Basic Course Vocab 02 Flashcards
age
سِن
mailbox
صَندوقِ پُست
advertisement, notice
عِلان
draft call
عِلانِ سَرباز گیری
to print
چاپ کردن
to examine
مُعایِنه کردن
proper section, respective section
قِسمَتِ مَربوطه
guard
پَسدار
large door, gate
دَروازه
to enter a place
داخِلِ جا شدن
to introduce to someone
به کَسی مُعَرِفی کردن
I reported to the respective section
خودم بِقِسمَتِ مَربوطه مُعَرِفی کردم
speed
سُرعَت
to drive
راندن - ران
on time
بِمُوقِع
at work
سَرِ کار
location, place
مَحَل
distance
فاصِله
fast
تُند
to be on the way
دَر راه بودن
maximum
حَدِ اَکثَر
speed limit
حَدِ اَکثَرِ سُرعَت
area
مُحَوَطه
late
دیر
to be late
دیر کردن
he is an hour late
او یِکساعَت دیر کرده است
traffic
رَفت و آمد
fatigue
خَستِگی
to relax, rest
خَستِگی در کردن
reading, study
مُطالِعه
to study
مُطالِعه کردن
at the time of, on the occasion of
در مُوقِعِ
at the time of retreat
در مُوقِعِ شامگاه
during summer
در مُوقِعِ تابستان
at this time
در اینمُوقِعِ
at the time that, when
مُوقِعی که
in time, on time
بِمُوقِغ
physical examination
مُعایِنِه بَدَنی
to be accepted
قَبول شدن
fitted, worthy of
شایِسته
to be exempted
مُعاف شدن
to take off, undress
کَندَن- کَن
I undress
مَن لِباس را میکَنَم
whole
تَمام
body
بَدَن
to measure
اَندازه گِرِفتن
scale
تَرازو
doctor of medicine
پِزِشک
heart
قِلب
chest
سینه
to take an oath
سوگَند خوردن
to inform
اِطِلاع دادن
occasion, time
مُوقِع
retreat
شامگاه
flag
پَرچَم
to bring down
پائین آوردن
barracks
آسایِشگاه
fort
پادِگان
to appear, show up
حاضِر شدن
to be recognized
شِناخته شدن
He was recognized as one of the best students
او یِکی اَز بِهتِرین شاگِردان شِناخته شُد
future
آتیه
ticket
بِلیط
first class
دِرِجِهِ اول
second class
دِرِجِهِ دُوُم
round trip
دو سَره
to have in mind, plan
دَر نَظر داشتن
train schedule
بَرنامهِ حَرَِکَتِ قَطار
information
اِطِلاعات
railroad
راهِ آهن
to ask
پُرسیدن - پُرس
office
اِداره
public
عُمومی
west
مَقرِب
how nice
چه خوب
honeymoon
ماهِ عَسَل
train station
ایستگاهِ راهِ آهَن
to like, wish
دِل خواستن
you would like
دِلِت میخواهد
single room
اُطاقِ یِکنَفَره
to pay
پَر داختن
I must pay
بایَد پَر دازم
discount
تَخفیف
percent
دَر صَد
floor, story
طِبِقه
sunny
آفتابرو
deposit, earnest money
بِیعانه
remainder, rest
بَقیه
to sign
اِمضاء کردن
to show
نِشان دادن
down
پائین
hotel
مِهمانخانه
director, head, manager
رَئیس
account book, office, registrar
دَفتر
to go out
بیرون رفتن
key
کِلید
The soldiers themselves were responsible for this.
خودِ سَربازان مَسئولِ اینکارند
draftee
سَربازِ وَظیفه
camp
اُردوگاه
quartermaster
سَر رِشته داری
to draw
تَحویل گِرِفتن
equipment
ساز و بَرگ
field pack
کولهِ پُشتی
helmet
کاسکِ پولادی
rifle
تُفَنگ
canteen
قُمقُمه
shovel
بیل
fatigues
لِباسِ کار
ammunition belt
قَطارِ فِشَنگ
bayonet
سَر نیزه
church
کِلیسا
Red Cross
صَلیبِ سُرخ
military police
دِژبان
to enter
وارد شدن
to exit
خارِج شدن
without permission
بِدونِ اِجازه
pass
پَروانه خُروج
kinship, relationship
نِسبَت
we are related
ما با هَم نِسبَت داریم
as compared to, in comparison with, to, with regard to
نِسبَت به
Compared to book two, book one is easy.
کِتابِ اَوَل نِسبَت به کِتابِ دُوُم آسان است
He is kind to me.
او نِسبَت بِمَن لُطف دارد
What have you decided in regard to this matter ?
نُسبَت به این موضوع چه تَصمیمی گرفته اید
education, study
تَحصیل
to receive education, study
تَحصیل کردن
college student
دانِشجو
college
دانِشکَده
agricultural
کِشاوَرزی
homeland
مِیهَن
city, county
شَهرِستان
to connect
مَربوط کردن
Trans Iranian Railroad
راهِ آهَنِ سَرتا سَری
conditions, situation
اَوضاع
progress
پیشرَفت
dear
عَزیز
at that time
دَر آنوَقت
I want neither coffee or tea.
نَه چای میخواهم نَه قَهوه
He knows neither English nor French.
نَه اَنگلیسی میدانم نَه فرانسه
I am neither a teacher nor a student.
نَه مَعَلِمَم نَه شاگِرد
I neither went to the movies nor went home.
نَه بِسینِما رَفتَم نَه در مَنزِل ماندم
I had neither seen nor heard from him.
نَه او را دیده بودم نَه اَز او خَبری داشتم
to place someone, recognize
بِجا آوَردن
appearance, face
قِیافه
to be acquainted, be familiar
آشِنا بودن
Military Academy
دانِشکَدهِ اَفسری
to forget
فَراموش کردن
blame, fault
تَقصیر
to be changed
عَوَض شدن
God save, Well done
ماشاءاله
perhaps
شاید
because
بَرایِ اینکه
life
زِندِگی
to live
زِندِگی کردن
to be strict, take things seriously
سَخت گرفتن
to take it easy
سَخت نگرفتن
title
عُنوان
as, under the title of
بِعُنوان
military attache
وابِسته نِظامی
to congratulate
تَبریک گُفتن
in the memory of
بِیاد
to converse
صُحبَت کردن
You are kind.
لُطف دارید
Yes, I had to because I had a test.
بَله باید درس حاضِر میکردم چون اِمتِحان داشتم
No but I should have studied because I failed my test.
نه ولی درسم را حاضِر میکردم چون اِمتِحانم خوب نشد
to reside
مَنزل داشتن
for the time being
عِجالِتاً
to rent
اِجاره کردن
to find
پِیدا کردن
former
سابِق
to be ready, be willing
حاضِر بودن
sum
مَبلَغ
agency
بُنگاه
to refer
مُرَجِعِه کردن
commission
حَقِ اُلَعَمل
customer
مُشتَری
landlord, owner of the house
صاحِبخانه
rent
کِرایه
rent
اِجاره
at last, finally
بالا خَره
to charge commission
حَقِ اُلَعَمل گرفتن
real estate agency
بُنگاهِ مُعامِلاتِ مَلَکی
order(s)
حُکم - اَحکام
building(s)
بَنا -اَبنیه
clothing
لِباس - اَلبَسه
cause(s)
عِلَت - عِلَل
nation(s)
مَلَت - مِلَل
dish(es)
ظَرف - ظُروف
means
وَسیله - وَسایِل
minute(s)
دَقیقه - دِقایِق
school(s)
مَدرِسه - مِدارِس
view(s)
مَنظِره - مَناظِر
home(s)
مَنزِل - مَنازِل
friend(s)
رَفیق - رُفقا
notebook(s)
دَفتر - دِفاتِر
news
اَخبار
broadcast
پَخش
to broadcast, distribute
پَخش کردن
world
جِهان
events, incidents
وَقایِع
world events
وَقایِعِ جَهان
besides, in addition to
عِلاوه بَر
discourse, speech
گُفتار
useful, profitable
سودمند
growth, development
رُشد
to grow up
رُشد کردن
thoughts
اَفکار
level
سَطح
to raise, promote
بالا بُردن
to leave in one’s disposal
در اِختیار گُذاشتن
music
موسیقی
entertainment, recreation
تَفریح
entertaining, recreational
تَفریحی
some time ago
چَند وَقت پیش اَز این
I’ll go home whenever I wish.
هَر وَقت بِخواهم بمنزل میروم
as long as
تا هر وقت
You may stay here as long as you wish.
تا هَر وَقت که میل داشته باشید میتوانید اینجا بمانید
I am always willing to help you.
مَن همه وَقت حاضِرَم بِشُما کُمَم کنم
on time
سَر وَقت
If I find time I’ll come to see you.
اَگر وَقت کَردم بِدیدَنِ شُما میآیَم
new
جِدید
inductee, recruit
سَربازِ جِدید
squad
جوخه
to inspect
بازرَسی کردن
bed
تَختِخواب
blanket
پَتو
sheet
مَلافه
pillow
بالِش
pillow case
روبالِشی
to be neat, be orderly
مُرتَب بودن
duffel bag
کیسه لباس
any time
هَر وَقت
leave, vacation
مُرَخَصی
to go on leave
مُرَخَصی رَفتن
pass
پَروانهِ مُرَخَصی
to be absent
غِیبَت بودن
art
هُنَر
fine arts
هُنَرهایِ زیبا
architecture
مِعَماری
drawing, painting
نَقاشی
to draw, paint
نَقاشی کردن
sculpture
مُجَسَمهِ سازی
to teach
یاد دادن
handicrafts
کارهایِ دستی
school of fine arts
هُنَرِستانِ هُنَرهایِ زیبا
carpet, rug
قالی
carpet weaving
قالیِ بافی
brocade weaving
زَریِ بافی
expert, master, one skilled in an art, professor
اُستاد
to be expert
مَهارَت داشتن
inlaid work
مُنَبَت کاری
miniature work
مینیاتور کاری
to be familiar
آشِنائی داشتَن
oil paint
رَنگ و روغَن
water paint
آب رَنگ
reveille
صُبحگاه
training
تَعلیمات
to receive training
تَعلیمات گرفتن
drill field
میدنِ آموزِش
method of saluting
طُرزِ سَلام دادن
facing movements
حَرِکاتِ در جا
to consist of
عِبارَت بودن از
right face
بِراست راست
left face
بِچَپ چَپ
about face
عَقَب کردن
dismounted drill
نِظام جَمع
to conduct, lead
رَهبَری کردن
guidance, leadership
رَهبَری
NCO
دَرِجِه داران
rest
راحَت باش
formation, line
صَف
to line up, stand in formation
صَف کِشیدن
method of training
طَرزِ تَعلیمات
the same
یِکطور
eat moderately
بِاندازه غَذا بِخور
a person of my size
شَخصی اَندازهِ مَن
This lesson is extremely difficult
این درس بی اندازه مُشکِل است
To some extent I am familiar with Persian music.
مَن تا اَندازه ای با موسیقی ایرانی آشِنائی دارم
enough, moderately
باندازه
beyond measure, extremely
بی اَندازه
to a degree, to some extent
تا اَندازه ای
geography
جُغرافیا
geographical situation
اُوضاعِ جُغرافیائی
date, history
تاریخ
about
راجِع به
civilization
تَمَدُن
film
فیلم
Persepolis
تَختِ جَمشید
to be located
قَرار گرفتن
king
پادشاه
first
اَوَلین
Achaemenian
هَخامَنِشی
Cyrus the Great
کورُشِ کَبیر
literary works, monuments, traces
آثار
palace, mansion
کاخ
model, sample
نِمونه
religion
مَذهَب
Zoroastrian
زَرتُشتی
I can’t walk anymore.
دیگر نِمیتوانم راه بَروَم
I did not stay there any longer.
دیگَر آنجا نماندم
obstacle course
میدانِ مَوانِع
east
مَشرِق
to climb
بالا رَفتن
high, loud, tall
بُلَند
to jump
پَریدن - پَر
to pass
عُبور کردن
hiking, march
راه پیمائی
dirt road
جادهِ خاکی
forced march
راهِ پیمائی اِجباری
commander
فَرمانده
company
گُروهان
tent
چادُر
to pitch a tent
چادُر زدن
to carry, transport
حَمل کردن
truck
کامیون
easily
بآسانی
a kind of mineral water
آبعلی
cool
حُنَک
How does she sing ?
او چطور میخواند
Such people are rare.
اینطور مردم کم هستند
It didn’t matter.
طوری نشد
edible, fit to eat
خوردنی
interesting to read, readable
خواندنی
worth seeing
دیدنی
interesting to hear
شِنیدنی
I am at your service
بنده خِدمَتِتان حاضِرَم
tomb
آرامگاه
Sa’di (famous Iranian poet)
سَعَدی
any way
هَر طور
to deem (it) advisable
صَلاح دانِستن
Hafez (famous Iranian poet)
حافِظ
interesting places, points of interest
جاهایِ دیدنی
flower
گُل
attachment, interest
عِلاقه
to be interested in, like
عِلاقه داشتن
famous, known
مَعَروف
love
عِشق
beauty
زیبائی
fun loving
خوشگُذَران
having fun, living it up
خوشگُذَرانی
inconvenience
اِسبابِ زَحمَت
to inconvenience someone
اِسبابِ زَحمَتِ کَسی شدن
poet(s)
شاعِر - شُعَرا
kind
مِهربان
to be born
مُتِولِد شدن
I can easily do this
مَن بِراحَتی میتوانم اینکار را بکنم
hair cut (for men)
اِصلاح
to get a hair cut, give a hair cut
اِصلاح کردن
a shave
اُصلاحِ صورَت
middle
وَسَط
bottom
تَه
short
کوتاه
to cut short, shorten
کوتاه کردن
sides
اِطراف
nape, the back of the neck
پُشتِ گَردن
sideburns
خَطِ بَناگوش
difference, parting of the hair
فَرق
to part the hair
فَرق باز کردن
thick hair
مویِ پُر پُشت
to stay down, stay in place
مویِ سر خوب خوابیدن
to be certain, have confidence
اِطمینان داشتن
barber, barber shop
سَلمانی
to cut
بُریدن
to defend
دِفاع کردن
without
بِدون
shooting
تیراَندازی
to shoot
تیراَندازی کردن
position(s)
حالت - حالات
pistol
هَفت تیر
prone position
حالَت دِرازکِش
standing position
حالَتِ ایستاده
kneeling position
حالَتِ بِزاتو
to instruct, teach
تَعلیم دادن
firing range
میدانِ تیر
aim, target
هَدَف
weapon
اَسَلَحه
to use
بِکار بُردن
cartridge
فِشَنگ
at first, in the beginning
اِبتِداءً
to fill up
پُر کردن
to load a weapon
اَسَلِحه پُر کردن
ground
زَمین
to lie down
دِراز کِشیدن
difficulty
اِشکال
receiver
گیرَنده
envelope
پاکِت
last of all
آخِر اَز هَمه
sender
فِرِستَنده
air mail
پُستِ هوائی
corner
کوشه
to depend on
بَستِگی داشتن
to register
سِفارِشی کردن
registry window
باجهِ سِفارِشی
additional
اِضافی
amount, sum
مِقدار
special
مَخصوص
air letter
نامهِ هوائی
registered letter
نامه سِفارِشی
post office
پُستخانه
package, parcel
بَسته
to cause to reach, deliver
رِساندن
extend my greeting to him
سلامِ من را باو برِسان
I took her home on time.
او را بموقع بمنرلش رِساندم
dawn
سَحَر
10:35
یازده و بیست و پنج دقیقه کم
10:55
یازده و پنج دقیقه کم
before sunrise
آفتاب نَزَده
early dawn
سِفیده صُبح
two hours after daybreak
دو ساعت از روز بالا
two hours after sunset
دو ساعت از غُروب گُذَشته
how long is it before noon
چِقَدر بِظهر
on the occasion of
بِمُناسِبَتِ
birth
تَوَلُد
birthday
روزِتَوَلُد
date of birth
تاریخِ تَوَلُد
gift, present
هِدیه
salad bowl
سلاد خوری
candy dish
شیرینی خوری
household items
اِسبابِ خانه
tea set
سِروینِ چای خوری
tea pot
قوری
to break
شِکَستن - شِکَن
platter, serving plate
دیس
fruit bowl
میوه خوری
glass, tumbler
گیلاس
cocktail glass
گیلاسِ مَشروب خوری
to borrow
قَرض کردن
busy
گِرِفتار
I have many things to take care of these days
در این روزها خیلی گرفتارَم
quiet
ساکِت
Be quiet !
ساکت شو
to thank
تَشَکُر کردن از
I saw him when I was going to school
وَقتی بمدرسه میکردم او را دیدم
What would you do in my place ?
اَگر بجایِ من بودید چه میکردید
I wouldn’t have done that.
مَن آن کار را نِمیکردم
I used to go to town every day.
هَر روز بشهر میرفتم
Last year I went to school every day.
پَر سال هر روز بمدرسه میرفتم
dummy
آدَمَکِ جُنبان
to be thrown
پَرتاب شدن
throwing
پَرتاب
grenade
نارَنجََک
to explode
مُنفِجَر شدن
to operate
بِکار اَنداختن
machine gun
مُسَلسُل
light machine gun
مُسَلسَلِ سَبُک
heavy machine gun
مُسَلسَلِ سَنگین
ammunition belt
نَوارِ فِشَنگ
ammunition box
جَعبهِ مُهِمات
mortar
خَمپاره اَنداز
to be transported
حَمل شدن
to be strong
قوی بودن
among, considered as one of
جُزوِ
battalion
گُردان
artillery
توپخانه
artillery battalion
گُردانِ توپخانه
battery
آتُشبار
gun
توپ
waist
کَمر
polite you, sir
سَرکار
very polite you
جِنابِعالی
Mr. Tehrani
جِنابِ آقایِ تِهرانی
to do, say
فَرمودن (polite)
I will tell you.
خِدمَتِتان عَرض میکنم
hello
آلو
to be in, be present
تَشریف داشتن
kindness
مَرحِمَت
goodbye
مَرحِمَتِ سَرکار زیاد
thank god
اَلحَمدُاله
yes (familiar)
آره
to send a message
پیِغام فرستادن
message
پیغام
again
دوباره
quote me
از قولِ مَن
say hello to everyone for me
از قولِ مَن بهمه سلام بِرِسانید
conversation
مُکالِمه
to converse, talk
مُکالِمه کردن
If he comes tell him I am here.
اَگَر او را آمد باو بِگوئید من اینجا هستم
apparent, evident, obvious
مَعلوم
to become obvious
مَعَلوم شدن
it seems, perhaps
گویا
expenditure, expenses
هِزینه
to assume responsibility for
بِعُهده گرفتن
household furniture
آثاثیه
this kind
اینگونه
to guess
حَدس زدن
to prefer
تَرجیح دادن
paternal uncle
عَمو
cousin (son of a paternal uncle)
پِسَرِ عَمو
cousin (daughter of a paternal uncle)
دُختَرِ عَمو
citizen, subject
تَعِبه