Abstract notions - Exclusion Flashcards
exclure
-> l’exclusion
to shut out = to exclude
exclusion
exclure / empêcher
to preclude
omettre
-> une omission
to leave out = to omit
an omission
refuser / écarter
to turn down
refuser / repousser
to spurn
rejeter
-> un rejet
to reject
a rejection
refuser
un refus
to refuse
a refusal
réfuter
une réfutation
to confute = refute
a refutation
bannir
le bannissement
to banish
a banishment
expulser
l’expulsion / le renvoi
to expel
expulsion
mettre au an de la société
l’ostracisme
to ostracize
ostracism
exiler
l’exil
un éxilé
to exile
exile
an exile
extrader
une extradition
to extradite
extradition
expatrier
(un) expatrié
to expatriate
an) expatriate (NOM et ADJ
déporter
la déportation
to deport
deportation
séparer
la ségrégation
to segregate
segregation
séparer
séparé
une séparation
to separate
separate
a separation
mettre à part
to set apart
mettre de côté (3)
to set aside
to lay aside
to put aside
éliminer
l’élimination
to eliminate
elimination
reléguer
la relégation
to relegate
relegation
répudier
la répudiation
to repudiate
repudiation
négliger
le manque d’attention
négligent
to neglect
neglect
neglectful
refuser de voir , ignorer volontairement
to ignore (faux ami)
mettre à l’index, sur liste noire
to balcklist
jeter
jetable
to throw away
throwaway
se débarrasser de
jetable
to dispose of
disposable
se débarasser de (2)
to discard
to get rid of
mettre au rebut
to scrap
écarter (un argument / une solution)
to rule out
écarter / exclure / renvoyer
une révocation
to dismiss
a dismissal
exclure / excepter
une exception
excepté
à l’exception de
to except
an exception
except
except for
en dehors de, à part
apart from
avec / sans
with / without
un rejet total
a complete = total rejection
se sentir rejeté (3)
to experience rejection
to suffer rejection
to feel rejected
se heurter à un refus
to meet with rejection
la peur d’être rejeté
fear of rejection
on m’a refusé l’entrée
I was refused admittance
on a rejeté ma suggestion
My suggestion has been turned down
ma proposition a été refusée
my offer was spurned
il ne faudrait pas exclure cette éventualité
This possibility shouldn’t be ruled out
ne pas se sentir comme les autres
to feel the odd one out
rayer un nom d’une liste
to strike off a name from a list
il y a une limite à tout
You have to draw the line somewhere
Ca suffit! Là, ça va trop loin
That’s where I draw the line!
tout le monde a été informé sauf moi
Everyone except me has been informed
elle va tout à fait bien, à part un léger rhume
she is quite well, except for a slight cold
je me suis senti tenu à l’écart à leur fête
I felt left out at their party
tous les hommes, à l’exception du président, tenaient absolument à y aller
With the exception of the chairman, all the men were anxious to go.