Aphasiologie CM3 Flashcards
La rééducation des perturbations du système sémantique utilise deux types de tâches :
Tâches sémantiques de type sémantico-formel
Thérapies par voie sémantique (SFA) qui s’appuient sur la théorie de diffusion de l’activation du traitement sémantique
Tâches sémantiques efficaces
Désignation d'images Jugement sémantique Classement catégoriel Recherche d'intrus Association sémantique Appariement mots écrits/images Appariement définitions/images Trouver le nom d'une catégorie Appariement d'antonymes Tâche d'évocation à l'oral et à l'écrit Liens analogiques
Thérapie sémantico-formelle
Dans la durée
Compréhension et production travaillées simultanément
Une thérapie sémantico-formelle utilise des tâches
sémantico-phonologiques
Tâches phonologiques efficaces
Répétition de mots cibles
Lecture à haute voix
Clé phonologique ou orthographique
Tâches invoquant un jugement phonologique par :
- appariement d’images par syllabes initiales
- jugement de rimes
- association d’homophones
Déficit sémantique plus sensible aux thérapies
Sémantiques ou phonologiques
Déficit phonologique plus sensible aux thérapies
Phonologiques ou mixtes
Thérapie CART
Bimodalité écrit et oral
Errorless
Méthode d’apprentissage sans erreurs
Errorfull
Méthode essais/erreurs
Préférence des sujets au début de la rééducation
Errorless : apprentissage sans erreurs
Permet la réitération à domicile et donc le renforcement
En cas de manque du mot, les erreurs sont sujettes
à l’apprentissage
Tâches nécessitant un traitement sémantique
Errorful
Tâches nécessitant un traitement phonologique
Erroless
Atteinte lexico-sémantique - manque du mot
Ne cède pas à une clé phonémique
Atteinte lexico-sémantique - trouble
Entre le système sémantique et le lexique phonologique de sortie
Atteinte lexico-sémantique - rééducation
Tâches classiques de restauration sémantique
Verbalisation des items entraînés
Effet de complexité et d’atyficalité que ce soit pour les catégories animées ou non animées
La thérapie par intégration des traits sémantiques / Semantic Features Analysis (SFA)
On positionne au centre d’une matrice le mot cible et le patient parle de cet item en répondant aux questions.
Procédure de rééducation SFA
Travailler environ 10 mots d’une même catégorie sémantique dans une séance :
1- Dire le mot et ses différentes caractéristiques selon le schéma
2- Aider si la production des caractéristiques est trop ardue, et on propose de répéter
3- Donner la réponse à la fin si le patient ne peut dénommer
Les études réalisées parBoyle et col. démontrent pour la SFA :
- une efficacité pour les mots entrainés
- une généralisation aux mots non-entrainés dans les catégories utilisées en séance
- une généralisation aux mots non entrainés dans des catégories non entrainées par la diffusion des informations travaillées - un maintien de l’efficacité après 4 semaines sans thérapie
- un bénéfice plus important pour les aphasies légères à modérées
Défaut d’accès au lexique phonologique de sortie - manque du mot
Cède à une clé phonémique
Défaut d’accès au LPS (MDM) - rééducation
Stimulation par des techniques de déblocage :
- Ébauche orale
- Fin de phrases inductrices
+ complétion de phrases
+ phonèmes initiaux
+ répétitions
+ faire travailler d’autres aspects du mot
Facilitation phonologique
Effet immédiat mais ne laisse aucune trace à long terme
Facilitation sémantique
Effet maintenu à 24h voire au-delà
Rééducation dénomination non fluente
- Verbalisation d’une phrase induisant le nom de l’image avec effet de saillance
- Dénomination orale du patient sur contexte inducteur
- Répétition du mot par le patient
- Copie du mot cible
- Si réussie : lecture à haute voix par le patient
- Copie du mot en différé
- Dénomination orale et écrite
Rééducation dénomination non fluente - si échec à la dénomination orale
Dénomination orale du patient sur contexte inducteur
Répétition du mot par le patient
Copie du mot cible
Rééducation dénomination non fluente - si échec à la dénomination écrite
Copie du mot en différé
Rééducation dénomination non fluente - si échec à la copie du mot en différé
Copie du mot cible
Rééducation dénomination non fluente - si échec aux deux dénominations
Reprendre toute la procédure
Atteinte lexico-phonologique : dégradation du LPS se traduit par
Ebauche phonémique inadéquate et inefficace (on obtient un autre mot)
Paraphasie phonémique : substitution, omission, addition de phonèmes dans un mot
Paraphasies formelles : substitution, omission, addition de phonèmes dans un mot qui le transforme en un autre mot existant de la langue
Logatomes (néologismes)
Atteinte lexico-phonologique - rééducation
- Méthaphonologie : appariement image/image (jugement de mots, jugement de longueur de mots, rimes, jugement de phonème initial). Les performances sont bien meilleures si le patient produit aussi le mot.
- Transcription d’items croissants sous dictée
- Multimodalité (LE et LO)
- Canalisation : Le rôle du LE est de canaliser le patient pour répondre à un modèle qu’il n’a plus, le lexique orthographique permet la canalisation de la lecture.
Rééducation dénomination fluente
1- On fournit au patient le nombre de syllabes, le premier phonème et avec quel mot il rime
2- Le patient doit reconstituer le mot écrit à l’aide des lettres du mot présentées en choix multiple / silence
3- Une fois le mot correctement sérié, le patient doit épeler après le praticien puis répéter le mot
4- Il copie ce mot en verbalisant chaque graphème simultanément
5- Copie différée toujours associée à la verbalisation simultanée, sans modèle
6- Transcription en différé
7- Lecture à haute voix
8- Répétition
9- Dénomination écrite
10- Dénomination orale