2601-2700 Flashcards
2601 译
高僧gāosēng 界jiè 的de 大dà 明星míngxīng 玄奘Xuánzàng 的de 译yì 本běn
La ______ de Xuan Zang, une star dans le monde des moines.
2601 译 Traduire
高僧gāosēng 界jiè 的de 大dà 明星míngxīng 玄奘Xuánzàng 的de 译yì 本běn
La version de Xuan Zang, une star dans le monde des moines.
Le nain prend un bain de soleil. Il lit l’oeuvre du sage chinois 玄奘 Xuánzàng tout en utilisant son épouvantail afin de se concentrer sur les mots clés et traduire ceux qui lui sont inconnus. Il a déjà lu le chapitre le chapitre 1 - di yī.. Vite Chairman’s Mao aide moi.
译 mots + épouvantail
yì YI
2602 择
饥不择食 Trad. 飢不擇食
jī bù zé shí
quand vous avez faim, vous ne pouvez pas ______ ce que vous mangez (idiome);
figuré: les mendiants ne peuvent pas choisir Lorsque les choses sont urgentes, ne passez pas de temps à choisir des alternatives.
2602 择 Sélectionner
饥不择食 Trad. 飢不擇食
jī bù zé shí
quand vous avez faim, vous ne pouvez pas choisir ce que vous mangez (idiome);
figuré: les mendiants ne peuvent pas choisir lorsque les choses sont urgentes, ne passez pas de temps à choisir des alternatives.
La fée vient en aide aux SDF sur la rue Sainte-Catherine. Elle offre deux cadeaux recouverts d’un épouvantail puis leur demande de pointer du doigt lequel ils préfèrent.
择 doigts + épouvantail
zé ZEZON
choisir / ramasser / à différencier / éliminer aussi pr. [zhai2] / select
2603 捧
婚姻hūnyīn 就jiù 像xiàng 捧pěng 在zài 手里shǒulǐ 的de 沙 -shā - 蒋雯丽JiǎngWénlì
«Le mariage, c’est comme ____ du sable dans les ___.»-Jiang Wenli.
2603 捧 Transporter des deux mains
婚姻hūnyīn 就jiù 像xiàng 捧pěng 在zài 手里shǒulǐ 的de 沙 -shā - 蒋雯丽Jiǎng Wén lì
«Le mariage, c’est comme tenir du sable dans les mains.» - Jiang Wenli.
La mère de Marsupilami tente de lui expliquer la notion de mariage pendant qu’il transporte du sable de la plage vers la mer.. Elle lui dit: «C’est comme vivre avec un ami - peng you - pour profiter de la belle vie mais qu’il est possible que le sable qu’il transporte avec ses deux mains puisse couler de ses doigts… avec des air miles!
doigts + profiter de la vie
捧 pěng PENG
fermer tenir à deux mains à offrir (surtout dans les mains en coupe) prier / flatter / carry in both hands
2604 砖
然后ránhòu 我wǒ 有了yǒule 专门zhuānmén 的de 花huā 砖zhuān 圣诞节Shèngdànjié
Et puis j’ai eu une fête spéciale de Noël avec des carreaux de fleurs.
2604 砖 Brique
然后ránhòu 我wǒ 有了yǒule 专门zhuānmén 的de 花huā 砖zhuān 圣诞节Shèngdànjié
Et puis j’ai eu une fête spéciale de Noël avec des carreaux de fleurs.
Le robot remplace l’épouvantail dans le champ de riz. Il s’installe sur une énorme pierre en guise de stèle puis installe une pipe dans sa bouche puis écoute la musique de John Lennon en attendant les oiseaux affamés avec une brique et un fanal.
砖 pierre + pipe d’épi de maïs
zhuān JOHN
2605 唾
拾人涕唾
shí rén tì tuò
plagier (idiome)
2605 唾 Salive
拾人涕唾
shí rén tì tuò
Le nain imite son voisin afin de sceller les joints du tuteur de ses arbustes en utilisant une serviette - towell - quelques gouttes de colle et un peu de salive de sa bouche. Oups! Il ne peut plus ouvrir sa bouche.
plagier (idiome)
唾 bouche + goutte
tuò TOWELL
saliva
2606 吟 (唫)
不会bùhuì 作zuò 诗shī 也yě 会huì 吟yín
Vous ne savez peut-être pas comment les écrire, mais vous savez comment les ___.
A vous de choisir - Recitar, vesti la giubba
2606 吟 Réciter
不会bùhuì 作zuò 诗shī 也yě 会huì 吟yín
Vous ne savez peut-être pas comment les écrire, mais vous savez comment les lire.
La fée remplace le souffleur à l’opéra du Met. Elle récite le texte avec sa bouche sourdine tout en tenant une horloge dans sa main. C’est yin yang: lumière-obscurité / compositeur-interprète …
bouche + horloge / pendule
Il s’agit du même caractère 含 hán, seulement la position des traits a changé.
yín YIN YANG
chanter / gémir / pleurer (de certains animaux et insectes) / chanson (poème ancien) / recite
2607 贪
我wǒ 以为yǐwéi 她tā 爱ài 贪tān 小xiǎo 便宜piányi
Je croyais qu’elle était ____.
2607 贪 Avide
我wǒ 以为yǐwéi 她tā 爱ài 贪tān 小xiǎo 便宜piányi
Je croyais qu’elle était radine.
Il a hâte de se rendre à la plage en Thaïlande afin de cueillir des coquillages sur le sable chaud tout en sirotant un bière froide. Il est trop avide. Il a changé l’heure de son horloge mais celle-ci revient toujours à l’heure locale. Le robot ne peut pas l’aider. Il est super tanné.
贪 horloge + coquillages
tān TANNÉ
bronzer / avoir un désir / vorace de convoiter / glouton / corrompu / greedy
2608 琴
为wèi 我wǒ 做zuò 琴qín
Il a fait cette _____ pour moi.
2608 琴 Instrument à cordes
为wèi 我wǒ 做zuò 琴qín
Il a fait cette guitare pour moi.
Le chat de la fée s’en donne à coeur joie. Elle lui a acheté un piano japonais gravé de deux bijoux ainsi qu’une horloge afin de battre la mesure. Le chat en profite de jouer son air favori: «La liste de Schindler»
琴 deux bijoux + horloge
qín SCHINDLER
stringed instrument
2609 炼

我wǒ 们men 都dōu 要yào 加jiā 强qiáng 身shēn 体tǐ 锻duàn 炼___ 。
Nous devons faire plus d’exercice.
2609 炼 Améliorer, raffiner
我wǒ 们men 都dōu 要yào 加jiā 强qiáng 身shēn 体tǐ 锻duàn 炼liàn 。
Nous devons faire plus d’exercice.
炼 feu + rickshaw / est (point cardinal)
Vous affinez lorsque vous soumettez des choses dans le feu. 🔥 Cela s’applique aussi bien aux métaux qu’au lait à pasteuriser. Maintenant imaginez que vous êtres en train de réaliser le même procédé avec un vieux rickshaw 1975 (pousse-pousse) dans l’espoir ultime que le feu va réussir grâce à une alchimie magique et à la transmutation le transformer en une figurine miniature en or pur massif. Je crois qu’il vaut la peine d’essayer. Le nain si pingre va sûrement le faire s’il tombe sur cet article grâce à un lien- link archimagique sur mon blog.
liàn LIEN
raffiner / améliorer / refine
2610 晒
今天jīntiān 不bù 下雨xiàyǔ 明天míngtiān 不bù 下雨xiàyǔ 就jiù 会huì 晒shài 死sǐ 你nǐ
«aujourd’hui il ne pleuvra pas et demain il ne pleuvra pas et vous serez desséchés par le ______ et vous mourrez».
2610 晒 Se prélasser
今天jīntiān 不bù 下雨xiàyǔ 明天míngtiān 不bù 下雨xiàyǔ 就jiù 会huì 晒shài 死sǐ 你nǐ
«Aujourd’hui il ne pleuvra pas et demain il ne pleuvra pas et vous serez desséchés par le soleil et vous mourrez».
Sur la plage des nudistes au Mexique. Le nain se sent un peu gêné - shi- parmi tant de touristes qui se prélassent au soleil du far west.
晒 soleil + far west
shài SHI
(du soleil) / se prélasser (le soleil) /sécher (vêtements, céréales, etc.) au soleil (fig.) pour exposer et partager (ses expériences et ses réflexions) / sur le Web (emprunt de «partager») (coll.) / pour donner la froideur à / bask
2611 洒
你nǐ 可以kěyǐ 均匀jūnyún 地dì 洒sǎ 在zài 这zhè 上面shàngmian
Vous pouvez en _________ uniformément sur le dessus.
2611 洒 Saupoudrer
你nǐ 可以kěyǐ 均匀jūnyún 地dì 洒sǎ 在zài 这zhè 上面shàngmian
Vous pouvez en saupoudrer uniformément sur le dessus.
Lors d’un cours de cuisine. Marsupilami était salée - salty - parce qu’elle a trop saupoudré le gâteau de sucre et ajouté trop d’eau. Il va sans doute perdre le concours contre les indiens du far west.
洒 eau + far west
sǎ SALTY
déversement / pulvériser / renverser du liquide / se débarrasser / spill
2612 栖
良禽择木而栖 Trad. 良禽擇木而棲
liáng qín zé mù ér qī
un bel oiseau choisit un arbre pour _____ (proverbe);
figuré: une personne talentueuse choisit un patron d’intégrité.
2612 栖 Percher
良禽择木而栖 Trad. 良禽擇木而棲
liáng qín zé mù ér qī
un bel oiseau choisit un arbre pour nicher (proverbe);
figuré: une personne talentueuse choisit un patron d’intégrité.
En Occident, presque tout le monde aime le fromage - cheese. Le robot a constaté qu’il n’en pas de même au pays du Soleil Levant. À grande hâte, il s’est perché sur le premier arbre venu et s’est remémoré à con corps défendant qu’il est bien loin du far west.
栖 arbre + far west
qī CHEESE
se percher / perchoir / se reposer (d’oiseaux) / habiter / vivre / rester / perch
2613 栗
他tā 的de 巅峰diānfēng 之zhī 作zuò 颤栗chànlì
Son plus grand chef-d’œuvre, ________,
2613 栗 Châtaignier
他tā 的de 巅峰diānfēng 之zhī 作_zuò_ 颤栗chànlì
Son plus grand chef-d’œuvre (pinacle), Thriller,
Lors d’un séjour au far west. Le nain prend des photos d’arbres à noix. Il tombe sur un châtaignier. Il lit qu’en choisissant des pousses de châtaignier hybride ou cultivars résultant de croisements complexes de châtaigniers américains avec des châtaigniers chinois et japonais.
栗 far ouest + arbre
Faire très attention de ne pas confondre la signification de ce mot avec le caractère primitif déjà vu qui est le même.
lì LIT
châtaigne / marron / chestnut
2614 牺
今天jīntiān 只是zhǐshì 为了wèile 她们tāmen 牺牲xīshēng 小我xiǎowǒ 来lái 成全chéngquán 一yī 个gè 大我dàwǒ
Aujourd’hui, c’est à eux de ________ l’individu pour le collectif.
2614 牺 Sacrifice
今天jīntiān 只是zhǐshì 为了wèile 她们tāmen 牺牲xīshēng 小我_xiǎowǒ_ 来lái 成全chéngquán 一yī 个gè 大我dàwǒ
Aujourd’hui, c’est à eux de sacrifier l’individu pour le collectif.
Le robot du nain fait un sacrifice. Il échangera ses vaches du far west contre des chèvres même s’il est perdant car il juge que la qualité du lait est de beaucoup supérieure pour la santé.
牺 vache + far ouest
À l’instar du caractère 910 祭 jì(offrir des sacrifices occasion festive), celui-ci peut être utilisé pour le sacrifice des animaux, mais peut aussi être utilisé pour se départir de quelque chose ou de quelqu’un d’autre pour une valeur plus grande … mais pas moins grande.
xī SI …SI
sacrifier
成全chéngquán aider qn à atteindre son objectif aider qn à réussir compléter faire tout arrondir
2615 潭

2615 潭 Piscine profonde
eau + Far West + tournesol
Faire très attention de noter que le caractère de droite est bien différent de celui pour «ticket».
On a qu’à penser à un cowboy solitaire du Far West qui se déplace tel un itinérant sans but précis au hasard et qui voit en permanence la belle Daisy dans son bol de soupe parsemé de graines de tournesol. «Elle m’aime. Elle ne m’aime pas. Elle m’aime …» Il pleure comme une vache éplorée et ne peut apercevoir que les larmes qui pleuvent à ses pieds se déversent dans l’eau de la piscine profonde. La fée bienveillante utilise son système de haut-parleur - tannoy et lui fait écouter un enregistrement de la chanson d’Olympia «Les Oiseaux dans la Charmille» de l’opéra «Les Contes d’Hoffman» afin d’émouvoir le coeur de ce pauvre malheureux et le réchauffer.
tán TANNOY
étang / la dépression
2616 覆
天翻地覆
tiān fān dì fù
le ciel et la terre se _______ (idiome);
figuré: confusion totale, tout a basculé.
2616 覆 Contrariant
天翻地覆
tiān fān dì fù
le ciel et la terre se retournent (idiome);
figuré: confusion totale, tout a basculé
Le nain fait une sainte colère. Il a payé son entrée à fort prix puis en faisant la queue pour aller voir un vieux film du far west. Le double dossier de son fauteuil lui a donné un sacré mal de dos. Plutôt contraignant. La prochaine fois il visionnera le film Fu Manchu sur Criterion. Tupsy-turvy!
覆 far ouest + queue + double dossier
Penser à
fù FU MANCHU
bouleversant / perturber / chavirant / overturn
2617 飘
爱ài 就jiù 像xiàng 花瓣huābàn 飘落piāoluò 天空tiānkōng
L’amour est comme des pétales qui ________ dans le ciel.
2617 飘 Flottement
爱ài 就jiù 像xiàng 花瓣huābàn 飘落piāoluò 天空tiānkōng
L’amour est comme des pétales qui tombent dans le ciel.
Lors de la vente de ticket pour le Festival des lanternes. Le robot vend des tickets d’entrée mais le vent d’automne souffle trop fort et les billets s’envolent en flottant au vent. De jeunes tik tok Chinois avaient prévu le coup mais pas l’automate. Ils ont obtenu des billets - piao gratuits!
飘 ticket + tempête de vent
piāo PIAO
battement / flutter
2618 献
献xiàn 爱心àixīn 嘛ma
Tu dois faire preuve de _________ !
2618 献 Contribuer
献xiàn 爱心àixīn 嘛ma
Tu dois faire preuve de compassion!
Le nain fait preuve de compassion lors de la pandémie. Il va contribuer à nourrir les chiens chihuahua Mira au lieu de partir en vacances dans le sud. C’est sa façon à lui, la sienne. Après tout il est grognon sur les bords..
献 sud + chihuahua
xiàn SIENNE
faire un don / dédicacer / montrer / mettre en valeur / personne digne (vieille) / donate
2619 阔
海阔天空 Trad. 海闊天空
hǎi kuò tiān kōng
_____ mer et ciel (idiome);
vues ouvertes illimitées - le monde entier - bavarder de tout sous le soleil
2619 阔 Vaste
海阔天空 Trad. 海闊天空
hǎi kuò tiān kōng
large mer et ciel (idiome);
vues ouvertes illimitées - le monde entier - bavarder de tout sous le soleil
Le nain est un bon vivant. Il bavarde sans cesse près de la porte du condo au sujet de sa vaste expérience. On peut tout lui demander. Quoi que ce soi. Il vient tout juste d’arriver du Mexique!
阔 porte + vivant
kuò QUOI
riches / large / vaste / broad
2620 润
丰沛fēngpèi 滋养zīyǎng 留liú 得de 住zhù 水shuǐ 润rùn 柔róu 滑huá
Riche en nourriture, garder votre peau _______ et lisse.
2620 润 Humidifier
丰沛fēngpèi 滋养zīyǎng 留liú 得de 住zhù 水shuǐ 润rùn 柔róu 滑huá
Riche en nourriture, garder votre peau hydratée et lisse.
Le nain éprouve des difficultés avec ses sinus en raison du temps froid. Il a concocté un mélange de sel avec de l’eau qu’il a déposé près de la porte de sa chambre pour la nuit afin d’humidifier ses narines. Un vrai bijou cet élixir! Une règle d’or - rule: «Appliquer tous les soirs avant de se coucher».
润 eau + porte + bijou
run4 RULE
humidifier / lubrifier / embellir/ humecter / mouiller / lisse / moisten
留 liú terreux + couteau + champ
2621 阁
谁shéi 在zài 阁gé 楼lóu 上shàng 翻fān 动dòng 东dōng 西xī ?
Qui fouine dans le ________ ?
2621 阁 Boudoir
谁shéi 在zài 阁gé 楼lóu 上shàng 翻fān 动dòng 东dōng 西xī ?
Qui fouine dans le grenier?
La fée a affichée une inscription à l’entrée de la chambre des femmes: «Il ne s’agit pas d’un boudoir ou d’un grenier, en guise de barrière, mais plutôt un endroit dont chacun doit respecter l’intimité de ses occupants. S’abstenir tout spécialement toute personne qui passe tout son temps à mordre la tête des poulets et manger du verre comme les fakirs. À bon entendeur … salut! Un véritable geek!
阁 barrière + chacun (aller + bouche)
gé GEEK!
pavillon (à deux étages) / cabinet (politique) / boudoir / chambre de la femme / étagère
2622 搁 (擱)
搁gē 在zài 桌zhuō 上shàng 还hái 要yào 不bù 要yào
_____-le sur le bureau; est-ce que [vous] le voulez toujours (il est juste sur le bureau; le voulez-vous toujours)?
2622 搁 Mettre de côté
搁gē 在zài 桌zhuō 上shàng 还hái 要yào 不bù 要yào
Mettez-le sur le bureau; est-ce que [vous] le voulez toujours (il est juste sur le bureau; le voulez-vous toujours)?
Le robot-chat en tant que geek a mis de côté l’ordinateur dans le grenier à quelques doigts à la disposition du technicien en attendant la mise à niveau car il manque de puces électroniques en provenance de Taiwan.
搁 doigts + cabinet / grenier
gē GEEK
ranger / placer / mettre à part / put aside
2623 闹
咱们zánmen 热rè 热闹rènao 闹nào 的de 过guò 春 Chūnjié
On devrait _____ le Nouvel An…
2623 闹 Faire du bruit
咱们zánmen 热rè 热闹rènao 闹nào 的de 过guò 春 Chūnjié
On devrait fêter le Nouvel An…
Le nain se rend au Marché Atwater. Les barrière érigées l’empêche d’entrer normalement. Il fait du bruit afin de manifester sa colère. Il dit à haute voix: «C’est normal d’être comme ça (beaucoup de gens le sont), c’est normal, il n’y a rien de normal à cela (car c’est inhabituel qui est un antonyme de normal).
闹 barrière + marché
nào NORMAL
semer le trouble / cacophonique / déranger / évacuer (sentiments) / tomber malade / avoir une crise (de maladie) / entrer (pour une activité) / plaisanter / chicane / stir up trouble
2624 阅
我wǒ 们men 花huā 了le 好hǎo 多duō 天tiān 功gōng 夫fū 查chá 阅yuè 所suǒ 有yǒu 有yǒu 关guān 的de 参cān 考kǎo 资zī 料liào ..
Nous avons passé des jours à __________ tous les documents de référence connexes.
2624 阅 / 閱 Parcourir
我wǒ 们men 花huā 了le 好hǎo 多duō 天tiān 功gōng 夫fū 查chá 阅yuè 所suǒ 有yǒu 有yǒu 关guān 的de 参cān 考kǎo 资zī 料liào ..
Nous avons passé des jours à parcourir tous les documents de référence connexes.
Le nain parcourt comme un démon tous les livres sur l’ébénisterie. Il n’y a aucune barrière à son épreuve. Yea - pour yes.
阅 barrière + démon
yuè YEA
consulter / revoir / examiner / parcourir / expérimenter / peruse
2625 闷
我wǒ 以前yǐqián 是shì 很hěn 闷mēn 很hěn 闷mēn 的de 人rén
J’étais une personne très, très _________.
2625 闷 Étouffant
我wǒ 以前yǐqián 是shì 很hěn 闷mēn 很hěn 闷mēn 的de 人rén
J’étais une personne très, très ennuyeuse.
La petite amie du robot prétend que son amant possède un langage étouffant. Elle a l’impression qu’il existe une barrière pour atteindre son coeur.
闷 barrière + coeur
mēn MAN
fermé à l’intérieur / pour étouffer / pour couvrir hermétiquement / introverti / stuffy
2626 闭
所以suǒyǐ 把bǎ 你nǐ 眼睛yǎnjing 闭bì 起来qǐlai 对不对duìbùduì
Alors. ______ les yeux, d’accord ?
2626 闭 Fermer
所以suǒyǐ 把bǎ 你nǐ 眼睛yǎnjing 闭bì 起来qǐlai 对不对duìbùduì
Alors. Ferme les yeux, d’accord ?
Lors de la participation au jeux «Spelling Bee» Le jeune est trop fort au jeu, un véritable génie, il sait tout. Le nain met un peu de piquant en lui fermant un oeil de son jeune neveu mais la barrière est inutile.
barrière + génie
bì BEE
arrêter / obstruer / close
2627 闪
不bù 去qù 加班jiābān 听tīng 不懂bùdǒng 吗ma 先xiān 闪shǎn OK
Je ne pars pas. Je fais des heures supplémentaires. Vous ne comprenez pas? ______ d’ici, d’accord?
2627 闪 Esquiver
不bù 去qù 加班jiābān 听tīng 不懂bùdǒng 吗ma 先xiān 闪shǎn OK
Je ne pars pas. Je fais des heures supplémentaires. Vous ne comprenez pas? Sortez d’ici, d’accord?
Marsupilami doit sauter sur la glace pour se battre contre un ennemi mais la barrière (gabarit) est trop forte pour sa petite personne. Il s’est étiré un muscle dans la jambe droite et il s’esquive. Shame on him.
闪 barrière + personne
shan3 SHAME
esquiver le chemin / le battre / secouer (par une chute) / se fouler / tirer un muscle / foudre / étincelle / un flash / clignoter (à travers son esprit) / laisser derrière / nom de famille shan / flash
2628 阀 (閥)
我wǒ 汽qì 车chē 上shàng 的de 排pái 气qì 阀fá 烧shāo 掉diào 了le .
La soupape d’échappement de ma voiture est grillée.
2628 阀 Valve
我wǒ 汽qì 车chē 上shàng 的de 排pái 气qì 阀fá 烧shāo 掉diào 了le .
La soupape d’échappement de ma voiture est grillée.
La fée suit un cours de chant. Le plus difficile est d’abattre la barrière qui l’empêche d’atteindre le fa naturel sans effort. Une manière de savoir ouvrir la valve dans la gorge y parvenir.
阀 barrière + abattre
fá FA
valve individuelle, familiale ou de groupe / clique / (prêt) puissante
Facebook -/ Meta: Un site Web appartenant à la CIA avait l’habitude d’espionner les idiots qui font tout le travail pour le “Big Brother”.
2629 闸 (閘)
我wǒ 们men 打dǎ 开kāi 闸zhá 门mén ,, 水shuǐ 就jiù 涌yǒng 了le 进jìn 来lái ..
Nous avons ouvert l’écluse et l’eau a coulé.
2629 闸 Écluse
我wǒ 们men 打dǎ 开kāi 闸zhá 门mén ,, 水shuǐ 就jiù 涌yǒng 了le 进jìn 来lái ..
Nous avons ouvert l’écluse et l’eau a coulé.
L’eau du Canal de Lachine déborde. Heureusement que la fée veille au grain. À l’aide sa baguette elle soulève en premier la barrière endommagée de l’écluse… sur un air connu de la musique de jazz interprété par Cateen live from Tokyo.
barrière + radis / premier
zhá JAZZ
vanne / frein / écluse / serrure (sur voie navigable) / interrupteur électrique ou disjoncteur / floodgate
2630 阐 (闡)
她tā 雄xióng 辩biàn 地dì 阐chǎn 述shù 了le 采cǎi 取qǔ 行xíng 动dòng 的de 必bì 要yào 性xìng ..
Elle a parlé avec éloquence de la nécessité d’agir.
2630 阐 Explicite
她tā 雄xióng 辩biàn 地dì 阐chǎn 述shù 了le 采cǎi 取qǔ 行xíng 动dòng 的de 必bì 要yào 性xìng ..
Elle a parlé avec éloquence de la nécessité d’agir.
Le maman de Marsupilami éduque bien son enfant. Elle lui a préparé une liste explicite de choses qu’il doit faire afin de mettre des barrières dans ses agissements impulsifs lorsqu’il joue avec ses petits amis. Il a de la chance - CHANCE - d’avoir une si bonne maman.
portail / barrière + liste / célibataire
chǎn CHANCE
exprimer / divulguer / éclairer / ouvrir / explicate
2631 涧 / 㵎
xiǎo 山shān 涧jiàn 奔bēn 腾téng 而ér 下xià , 流liú 向xiàng 平píng 原yuán
Un petit ruisseau de montagne se précipite vers la plaine.
2631 涧 Ruisseau de montagne
小xiǎo 山shān 涧jiàn 奔bēn 腾téng 而ér 下xià , 流liú 向xiàng 平píng 原yuán
Un petit ruisseau de montagne se précipite vers la plaine.
Le nain cultive des navets dans son jardin de campagne. Il les irrigue à plusieurs moments d’intervalle grâce à l’eau qui provient du ruisseau de la montagne. Génial -GENIUS.
涧 eau 💦 + intervalle (portail + soleil🌞)
jiàn GENIUS
gorge / ravin / ravine
2632 菲
小xiǎo 菲fěi 我wǒ 想xiǎng 最后zuìhòu 再zài 问wèn 你nǐ 一句yījù
Xiao __, j’ai une dernière question à vous poser.
2632 菲 Humble
小xiǎo 菲fěi 我wǒ 想xiǎng 最后zuìhòu 再zài 问wèn 你nǐ 一句yījù
Xiao Fei, j’ai une dernière question à vous poser.
Lors d’une leçon de botanique. Marsupilami demande à sa maîtresse pourquoi il n’y a as de fleurs dans les prisons. C’est parce que les prisonniers sont trop pauvres pour s’en procurer..
fleurs + cellule de prison
fěi
pauvre / indigne / radis (vieux)
2633 辈
打算dǎsuàn 陪péi 你nǐ 和hé 你nǐ 过guò 这zhè 一yī 辈bèi
Je veux être avec toi, _____ ma ___ avec toi.
2633 辈 Durée de vie
打算dǎsuàn 陪péi 你nǐ 和hé 你nǐ 过guò 这zhè 一yī 辈bèi
Je veux être avec toi, passer ma vie avec toi.
Le nain rend visite à son ami à Beijing. Il ne pourra pas le voir car il devra passer le reste de sa vie en prison suite à un vol de banque raté. Son auto était en panne sèche lors d’une poursuite.
辈 cellule de prison + auto
bèi BEIJING
contemporains / génération / vie / lifetime
2634 悲
令lìng 人rén 悲bēi 哀āi 的de 是shì , 他tā 的de 国guó 际jì 职zhí 业yè 生shēng 涯yá 竟jìng 如rú 此cǐ 惨cǎn 淡dàn 收shōu 场chǎng 。
Il était triste que sa carrière internationale se termine par une telle déception.
2634 悲 Tristesse
令lìng 人rén 悲bēi 哀āi 的de 是shì , 他tā 的de 国guó 际jì 职zhí 业yè 生shēng 涯yá 竟jìng 如rú 此cǐ 惨cǎn 淡dàn 收shōu 场chǎng 。
Il était triste 😭 que sa carrière internationale se termine par une telle déception.
Il est triste que le pianiste Yindi Li doit purger une peine de prison pour un comportement incorrect avec un fille de moeurs à Beijing. Le robot a le coeur gros! Il est triste.
悲 cellule de prison / incorrect + coeur
bēi BEIJING
chagrin (d’amour) / sad
2635 徘
他tā 就jiù 总是zǒngshì 在zài 反反复复fǎnfǎnfùfù 的de 就是jiùshì 在zài 嫌弃xiánqì 我wǒ 和hé 愧疚kuìjiù 之间zhījiān 徘徊páihuái
Il faisait toujours des _________ entre m’abandonner et se sentir coupable (pour ce qu’il avait fait).
2635 徘 Irrésolu
他tā 就jiù 总是zǒngshì 在zài 反反复复_fǎnfǎnfùfù_ 的de 就是jiùshì 在zài 嫌弃xiánqì 我wǒ 和hé 愧疚kuìjiù 之间zhījiān 徘徊páihuái
Il faisait toujours (de manière répétitive) des va-et-vient entre m’abandonner et se sentir coupable (pour ce qu’il avait fait).
Le récidiviste attend devant l’entrée du pénitencier en faisant la queue. Il est hésitant. La fée lui souffle à l’oreille de déguerpir et ne pas attendre ses amis pas trop catholiques. pai pai - va t’en! Elle se souvient du film culte The King of New York.
徘 queue + cellule de prison
pái PAI
irresolute
2636 喉
咽喉yānhóu 炎yán 气管炎qìguǎnyán 肺炎fèiyán 都dōu 跟gēn 油烟yóuyān有关系yǒuguānxi 啊a
Inflammation du ______ et du pharynx, bronchite, pneumonie… ils sont tous liés à l’huile de cuisson.
2636 喉 Gorge
咽喉yānhóu 炎yán 气管炎qìguǎnyán 肺炎fèiyán 都dōu 跟gēn 油烟yóuyān有关系yǒuguānxi 啊a
Inflammation du larynx et du pharynx, bronchite, pneumonie… ils sont tous liés à l’huile de cuisson.
Il a mal à la gorge. Il va consulter un médecin pour sa bouche avant de se rendre chez le marquis. J’espère - hope - qu’il n’a rien dit la fée. Il a l’habitude de cuisiner avec de l’huile bouillante.
bouche + marquis
hóu HOPE
gosier / larynx / oesophage / gullet
2637 猴
《桃花源”«áohuāyuán» 记jì 》荣获rónghuò 二èr 零líng 零líng 六liù 年nián 中国Zhōngguó 动画dònghuà “美měi 猴hóu 奖jiǎng”»最佳zuìjiā 短片duǎnpiàn
« Peach Blossom Utopia » a reçu le prix du meilleur court métrage aux Handsome ______ Animation Awards 2006 en Chine.
2637 猴 Singe
《桃花源”«áohuāyuán» 记jì 》荣获rónghuò 二èr 零líng 零líng 六liù 年nián 中国Zhōngguó 动画dònghuà “美měi 猴hóu 奖jiǎng”»最佳zuìjiā 短片duǎnpiàn
« Peach Blossom Utopia » a reçu le prix du meilleur court métrage aux Handsome Monkey Animation Awards 2006 en Chine.
La fée assiste au festival du film. Le film qui a rapporté la palme est celui du roi singe qui réussi à dompter une meute de chiens sauvages qui menaçait le marquis de Sade. Il s’agissait d’u sujet brûlant d’actualité - hot topic pour venir en aide aux animaux menacés de survivre.
meute de chiens sauvages + marquis
hóu HOT
2638 肝
肝胆相照 Trad. 肝膽相照
gān dǎn xiāng zhào
se traiter les uns les autres avec une _______ absolue (idiome);
figuré: montrer une dévotion totale.
2638 肝 Sincérité
肝胆相照 Trad. 肝膽相照
gān dǎn xiāng zhào
Se traiter les uns les autres avec une sincérité absolue (idiome);
figuré: montrer une dévotion totale.
Lors du «Festival des Lanternes». Le visiteurs admirent la lune tout en manifestant de la solidarité et de la sincérité envers leurs amis chinois. Le robot est joyeux et se remémore le grand Khan lors de sa formation chez les militaires dont l’offensive constituait la meilleure défense contre l’ennemi.
chair / lune + offenser / sec
gān Gengis Khan
2639 刊
他们tāmen 还hái 问wèn 我wǒ 说shuō 能不能néngbùnéng 把bǎ 你nǐ 这zhè 图片túpiàn 在zài 他们的tāmende 刊物kānwù 上shàng 用yòng 呢ne
Ils m’ont même demandé s’ils pouvaient utiliser mes images dans leur ________.
2639 刊 Publication
他们tāmen 还hái 问wèn 我wǒ 说shuō 能不能néngbùnéng 把bǎ 你nǐ 这zhè 图片túpiàn 在zài 他们的tāmende 刊物kānwù 上shàng 用yòng 呢ne
Ils m’ont même demandé s’ils pouvaient utiliser mes images dans leur publication.
Le robot a étalé les publications du festival du film sur la corde à linge en utilisant un sabre de bois au lieu des épingles. Il retient celle de Genghis Khan pour ses invités aficionados.
刊 corde à linge + sabre
kān KHAN
imprimer / périodique / peler au couteau / sculpter / modifier
2640 奸 (姦)
奸雄 Trad. 姦雄
jiān xióng
personne qui cherche à progresser par quelque moyen que ce soit grimpeur de carrière, carriériste sans _______.
2640 奸 Sans scrupule
奸雄 Trad. 姦雄
jiān xióng
personne qui cherche à progresser par quelque moyen que ce soit grimpeur de carrière, carriériste sans scrupules
Il existe un certain nombre d’organisations sans scrupule qui se permettent d’offenser de pauvres victimes, des femmes, des hommes, des adolescents de toue génération - generation - sur le web. Le robot se sent mal à l’aise avec tout ce langage IA.
f奸 femme + offenser
jiān GENERATION
adultère / méchant / rusé / traître / variante de 姦 | 奸 [jian1] / adultery
2641 汗
哗huā 还hái 没méi 写xiě 呢ne 先xiān 出chū 了le 一身汗yīshēnhàn 哗啦huālā 哗啦huālā 那nà 汗hàn 往wǎng 下xià 流liú
Il n’avait rien écrit et transpirait déjà partout. La ____ coulait sur son corps.
2641 汗 Sueur
哗huā 还hái 没méi 写xiě 呢ne 先xiān 出chū 了le 一身汗yīshēnhàn 哗啦huālā 哗啦huālā 那nà 汗hàn 往wǎng 下xià 流liú
Le n’avait rien écrit et transpirait déjà partout. La sueur coulait sur son corps.
Il étudie les proverbes chinois. Son ami tuteur mandarin - Han - est offensé par le manque de tact dont il fait part. Il sue à grosses gouttes d’eau pour tenter de se faire pardonner. Son ami va dorénavant lui souffler les mots justes dans son oreille.
汗 eau + offenser
hàn HAN
transpiration / être sans voix (par impuissance, embarras, etc.) (argot Internet utilisé comme interjection) / sweat
2642 杆

那个人nàgèrén 上来shànglái 了le 一点yīdiǎn 枝zhī 杆gān 就jiù 手拉手shǒulāshǒu 地de 往wǎng 上shàng 拉lā 过来guòlái 的de
Cette personne s’est levée un peu. Avec la _____ et la main dans la main, nous l’avons tirée vers le haut.
2642 杆 Tige
那个人nàgèrén 上来shànglái 了le 一点yīdiǎn 枝zhī 杆gān 就jiù 手拉手shǒulāshǒu 地de 往wǎng 上shàng 拉lā 过来guòlái 的de
Cette personne s’est levée un peu. Avec la barre et la main dans la main, nous l’avons tirée vers le haut.
杆 arbre + sécheresse
Le secret de l’arbre de sécheresse en Australie est que l’arbre est muni d’un long axe ou tige qui lui permet de puiser de l’eau dans des puits souterrains afin de s’alimenter. Marsupilami veut- can - en voir un.
gǎn CAN
poteau / bâton / levier / classificateur pour les objets longs tels que les armes à feu / axe / tige / shaft
2643 轩
林Lín 丽lì 轩xuān 加油jiāyóu
Lin Li __. Allez-y !
2643 轩 Véranda
林Lín 丽lì 轩xuān 加油jiāyóu
Lin Li Xuan. Allez-y !
Le robot a installé une corde à linge sous la véranda qui abrite l’auto. Il s’est entremêlé et on ne peut l’aider. Whaa! Suen est là. Pas étonnant que l’énergie monte dans les parages. Une personne extraordinaire que tout le monde aime. Toujours drôle et là pour vous. Apporte l’énergie avec son sourire mignon. Oui le robot est mignon.
轩 auto + corde à linge
xuān SUEN
pavillon avec vue / haut / calèche à rideaux (ancien) / nom de famille xuan
2644 罕
这zhè 是shì 一种yīzhǒng 罕见hǎnjiàn 病bìng
C’est une sorte de maladie ___.
2644 罕 Rarement
这zhè 是shì 一种yīzhǒng 罕见hǎnjiàn 病bìng
C’est une sorte de maladie rare.
Marsupilami étudie le chinois avec les capsules «Ask Andy» Il a perforé ses rares «cartes mémoire» mais elles sont tombées par inadvertance dans la soupe. Il faut maintenant mettre les cartes au sec sur la corde à linge au plus vite puis les perforer afin de les assembler. C’est pas rare qu’il mange tant… tout comme un certain Han que je connais.
罕 perforateur + corde à linge / sec
hǎn HANDY
peu / guère / rarely
2645 竿
颗kē 颗kē 精品jīngpǐn 立竿见影lìgānjiànyǐng 您nín 真zhēn 是shì 识货shíhuò
Chaque pilule est de qualité supérieure avec des ______ immédiats. Vous avez un oeil pour les marchandises, monsieur!
littéralement: installer un poteau et voir l’ombre (idiome); figue. effet instantané _________ rapides
2645 竿 Pôle
颗kē 颗kē 精品jīngpǐn 立竿见影lìgānjiànyǐng 您nín 真zhēn 是shì 识货shíhuò
Chaque pilule est de qualité supérieure avec des résultats immédiats. Vous avez un oeil pour les marchandises, monsieur!
Lors d’une compétition d’armes à feu. «Wow, cet homme a le contrôle des armes à feu… - gun control(tenir le pistolet à deux mains) - regarde ça…» Le robot s’est pratiqué longuement avec des bambous suspendus à une corde à linge attachée à deux poteaux.
竿 bambou + corde à linge
gān GUN
poteau / polaire / perche
立竿见影
zhēn 是shì 识货shíhuò
littéralement: installer un poteau et voir l’ombre (idiome); figue. effet instantané résultats rapides.
立竿见影lìgānjiànyǐng établir pôle voir résultats
2646 悍
她tā 有yǒu 时shí 真zhēn 是shì 个gè 悍hàn 妇fù 。
Elle peut être tout à fait une ________.
2646 悍 Téméraire
她tā 有yǒu 时shí 真zhēn 是shì 个gè 悍hàn 妇fù 。
Elle peut être tout à fait une téméraire.
La sauce tartare est piquante. Le nain est téméraire il adore les steak tartare tout comme les han. Il a fait cuire son steak au soleil pour profiter du temps sec. Ça lui donnera des forces. Cela me rappelle le rendang indonésien cuit au soleil en l’absence des regards curieux des Chinois.
悍 coeur / état d’esprit + soleil + sec
hàn HAN
héroïque / intrépide / vaillant / féroce / féroce / audacieux / bold
2647 吁
今天jīntiān 我们wǒmen 呼吁hūyù 什么shénme 你nǐ 知道zhīdào 吗ma
Savez-vous ce que nous ________ aujourd’hui?
2647 吁 Plaider
今天jīntiān 我们wǒmen 呼吁hūyù 什么shénme 你nǐ 知道zhīdào 吗ma
Savez-vous ce que nous demandons aujourd’hui?
吁 bouche + poulie pour corde à linge /intérieur
Lors d’une audience au Palais de Justice. L’avocat de la défense implore les membres du jury que son client dit vrai. La bouche de l’avocat de la défense bouge. «J’ai l’impression que quelque chose ne tourne pas rond. Cache-t-il quelque chose en son fort intérieur. Habituellement lorsque la bouche d’un avocat bouge sans limite comme un moulin à parole …Uuh! Ma voisine me permettra-t-elle d’installer une corde à linge qui me relie à son balcon?
yū UUH
supplier / implorer
呼吁 hu1 yu4 appeler (qn faire qc) / faire appel (à) / faire appel / plead
2648 涂
接下来jiēxiàlái 在zài 面饼miànbǐng 的de 另外lìngwài 一面yīmiàn 涂tú 上shàng 奶油nǎiyóu
Ensuite, enrober l’autre côté de la crêpe de crème.
2648 涂 Enduire
接下来jiēxiàlái 在zài 面饼_miànbǐng_ 的de 另外lìngwài 一面yīmiàn 涂tú 上shàng 奶油nǎiyóu
Ensuite, enrober l’autre côté de la crêpe de crème.
Les ouvriers refont le toit du bâtiment. Il monte l’eau dans l’échelle mais l’un d’eux glisse. Heureusement la fée de passage retient le pauvre bougre. Quelqu’un a échappé le mélange qui a enduit quelques barreaux. On ne peut pas tout prévoir, dit la fée soulagée.
涂 eau + échelle
tú TOUT
appliquer (peindre etc.) / enduire / effacer / griffonner / boue (littéraire) / rue / dénigrement / smear
2649 叙
走zǒu 先xiān 随suí 老lǎo 夫fū 回家huíjiā 再zài 叙xù 吧ba
Venez chez moi pour _______.
2649 叙 Raconter
走zǒu 先xiān 随suí 老lǎo 夫fū 回家huíjiā 再zài 叙xù 吧ba
Venez chez moi pour discuter.
叙 échelle (homme + un + arbre) + main droite / entrejambe
La fée tente de déduire comment l’assassin a pu s’évader à l’aide d’une échelle sur les lieux du crime dans Colombo. Elle affirme que ce n’est pas un suicide car le prétendu coupable était en train de discuter avec un ami à ce moment là au bar de La main droite.
xù SUICIDE
abréviation pour la Syrie Syrie | Syrie [xu4 li4 ya4] / raconter / discuter / recompter / dépouillement judiciaire / recount
2650 徐
他tā 叫jiào 徐xú 世shì 杰jié
Il s’appelle __ Shi Jie.
2650 徐 Lentement
他tā 叫jiào 徐xú 世shì 杰jié
Il s’appelle Xu Shi Jie.
Les fans font la queue pour gravir une échelle installée par des amateurs afin de pénétrer dans le stade de baseball sans payer. L’un d’eux tombe et heureusement la fée étant de passage à installé un coussin afin que de pauvres malheureux ne se blessent inopinément. Lentement les boys. Chu tanné dit-elle!
徐 queue + échelle
xú CHU
doucement / nom de famille xu
2651 斜
稍微shāowēi 斜xié 刺cì 下xià OK
À un léger _____. OK.
2651 斜 Oblique
稍微shāowēi 斜xié 刺cì 下xià OK
À un léger angle. OK.
La fée a installé un grande échelle afin d’observer de plus près la Grande Ourse dans le ciel. Voilà! Elle sera assez oblique afin de mieux admirer le spectacle.
斜 échelle + Grande Ourse (grande louche)
xié CIEL
incliné / angle / slanting
2652 喇
继续jìxù 使劲shǐjìn 吹chuī 你的nǐde 喇叭lǎba
Continue de jouer de la _________.
2652 喇 Coup de klaxon
继续jìxù 使劲_shǐjìn_ 吹chuī 你的nǐde 喇叭lǎba
Continue (à s’exercer) de jouer de la trompette.
Marsupilami s’amuse à fabriquer un faux klaxon avec ses amis. Il a taillé à l’aide d’un couteau à travers un morceau de bois, l’ a attaché puis l’a porté à sa bouche. Il a obtenu un bruit du vent… qui ressemble un peu trop à des coups de klaxon!! Oh! là-bas veux-tu cesser ce bruit infernal?
喇 bouche + paquet / attacher + sabre / couteau
bruit du vent ou de la pluie / flared horn
2653 嗽
刚才gāngcái 在那儿zàinar 咳嗽késou 然后ránhòu 说shuō 坚决jiānjué 不bù 进jìn 西xī 医院yīyuàn 啊a
Tu _______ et tu as dit que tu n’allais pas à l’hôpital.
2653 嗽 Toux
刚才gāngcái 在那儿zàinar 咳嗽késou 然后ránhòu 说shuō 坚决jiānjué 不bù 进jìn 西xī 医院yīyuàn 啊a
Tu toussais et tu as dit que tu n’allais pas à l’hôpital.
Il toussait tellement que les passants croyaient qu’il avait le Covid mais ce n”était qu’une toux. Il baillait assis sur le trottoir, de l’écume sortait de sa bouche. Le nain lui vient aide en lui procurant un paquet de cigarette afin d’éteindre tout soupçon. OUPS! So what!
嗽 bouche + paquet / lier + bailler
Ce terme n’a rien à voir avec le piratage mais plutôt pour le cas d’une personne qui a tellement fumé que ses poumons sont obstrués.
sòu SO
hack
2654 赖 (賴)
一边yībiān 美滋滋měizīzī 地dì 想xiǎng 哎āi 这zhè 到dào 不赖bùlài 呀ya
et pensé, “Ah, ce n’est __ __.
2654 赖 Compter sur quelqu’un
一边yībiān 美滋滋měizīzī 地dì 想xiǎng 哎āi 这zhè 到dào 不赖bùlài 呀ya
et pensé, “Ah, ce n’est pas mal.
Le nain compte sur son ami pour l’aider à parvenir à attacher les arbustes pour la saison froide. Mais c’est peine perdu ils sont défaits. Il devra compter que sur lui-même. That’s the life! Il s’est engagé une fois de trop!
paquet / attacher / ficeler + défait
lài LIFE
dépendre de / s’accrocher à un endroit / mauvais / renier (sur promesse) / renoncer / rat (sur les dettes) / vaurien / blâmer / rejeter la faute sur / nom lai / rely on
2655 懒 (懶)
懒驴上磨屎尿多 Trad. 懶驢上磨屎尿多
lǎn lǘ shàng mò shǐ niào duō
Proverbe: Une personne __________ trouvera de nombreuses excuses pour retarder le travail. Quand un âne paresseux tourne une meule, il faut beaucoup de temps pour faire pipi et faire caca.
2655 懒 Paresseux
懒驴上磨屎尿多 Trad. 懶驢上磨屎尿多
lǎn lǘ shàng mò shǐ niào duō
Proverbe: Une personne paresseuse trouvera de nombreuses excuses pour retarder le travail. Littéralement: Quand un âne paresseux tourne une meule, il faut beaucoup de temps pour faire caca et faire pipi.
Les amis organisent un lan party. Marsupilami est trop paresseux pour y aller. Son état d’esprit n’est pas au rendez-vous. Ils doivent compter sur quelqu’un d’autre cette fois.
懒 état d’esprit / coeur + compter sur quelqu’un (paquet + défait)
lǎn LAN
2656 嫩
老牛吃嫩草
lǎo niú chī nèn cǎo
littéralement: une vieille vache mange de l’herbe ______ (idiome)
figuré: une relation de mai à décembre une romance où l’homme est nettement plus âgé que la femme.
2656 嫩 Tendre
老牛吃嫩草
lǎo niú chī nèn cǎo
littéralement: une vieille vache mange de l’herbe jeune (idiome)
figuré: une relation de mai à décembre une romance où l’homme est nettement plus âgé que la femme.
Quelle est cette femme qui est en train de frapper un paquet cadeau sur l’arbre de Noël avec un balai? Une jeune tendre novice nonne du couvent. La fée lui propose son balai magique pour obtenir un meilleur résultat.
嫩 femme + paquet + maître de corvée / frapper
nèn NONNE
doux / délicat / léger (couleur) / inexpérimenté / non qualifié / tender
2657 董
不知丁董
bù zhī Dīng Dǒng
Oublier le sort de Ding et ____ (idiome);
figuré: ignorer les leçons du passé.
2657 董 Directeur
不知丁董
bù zhī Dīng Dǒng
littéralement: oublier le sort de Ding et Dong (idiome);
figuré: ignorer les leçons du passé.
Marsupilami assiste au spectacle de Ding et Dong. Il a apporté des fleurs pou les lancer sur le groupe mais elles sont trop lourdes. Le directeur va l’aider.
董 fleurs + lourd
dǒng DONG
superviser / diriger / nom de famille dong
知 zhī savoir / être conscient
2658 疗
医疗yīliáo 实践shíjiàn 表明biǎomíng 它tā 可以kěyǐ 治zhì 三sān 百bǎi 多种duōzhǒng 病症bìngzhèng
Les essais _______ montrent qu’il peut traiter plus de 300 maladies.
2658 疗 Cure
医疗yīliáo 实践shíjiàn 表明biǎomíng 它tā 可以kěyǐ 治zhì 三sān 百bǎi 多种duōzhǒng 病症bìngzhèng
Les essais cliniques montrent qu’il peut traiter plus de 300 maladies.
Lors des essais clinique réalisées pour en finir avec l’efficacité des pilules contre la maladie du Covid. La fée offre ses services pour la cure promise aux sans abri. Vite vite … leo leo!
疗 maladie + -pour finir
liáo LÉO
traiter / guérir / thérapie
2659 痰
川chuān 贝bèi 枇杷pípa 露lù 清热qīngrè 宣xuān 肺fèi 化痰huàtán 止咳zhǐké
Chuanbei Qiangli Pipa Sirop rafraîchit et apaise les poumons, éclaircit le _______ et arrête de tousser.
2659 痰 Flegme
川chuān 贝bèi 枇杷pípa 露lù 清热qīngrè 宣xuān 肺fèi 化痰huàtán 止咳zhǐké
Chuanbei Qiangli Pipa Sirop rafraîchit et apaise les poumons, éclaircit le flegme et arrête de tousser.
La fée prépare une lotion magique permettant de guérir les inflammations dues aux maladies lors de l’hiver afin de réduire le flegme. Elle utilise un tannoy pour répandre la bonne nouvelle.
痰 maladie + inflammation
tán TANNOY
crachats / mucosité / glaire / phlegm
2660 症
那个nàge 美měi 尼ní 尔ěr 症zhèng 发fā 了le 我wǒ 还hái 不懂bùdǒng
La ________ de Ménière est arrivée. Je ne savais pas ce qui s’était passé.
2660 症 Maladie
那个nàge 美měi 尼ní 尔ěr 症zhèng 发fā 了le 我wǒ 还hái 不懂bùdǒng
La maladie de Ménière est arrivée. Je ne savais pas ce qui s’était passé.
Le nain travaille en tant qu’ONG - «zOMG est une variante de l’acronyme trop populaire de “OMG”, signifiant “Oh mon Dieu»- au Cambodge. Il consulte un médecin en Thaïlande pour guérir la maladie inconnue dont il prétend être affublé. Le médecin ne trouve rien. Tout est correct. Ouf!
zOMG est une variante de l’acronyme trop populaire de “OMG”, signifiant “Oh mon Dieu”.
症 maladie + correct
zhèng zOMG
2661 疼
头tóu 无比wúbǐ 的de 疼téng 我wǒ 觉得juéde
Un ___ de tête, je crois.
2661 疼 Blesser
头tóu 无比wúbǐ 的de 疼téng 我wǒ 觉得juéde
Un mal de tête, je crois.
Il s’est blessé en tombant sur le trottoir. De plus il a la grippe d’hiver. La fée bienveillante lui a préparé une soupe - tang - fortifiante pour le remettre sur pied.
疼 maladie + hiver
téng TANG
(ça) fait mal / endolori / aimer tendrement / hurt
2662 痒
虱多不痒 Trad. 蝨多不痒
shī duō bù yǎng
littéralement: beaucoup de _____, mais indifférentes (idiome); inutile de s’inquiéter d’une dette quand on en a tant d’autres. Les problèmes ne viennent jamais seuls. Il ne pleut jamais, mais il verse.
2662 痒 Démangeaison
虱多不痒 Trad. 蝨多不痒
shī duō bù yǎng
littéralement: beaucoup de puces, mais indifférentes (idiome);
inutile de s’inquiéter d’une dette quand on en a tant d’autres. Les problèmes ne viennent jamais seuls. Il ne pleut jamais, mais il verse.
Marsupilami visite une ferme. Il caresse un mouton et a des démangeaisons lors du retour à la maison. Il croit que c’est une maladie. Il est encore jeune - young - pour ne pas bien identifier un symptôme pour une maladie.
痒 maladie + mouton
yǎng YOUNG
2663 瘫
它tā 可以kěyǐ 用来yònglái 治疗zhìliáo 面miàn 瘫tān
il peut être utilisé pour traiter la _______ du nerf facial,
2663 瘫 Paralysie
它tā 可以kěyǐ 用来yònglái 治疗zhìliáo 面miàn 瘫tān
il peut être utilisé pour traiter la paralysie du nerf facial,
Il a eu le «Bell Syndrome», une maladie qui paralyse une partie du corps et qui rend difficile l’audition. Il est tanné de subir une si longue convalescence… mais il sera guéri.
瘫 maladie + difficulté
tān TANNÉ
paralysis
2664 疫
这些zhèxiē 物质wùzhì 天然tiānrán 共生gòngshēng 帮助bāngzhù 提高tígāo 免疫力miǎnyìlì
La symbiose naturelle de ces substances contribue à améliorer l’_________.
2664 疫 Épidémique
这些zhèxiē 物质wùzhì 天然tiānrán 共生gòngshēng 帮助bāngzhù 提高tígāo 免疫力miǎnyìlì
La symbiose naturelle de ces substances contribue à améliorer l’immunité.
La pandémie est une maladie qui agit comme un missile atomique sur toute la planète. Le nain craint sa manifestation de l’épidémie. Il se fera piqué sur une base annuelle. HI! ça fait mal!
疫 maladie + missile
yì HI
epidemic
2665 癌
她tā 妈妈māma 她tā 因为yīnwèi 她tā 妈妈māma 有yǒu 那个nàge 脑nǎo 癌ái 然后ránhòu 然后ránhòu 就jiù 过世guòshì 了le
Sa mère… parce qu’elle… leur mère a eu un ________ cérébral et est décédée.
2665 癌 Cancer
她tā 妈妈māma 她tā 因为yīnwèi 她tā 妈妈māma 有yǒu 那个nàge 脑nǎo 癌ái 然后ránhòu 然后ránhòu 就jiù 过世guòshì 了le
Sa mère… parce qu’elle… leur mère a eu un anévrisme cérébral et est décédée.
Il vivait dans la montagne avec sa mère. elle est décédée en raison d’un cancer, une longue maladie et elle lui laissé tous ses biens. Ayoye! La fée est attristé. Elle va l’aider à retrouver ses esprits.
癌 maladie + biens + montagne
ái AYOYE
2666 疲
让ràng 付出fùchū 真心zhēnxīn 的de 人rén 好hǎo疲惫píbèi
Faire en sorte que les gens qui ont donné leur cœur se sentent _________.
2666 疲 Fatigué
让ràng 付出fùchū 真心zhēnxīn 的de 人rén 好hǎo疲惫píbèi
Faire en sorte que les gens qui ont donné leur cœur se sentent fatigués.
La fée offre son aide comme militante pour une organisation anti-haine asiatique. Le couleur de la peau n’est pas une maladie en soi comme le prétendent certains politiciens américains dans la guerre géopolitique. Les gens sont fatigués des agressions. Elle va publier sur Pinterest. Pauvres poules nègres!
疲 maladie + couvrir / peau
pí PINTEREST
se lasser
2667 痴
如醉如痴 Trad. 如醉如癡
rú zuì rú chī
littéralement: comme ivre et stupéfait (idiome) / intoxiqué par qc / obsédé par
2667 痴 Idiot
如醉如痴 Trad. 如醉如癡
rú zuì rú chī
littéralement: comme ivre et stupéfait (idiome) / intoxiqué par qc / obsédé par
Le robot se demande si Sir l’Honorable Winston Churchill était idiot, savant ou malade tellement il buvait? Trump, cet analphabète, en serait-il une émule de cet idiot, lui qui ne sait jamais rien?
痴 maladie + savoir
chī CHURCHILL
imbécile / sentimental / stupide / idiot / idiotic
2668 瘤
然后ránhòu 肿瘤zhǒngliú 转移zhuǎnyí 到dào 大脑dànǎo 上shàng
La ________ a ensuite atteint son cerveau.
2668 瘤 Tumeur
然后ránhòu 肿瘤zhǒngliú 转移zhuǎnyí 到dào 大脑dànǎo 上shàng
La tumeur a ensuite atteint son cerveau.
La fée assiste le chirurgien pour l”opération d’une tumeur suite à une longue maladie due à l’attente. Il a dû attendre le reste de l’année. Elle s’appelle LIU.
瘤 maladie + rester (branche terrestre + couteau + champ)
liú LIU
2669 疮
对duì 她tā 说shuō 我wǒ 头上tóushàng 长zhǎng 了le 一yī 个gè 脓nóng 疮chuāng 疼téng 的de 要命yàomìng
Il a dit : « J’ai un _______ sur la tête. Ça fait très mal !»
2669 疮 Plaie
对duì 她tā 说shuō 我wǒ 头上tóushàng 长zhǎng 了le 一yī 个gè 脓nóng 疮chuāng 疼téng 的de 要命yàomìng
Il a dit : « J’ai un abcès sur la tête. Ça fait très mal !»
Dans l’entrepôt géré entièrement par le robot IA. Le fils de l’ouvrier a un mal de dent terrible. La plaie est béante mais le robot n’y voit rien. Le garçon ne peut plus mâcher - chunky - ses bonbons.
疮 maladie + entrepôt
chuāng CHUNKY
ulcère cutané / sore
2670 疾
因此yīncǐ 多duō 饮yǐn 绿茶lǜchá 可以kěyǐ 明míng 目mù, 能néng 防治fángzhì 多种duōzhǒng 眼yǎn 疾jí
afin de boire du thé plus fréquemment peut améliorer la vision et peut aider à prévenir les ________ oculaires.
2670 疾 Rapide
因此yīncǐ 多duō 饮yǐn 绿茶lǜchá 可以kěyǐ 明míng 目mù, 能néng 防治fángzhì 多种duōzhǒng 眼yǎn 疾jí
afin de boire du thé plus fréquemment peut améliorer la vision et peut aider à prévenir les maladies oculaires.
Lors du tournage du film «Indiana Jones». Une fléchette part accidentellement en direction d’un cascadeur lors d’une prise importante afin de simuler une maladie transmise pr un personnage. Rapide, la fée intervient pour faire dévier l’arme. Ji pa!
疾 maladie + fléchette
Ce caractère diffère du caractère rapide 快. Songer à un sarbacane dont les nombreuses fléchettes contiennent un poison mortel et qui sont expédiées à tir rapide en rafale.
jí JI
maladie / haine / envie
2671 瘾 (癮)
刚才gāngcái 呢ne 真zhēn 不是bùshì 要yào 过guò 一yī 个gè 歌手gēshǒu 的de 瘾yǐn
Je n’essayais pas vraiment d’avoir la ________ d’un chanteur.
2671 瘾 Dépendance
刚才gāngcái 呢ne 真zhēn 不是bùshì 要yào 过guò 一yī 个gè 歌手gēshǒu 的de 瘾yǐn
Je n’essayais pas vraiment d’avoir la sensation d’un chanteur.
La maman de Marsupilami a préparé une énorme jarre de breuvage au chocolat. Il a caché plusieurs bouteilles sous le lit. Il en deviendra un accroc et il sera malade. Il ne connait pas encore le yin et le yang.
瘾 maladie + cacher
yǐn YIN
addiction
刚才 Trad. 剛才gāng cái juste maintenant il y a un moment
2672 痕
造成zàochéng 疤痕bāhén 而ér 引起yǐnqǐ 头发tóufa 脱落tuōluò
… causant des ________ et la perte de cheveux,
2672 痕 Traces
造成zàochéng 疤痕bāhén 而ér 引起yǐnqǐ 头发tóufa 脱落tuōluò
… causant des cicatrices et la perte de cheveux,
En raison de la pandémie il a perdu le goût de l’odorat. Il est prêt offrir une grosse somme d’argent pour retrouver son sens capital pour cuisiner. La fée lui dit: «Je pourrai t’aider à retracer tes souvenirs Henry».
痕 maladie + argent
hén HENRY
retracer
2673 汇 (匯)
使shǐ 中国Zhōngguó 的de 汇率huìlǜ 体制tǐzhì
Cela entraînera le système de ____ de _____ de la Chine.
2673 汇 Se rejoindre
使shǐ 中国Zhōngguó 的de 汇率huìlǜ 体制tǐzhì
Cela entraînera le système de taux de change de la Chine.
Le nain a installé dans son jardin un étang rempli d’eau courante ainsi qu’une mangeoire pour ses amis canards. Il pourront se rejoindre avant de partir pour l’hiver. Why not!
汇 eau + boîte
huì WHY
se rejoindre / converger (des rivières) / échanger / se rencontrer / converge
2674 框
不bù 被bèi 盒子hézi 框框kuàngkuàng 给gěi 限制xiànzhì 住zhù了le
Cela signifie qu’ils ne sont pas confinés par les _____ de la boîte.
2674 框 Cadre
不bù 被bèi 盒子hézi 框框kuàngkuàng 给gěi 限制xiànzhì 住zhù了le
Cela signifie qu’ils ne sont pas confinés par les limites de la boîte.
Le nain construit une niche pour son chien Kuang. Il utilise le bois d’un arbre noble pour fabriquer le cadre. Il termine en ajoutant un bijou fixé au sommet de l’entrée.
框 arbre + boîte + joyaux / roi
kuàng KUANG
cadre (par ex. cadre de porte / structure rectangulaire) / caisson / fig. cadre / gabarit / encercler (c’est-à-dire dessiner un cercle autour de qc) / encadrer / restreindre / Taiwan pr. [kuang1]
2675 筐
4 个gè 小时xiǎoshí 后Hòu 这zhè 两liǎng 筐kuāng 大dà 头tóu 甜tián 笋sǔn 都dōu 会huì 软化ruǎnhuà 腐烂fǔlàn
Dans environ quatre heures, ces deux _____ de pousses de bambou deviendront mous et finiront par pourrir.
2675 筐 Panier rectangulaire
4 个gè 小时xiǎoshí 后Hòu 这zhè 两liǎng 筐kuāng 大dà 头tóu 甜tián 笋sǔn 都dōu 会huì 软化ruǎnhuà 腐烂fǔlàn
Dans environ quatre heures, ces deux paniers de pousses de bambou deviendront mous et finiront par pourrir.
Le robot suggère au nain d’utiliser du bambou afin de construire la boîte qui servira de structure pour la niche à son chien. Il suggère également une médaille plaquée or de la dynastie Kuang.
筐 bambou + boîte + roi
kuāng KUANG
rectangular basket
2676 砸
宋徽宗SòngHuīzōng 说shuō 哦ò 这zhè 件jiàn 这zhè 件jiàn 这zhè 件jiàn 我wǒ 要yào 了le 其他qítā 全quán 砸zá了le
Song Huizong dirait : “Celui-ci, celui-ci, celui-là, je veux ça. _____ les autres.”
2676 砸 Écraser
宋徽宗SòngHuīzōng 说shuō 哦ò 这zhè 件jiàn 这zhè 件jiàn 这zhè 件jiàn 我wǒ 要yào 了le 其他qítā 全quán 砸zá了le
Song Huizong dirait : «Celui-ci, celui-ci, celui-là, je veux ça. Écrase les autres.»
Lors d’un combat der boxe poids plume. Le challenger est secoué par le champion de l’heure. Son manager lui propose d’insérer une pierre pour écraser l’adversaire dans son gant droit lorsqu’il l’éponge avec sa serviette. La fée prépare le tiramisu pour le vainqueur et le présentera dans une boîte enrubannée pour l’occasion … accompagnée d’une carte du lanceur de pierre. Ce n’est pas un hasard.
砸 pierre + boîte + serviette
zá HASART
pilonner / échouer / décaper / bonder / smash
2677 匠
后来hòulái 也yě 创chuàng 了le 个gè 品牌pǐnpái 叫jiào 平píng 匠jiàng
Plus tard, j’ai créé une ________ appelée plainzen.
2677 匠 Artisan
后来hòulái 也yě 创chuàng 了le 个gè 品牌pǐnpái 叫jiào 平píng 匠jiàng
Plus tard, j’ai créé une marque appelée plainzen.
Le nain bricole. En tant qu’artisan il a fabriqué une réplique exacte d’un tomahawk qu’il a présenté dans une boîte lors de la compétition des artisans de la région. Il a composé un jingle pour l’occasion. Marketing oblige.
匠 boîte + tomahawk
jiàng JINGLE
木匠 mu4 jiang4 charpentier
2678 匪
这zhè 场chǎng 演yǎn 匪fěi 兵bīng 下xià 场chǎng 演yǎn 伪军wěijūn
joué une scène comme un _______, une autre comme un soldat de marionnettes,
2678 匪 Bandit
这zhè 场chǎng 演yǎn 匪fěi 兵_bīng_ 下xià 场chǎng 演yǎn 伪军wěijūn
joué une scène comme un bandit, une autre comme un soldat de marionnettes,
Lors d’une activité scolaire au primaire. Marsupilami surveille son camarade enfermé dans une boîte en guise de cellule de prison. Il joue le rôle de Al Capone pour évasion fiscale. En tant que bandit notoire, il aura droit à sa photo sur Facebook.
匪 boîte + cellule de prison
fěi FACEBOOK
2679 匿
他tā 交代jiāodài 出chū 了le 其他qítā 文物wénwù 被bèi 藏匿cángnì 的de 事实shìshí
Il a confessé les détails des autres reliques qui avaient été _______.
2679 匿 Cacher
他tā 交代jiāodài 出chū 了le 其他qítā 文物wénwù 被bèi 藏匿cángnì 的de 事实shìshí
Il a confessé les détails des autres reliques qui avaient été cachées.
Lors d’une excursion aux Temples d’Anchor. Le jeune a caché ses jouets de Disneyland dans un boîte qu’il a oublié dans le tuk-tuk. Heureusement que Ny Ny veille aux grains.
匿 boîte + Disneyland
nì NY NY
keep out of sight
2680 兜
吃不了兜着走 Trad. 吃不了兜著走
chī bu liǎo dōu zhe zǒu
littéralement: si vous ne pouvez pas tout manger, vous devrez le ramener à la maison (idiome);
figuré: tu devras en supporter les _________.
2680 兜 Poche
吃不了兜着走 Trad. 吃不了兜著走
chī bu liǎo dōu zhe zǒu
littéralement: si vous ne pouvez pas tout manger, vous devrez le ramener à la maison (idiome);
figuré: tu devras en supporter les conséquences.
Le soir de l’Halloween. Le robot a déposé une poche remplie de bonbons dans une boîte ainsi qu’un colombe devant la porte du 302 de Mme Dou Lin Shan. Elle se demande qui a bien pu faire cela. Le robot bien sûr. Il rit à gorge déployé se cacher à toutes jambes (non humaines) dans le vestibule de la chute à déchets. Tout doux.
兜 colombe + boîte + jambes humaines
dōu DOUX
sac / pour envelopper ou tenir dans un sac / pour se déplacer en cercle / sur la toile ou solliciter / assumer la responsabilité / divulguer en détail / armure de combat (ancienne) / pocket
2681 巨
事情shìqíng 巨jù 多duō 然后ránhòu 还hái 要yào 参加cānjiā 一些yīxiē 学习xuéxí 啊a 培训péixùn 啊a 之类zhīlèi 的de
Tant de ________ que j’avais besoin d’apprendre, de faire de la formation, et ainsi de suite.
2681 巨 Gigantesque
事情shìqíng 巨jù 多duō 然后ránhòu 还hái 要yào 参加cānjiā 一些yīxiē 学习xuéxí 啊a 培训péixùn 啊a 之类zhīlèi 的de
Tant de choses que j’avais besoin d’apprendre (pour me joindre), de faire de la formation, et ainsi de suite.
:La fée prépare ses cadeaux gigantesques pour les Fêtes. Elle intercale ses cadeaux dans des boîtes imbriquées afin de créer des effets de surprise. Juste - just for laugh - pour rire.
巨 boîte + boîte
Penser aux poupées russes qui en contiennent tellement qu’elles pourraient y inclure toutes les poupées d’une nation entière. Songer à un conte d’enfant «Jacques et le haricot magique».
jù JUST
très grand / énorme / gigantic
2682 柜 (櫃)
一yī 件jiàn 儿r 那nà 句jù 话huà 是shì 女人nǚrén 的de 衣柜yīguì 里边儿lǐbianr 永远yǒngyuǎn 缺quē 一yī 件jiàn 儿r 衣服yīfu
Un! Le dicton dit : “La __________ d’une femme est toujours à court d’un morceau de vêtement!”
2682 柜 Armoire
一yī 件jiàn 儿r 那nà 句jù 话huà 是shì 女人nǚrén 的de 衣柜yīguì 里边儿lǐbianr 永远yǒngyuǎn 缺quē 一yī 件jiàn 儿r 衣服yīfu
Un! Le dicton dit : “La garde-robe d’une femme est toujours à court d’un morceau de vêtement!”
Le nain a abattu un gros arbre en vue de de fabriquer un gigantesque armoire pour entreposer ses légumes pendant la saison froide. Itu Barang Gué! -> C’est mon truc !
arbre + gigantesque
guì GUÉ
armoire / penderie / cupboard
2683 渠
我们wǒmen 跑pǎo 市场shìchǎng 找zhǎo 渠道qúdào
Nous faisons du marketing et trouvons des ________.
2683 渠 Canal
我们wǒmen 跑pǎo 市场shìchǎng 找zhǎo 渠道qúdào
Nous faisons du marketing et trouvons des canaux.
Un arbre gigantesque empêche l’eau de s’échapper par les portes d’une écluse du Canal de Lachine. La fée bienveillante le sort de l’eau tout en mangeant son fromage - cheese.
渠 eau + gigantesque + arbre
qú CHEESE
grand / ruisseau ou canal / drain / fossé / lui (dialecte) / jante extérieure d’une roue de chariot (ancien) / nom de famille qu
2684 拒
他tā 担dān 心xīn 她tā 会huì 因yīn 他tā 不bù 是shì 本běn 国guó 人rén 而ér 拒jù 绝jué 他tā
Il avait peur qu’elle le ________ parce qu’il était étranger.
2684 拒 Refuser
他tā 担dān 心xīn 她tā 会huì 因yīn 他tā 不bù 是shì 本běn 国guó 人rén 而ér 拒jù 绝jué 他tā
Il avait peur qu’elle le rejette parce qu’il était étranger.
Lors du recrutement pour le tournage d’un film par Netflix. Il a peur d’être refusé pour le rôle parce qu’il a de très gros doigts un fessier gigantesque - juicy.
拒 doigts + gigantesque
jù JUICY
résister / repousser
2685 矩
对不起duìbuqǐ 先生xiānsheng 按àn 规矩guīju 我们wǒmen 要yào 检查jiǎnchá 一下yīxià
Excusez-moi, monsieur, selon nos ________, vous devrez être fouillé.
破pò了le 规矩guīju 是shì 要yào 杀头shātóu 的de
Enfreindre les ______ signifiait la mort par décapitation.
2685 矩 Équerre
对不起duìbuqǐ 先生xiānsheng 按àn 规矩guīju 我们wǒmen 要yào 检查jiǎnchá 一下yīxià
Excusez-moi, monsieur, selon nos règles, vous devrez être fouillé.
Le robot se présente à la douane avec son carquois. Le douanier procède à la fouille en prétendant que les flèches sont juste trop grosses, voire gigantesques. Il va utiliser une règle, c’est le règlement.
矩 flèche + gigantesque
jǔ JUSTE
équerre de menuisier / règle / règlement / modèle / à sculpter / square
破pò了le 规矩guīju 是shì 要yào 杀头shātóu 的de
Enfreindre les règles signifiait la mort par décapitation.
2686 距
我wǒ 会huì 保持bǎochí 距离jùlí
Je garderais mes __________.
2686 距 Distance
我wǒ 会huì 保持bǎochí 距离jùlí
Je garderais mes distances.
Julie va danser avec ses amis à la salle du Pavillon Blanc pour le soir de l’Halloween. Son cavalier, Jambe de bois gardera ses distances afin de ne pas la blesser avec son énorme épée bien ancrée dans son fourreau.
距 jambe de bois + gigantesque
jù JULIE
2687 殴 (毆)
斗殴 Trad. 鬥毆
dòu ōu
donner un coup de poing, se _______.
2687 殴 Frapper
斗殴 Trad. 鬥毆
dòu ōu
donner un coup de poing, se bagarrer.
Les militaires utiliseront des drones dans la zone de frappe en avec des missiles dans la région du Golfe. Le robot est prêt. Oh là là!
région + missile
ōu OH
2688 呕 (嘔)
呕心沥血 Trad. 嘔心瀝血
ǒu xīn lì xuè
littéralement: cracher son cœur et verser du sang 🩸 (idiome); figuré: travailler son cœur sang, sueur et larmes
2688 呕 Vomir
呕心沥血 Trad. 嘔心瀝血
ǒu xīn lì xuè
littéralement: cracher son cœur et verser du sang 🩸 (idiome)
figuré: travailler avec son cœur et son sang, sueur et larmes.
Charles a fumer de la marijuana cultivé dans la région. Il a vomi comme à son habitude. Il a la bouche pâteuse. Ah! il a failli cracher son coeur et tout son sang au cours de la nuit.
bouche + région
ǒu AH
vomit
2689 躯 (軀)
大dà 鱼yú 们men 肥美féiměi 的de 身躯shēnqū 刺激cìjī 着zhe 所有suǒyǒu 人rén 的de 神经shénjīng
Les _____ dodus des grands poissons sont quelque chose qui est passionnant pour tout le monde.
2689 躯 Corps
大dà 鱼yú 们men 肥美féiměi 的de 身躯shēnqū 刺激cìjī 着zhe 所有suǒyǒu 人rén 的de 神经shénjīng
Les corps dodus des grands poissons sont quelque chose qui est passionnant pour tout le monde.
Le robot fait désormais partie du corps de métier des pompiers. Il est quelqu’un de très respecté dans la région pour sa bravoure légendaire. Chu pas pire pour un androïde, dit-il à ses nouveaux amis.
躯 quelqu’un + région
qū CHU
2690 昂
来lái 吃chī 这zhè 一yī 餐cān 肯定kěndìng 今天jīntiān 是shì 非常fēicháng 的de 昂贵ángguì 吧ba
Manger ici doit être vraiment ____!
2690 昂 Tenir la tête haute
来lái 吃chī 这zhè 一yī 餐cān 肯定kěndìng 今天jīntiān 是shì 非常fēicháng 的de 昂贵ángguì 吧ba
Manger ici doit être vraiment (très) cher!
Un sinistre d’eau s’est déclaré inondant toute la maison. Il court à l’extérieur afin d’étendre sa collection de timbres au soleil afin de la faire séchée. La fée va l’aider en créant un fort vent avec sa baguette. Mission accomplie. Il tient dorénavant la tête haute car elle vaut chère - il n’est pas en colère - angry car il méditait sur les timbres de Marsupilami.
昂 soleil + collection de timbres
áng ANGRY
lever la tête / haut / bonne humeur / flambée / cher / hold one’s head high
2691 抑
扶弱抑强 Trad. 扶弱抑強
fú ruò yì qiáng
littéralement: soutenir le faible et _______ le fort (idiome); figuré: voler les riches pour aider les pauvres
2691 抑 Restreindre
扶弱抑强 Trad. 扶弱抑強
fú ruò yì qiáng
littéralement: soutenir le faible et retenir le fort (idiome); figuré: voler les riches pour aider les pauvres.
Le neveu du nain fouille dans sa collection de timbres et il a les doigts imbibés de sauce au chocolat. Il cherche par tous les moyens de retenir ses émotions car il a mis tellement d’effort pour l’ériger. Yi … vas y mollo.
抑 doigts + collection de timbres
yì YI
ses émotions / curb
2692 葵
小xiǎo 林lín 在zài 给gěi 向xiàng 日rì 葵kuí 浇jiāo 水shuǐ ..
Xiao Lin arrose les __________.
2692 葵 Tournesol
小xiǎo 林lín 在zài 给gěi 向xiàng 日rì 葵kuí 浇jiāo 水shuǐ ..
Xiao Lin arrose les tournesols.
Le chef indien exécute une danse de la pluie afin d’implorer les dieux du paradis. Mais il tombe des graines de tournesol. La fée prépare un gâteau - kue - aux fleurs d’oranger.
fleurs + teepee / traces de pas + cieux / paradis
kuí KUE
Grandes plantes à fleurs
2693 瞪
纵然zòngrán 瞪dèng 着zhe 你的nǐde 眼睛yǎnjing 你nǐ 不bù 答应dāying
Même si je te regarde ___ les ___, tu ne me donnes pas de réponse.
2693 瞪 Éblouissement
纵然zòngrán 瞪dèng 着zhe 你的nǐde 眼睛yǎnjing 你nǐ 不bù 答应dāying
Même si je te regarde dans les yeux, tu ne me donnes pas de réponse.
Début de la nouvelle fédération de lutte libre. Il monte dans l’escabeau puis tombe à la renverse - dong - suite à l’éblouissement de la lumière intense qui a rendu son globe oculaire non fonctionnel.
瞪 globe oculaire + escabeau
dèng DONG
ouvrir grand (ses yeux) / regarder fixement / éblouir / glare
2694 凳
不管bùguǎn 沙发shāfā 还是háishì 板凳bǎndèng 都dōu 能néng 被bèi 照亮zhàoliàng
Peu importe [si c’est un] canapé ou un _____, les deux peuvent être éclairés.
2694 凳 Banc
不管bùguǎn 沙发shāfā 还是háishì 板凳bǎndèng 都dōu 能néng 被bèi 照亮zhàoliàng
Peu importe [si c’est un] canapé ou un banc, les deux peuvent être éclairés.
Le nain visite la ville de Bandung en Indonésie. Il est heureux car on a mis à sa disposition dans un petit jardin un banc, un escabeau et une petite table* pour cultiver ses plantes favoris pour préparer ses plats asiatiques au lieu de se rendre au marché.
escabeau + petite table
dèng BANDUNG
tabouret / bench
2695 澄
大山Dàshān 现场xiànchǎng 澄清chéngqīng 与yǔ 凯Kǎi 丽Lí 的de 一yī 段duàn 绯闻fēiwén
Dans l’émission, Dashan _______ une rumeur sur Kaili.
2695 澄 Transparent
大山Dàshān 现场xiànchǎng 澄清chéngqīng 与yǔ 凯Kǎi 丽Lí 的de 一yī 段duàn 绯闻fēiwén
Dans l’émission, Dashan éclaircit une rumeur sur Kaili.
La fée écoute la série culte dopersick qui traite de la guerre auprès des lobbies pharmaceutiques aux USA. En survolant le quartier Point-Saint-Charles, la fée aperçoit deux voisins en train de discuter. L’un dit: «J’ai besoin d’eau, en as-tu un peu? L’autre répond: «Bien sûr, tu n’as qu’à monter dans l’escabeau, tu pourras en profiter pour partager un chang (cocaïne). Ce langage n’est pas très transparent se dit-elle!
澄 eau + escabeau
chéng CHANG
clair / limpide / clarifier / purifier / nom de famille cheng
2696 僚
因此yīncǐ 对duì 当时的dāngshíde 官僚guānliáo 体制tǐzhì 各种gèzhǒng 不bù 愤fèn
et s’est fâché contre la ____________.
2696 僚 Collègue
因此yīncǐ 对duì 当时的dāngshíde 官僚guānliáo 体制tǐzhì 各种gèzhǒng 不bù 愤fèn
et s’est fâché contre la bureaucratie.
Deux collègues discutent entre eux pour escalader une montagne en Malaisie. Ils prévoient coucher au clair de lune dans une petite tente.
- Est-ce que tu viens liao viens avec nous liao!
- Connecté liao!
Le sens général du mot “liao” peut être grossièrement interprété comme “déjà” en Malaisie. Le mot est souvent mal utilisé et le rend encore plus confus.
僚 personne + petite tente (soleil + petit)
(petite tente = le soleil pénètre dans la porte de la tente au lever du jour - il est temps de se lever)
liáo LIAO
bureaucrate / collègue / nom de famille liao
2697 拨 (撥)
您nín 拨打bōdǎ 的de 号码hàomǎ 是shì 空kōng 号hào 请qǐng 核对héduì 后hòu 再zài 拨bō 空kōng 号hào 空kōng号hào
Le _______ que vous avez composé n’est pas attribué. Veuillez vérifier et composer de nouveau. -Non attribué. -Non attribué.
2697 拨 Allouer
您nín 拨打bōdǎ 的de 号码hàomǎ 是shì 空kōng 号hào 请qǐng 核对héduì 后hòu 再zài 拨bō 空kōng 号hào 空kōng号hào
Le numéro que vous avez composé n’est pas attribué. Veuillez vérifier et composer de nouveau. - Non attribué. - Non attribué.
Le robot remplace la standardiste au pied levé. Il doit répondre au courrier et le classifier avec doigté. BEE-BOP COWBOY.
doigts + courrier
bō BOP
écarter avec la main, le pied, un bâton etc / composer / mettre de côté (l’argent) / piquer (le feu) / pincer (un instrument à cordes) / faire demi-tour / classifier: groupe, lot / allocate
2698 泼 (潑)
零líng 六liù 年nián 我wǒ 就jiù 回来huílai 过guò泼水节Pōshuǐjié
En 2006, je suis revenu pour célébrer la Fête de l’Eau [dans le cadre des célébrations du Nouvel An Thai, le __________.
2698 泼 Éclabousser
零líng 六liù 年nián 我wǒ 就jiù 回来huílai 过guò泼水节Pōshuǐjié
En 2006, je suis revenu pour célébrer la Fête de l’Eau [dans le cadre des célébrations du Nouvel An Thai, le Songkran.
Il a reçu par courrier un ticket pour célébrer le Songkran. Le robot assistant n’aime pas se faire éclabousser par l’eau.
泼 eau + courrier
pō PAS
renverser / rugueux et grossier / brutal / splash
2699 拔
谁shéi 把bǎ 你nǐ 气门qìmén 芯xīn 拔bá 了?le?
Qui a ______ l’air de tes pneus ?
2699 拔 Se retirer
谁shéi 把bǎ 你nǐ 气门qìmén 芯xīn 拔bá 了?le?
Qui a libéré l’air de tes pneus ?
Le chien Mira guide le malvoyant à l’intersection. La fée surveille. Elle a attaché une ficelle à ses doigts. Comme ça il pourra revenir du bar sans problème grâce au chien qui pourra se surpasser.
拔 doigts + chien-guide chihuahua pour aveugle
(chien-guide chihuahua = chien chihuahua + ami; ne pas confondre avec le caractère courrier, voir le caractère 1302)
ba2 BAR
tirer vers le haut / tirer / tirer par aspiration / sélectionner / prendre / se démarquer (au-dessus du niveau) / surpasser / saisir
2700 杉
【三[sān 年前niánqián 洛杉矶Luòshānjī 街头】jiētóu]
Il y a 3 ans dans les rues de ___________
2700 杉 Sapin
【三[sān 年前niánqián 洛杉矶Luòshānjī 街头】jiētóu]
Il y a 3 ans dans les rues de Los Angeles.
Le robot a terminé la décoration du sapin de Noël. L’arbre provenant de la montagne - shan - est couvert de cheveux d’ange.
arbre 🌲 + queue de coq / cheveux
shān SHAN
Sapin de Chine / Cunninghamia lanceolata / également pr. [sha1] / fir tree