ce qui concerne/au sujet de/à propos de/se rapportant à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

bevestigen

A

confirmer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

de bevestiging

A

la confirmation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

het bezoek

A

la visite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

bovengenoemd

A

susmentionné/susnommé/mentionné ci-dessus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

de brief

A

la lettre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

de correspondentie

A

la correspondance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

het gesprek

A

la conversation/la discussion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Meedelen

A

communiquer/faire savoir/informer/faire connaître/faire part de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

een onderhoud

A

un entretien/une entrevue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

onderstaande …

A

… mentionné(é)(s) ci-dessous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ontvangen

A

recevoir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

de ontvangst

A

la réception

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

de relatie

A

la relation (d’affaires)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

telefonisch

A

par téléphone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

het telefoongesprek

A

la conversation téléphonique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Naar aanleiding van …

A

Suite à/Faisant suite à …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Refererend aan …/ Met referte aan…/ In aansluiting aan/op …/ Onder verwijzing naar …

A

Nous référant à …/ Nous nous référons à …/ Comme suite à …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

In antwoord op uw brief van … delen wij u mede …

A

En réponse à votre lettre du … nous vous informons …/ Nous nous empressons de répondre à votre lettre du … pour faire savoir que …/ Suivant le désir exprimé dans votre lettre du …, nous vous informons …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Wij danken u voor uw brief van …

A

Nous vous remercions de votre lettre du …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Hierbij bevestigen wij de ontvangst van uw brief d.d. …

A

Par la présente nous vous accusons réception de votre lettre du …/ Nous avons bien reçu votre lettre du …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Wij bevestigen ons telefonisch onderhoud van …

A

Nous confirmons notre conversation téléphonique du …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Ter bevestiging van ons telefonisch onderhoud van …

A

A la suite de notre conversation téléphonique du …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Het deed ons genoegen uit uw brief van … te vernemen dat …

A

Nous sommes heureux d’apprendre par votre lettre du … que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

U bericht ons dat …

A

Vous nous faites savoir que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Wij hebben kennis genomen van …

A

Nous avons pris connaissance de …/ Nous avons pris bonne note de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Wij hebben met belangstelling kennis genomen van uw brief van …

A

Votre lettre du … a retenu toute notre attention.

34
Q

Tot onze spijt konden wij niet eerder antwoorden op …

A

Nous regrettons de ne pas avoir pu répondre plus tôt à …

35
Q

Met belangstelling namen wij kennis van …/vernamen wij dat …

A

Nous avons été intéressés d’apprendre …/d’apprendre que …

36
Q

Wij hebben (onlangs) vernomen dat …

A

Nous avons appris (récemment) que …/ Nous venons d’apprendre que …

37
Q

Van … vernamen wij dat …

A

Nous avons appris par l’intermédiaire de … que …

38
Q

Wij kregen/ontvingen uw (naam en) adres van …

A

Nous devons votre (nom et) adresse à …/ Votre (nom et) adresse nous a (ont) été donnée (donnés) par …

39
Q

… heeft uw brief aan ons doorgestuurd.

A

Votre lettre nous a été transmise par …

40
Q

… heeft ons naar u verwezen.

A

… nous a mis en rapport avec vous.

41
Q

Onder verwijzing naar onze vroegere correspondentie …

A

Nous référant à notre correspondance antérieure …

42
Q

Aansluitend aan onze brief van …

A

Nous nous permettons de vous rappeler notre lettre du …

43
Q

Wij ontvingen nog geen antwoord op onze brief d.d. …

A

Nous n’avons pas réçu de réponse à notre lettre du …

44
Q

Onze vertegenwoordiger liet ons weten dat …

A

Notre représentant nous a fait savoir que …

45
Q

Op aanbeveling van …

A

Suivant les recommandations de …

46
Q

Volgens onze informatie …

A

D’après nos informations …

47
Q

Wij hebben nu de gelegenheid om …

A

Nous avons maintenant l’opportunité/l’occasion de …

48
Q

betreuren

49
Q

het genoegen hebben

A

avoir le plaisir/l’honneur

50
Q

naar genoegen

A

à la satisfaction de …/ à votre satisfaction

51
Q

verbaasd

52
Q

de verbazing

A

la surprise

53
Q

verheugd

A

heureux/content

54
Q

Tot ons genoegen kunnen wij u meedelen dat …

A

Nous sommes heureux/nous avons le plaisir de vous informer que …

55
Q

Het deed ons plezier te horen dat …

A

Nous sommes heureux d’apprendre que …

56
Q

Het zou ons (veel) genoegen doen, wanneer …

A

Nous vous saurions gré de … (+ infinitif)

57
Q

Met verbazing vernemen wij dat …

A

Nous notons avec surprise que …

58
Q

Tot onze verbazing vernamen wij dat …

A

Nous sommes surpris/Nous avons été (fort) surpris d’apprendre que …

59
Q

Het zal u niet/geenszins verbazen dat …

A

Vous ne vous étonnerez pas/point que …

60
Q

Tot onze spijt hebben wij vernomen dat …

A

Nous sommes désolés d’apprendre que …

61
Q

Helaas/Tot onze spijt moeten wij u berichten dat …

A

Nous avons le regret/Nous sommes au regret de vous annoncer que …

62
Q

de aandacht

A

l’attention

63
Q

het belang

A

l’importance

64
Q

Belangrijk

65
Q

de belangstelling

A

l’intérêt

66
Q

onderstrepen

67
Q

Hierbij vragen wij uw aandacht voor het volgende: …

A

Nous nous permettons d’attirer votre attention sur …

68
Q

Graag maken wij u erop attent dat …

A

Nous tenons à vous signaler que …

69
Q

… geeft/geven ons aanleiding het volgende onder uw aandacht te brengen.

A

… nous donne/donnant lieu à attirer votre attention sur les(s) fait(s) suivant(s).

70
Q

Bijgaand

A

ci-joint/ci-inclus

71
Q

een bijlage

A

une annexe

72
Q

een gefrankeerde envelop

A

une enveloppe timbrée

73
Q

Hierbij zenden wij u …

A

Nous vous envoyons par la présente …/A cette lettre nous joignons …

74
Q

Hierbij ontvangt u …

A

Veuillez trouver/Vous trouverez ci-inclus

75
Q

Afzonderlijk zenden wij u …

A

Nous vous envoyons sous-pli séparé …

76
Q

Hierbij retourneren wij …

A

Nous vous renvoyons/retournons …

77
Q

bijvoegen

78
Q

Zodra wij … in ons bezit hebben, …

A

Dès que … sera/seront en notre possession, …

79
Q

Wij zullen u … doen toekomen/toezenden.

A

Nous vous enverrons/ferons parvenir …

80
Q

Wij zenden u hierbij een kopie van …

A

Ci-inclus vous trouverez une copie de …

81
Q

Een tweede exemplaar van …/Het duplicaat is bestemd voor uw eigen administratie/archief.

A

Vous pourrez garder le double (de …) pour votre administration/vos archives.