2101-2200 Flashcards

1
Q

2101 荷

他们tāmen 说shuō 成了chéngle 荷兰lán

ils ont prononcé «Luoyang» comme «________.»

A

2101 荷 Hollande

他们tāmen 说shuō 成了chéng le 荷兰Hélán

ils ont prononcé «Luo yang» comme «Hollande

Euh! Il s’agit d’orchidées, que tant de questions pour se souvenir que ces fleurs sont omniprésentes à Singapour et pas uniquement en Hollande!

fleurs + les 5 Q

Les fleurs c’est qui-que-quoi-ou-comment?

Euh!

Pays-bas / abbr. pour 荷蘭 | 荷兰 [he2 lan2] / lotus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

2102 仗

我们wǒmen 刚才gāngcái 打雪仗dǎxuězhàng 闹nào 着zhe 玩wán 沈Shěn 二èr 就jiù 被bèi 打dǎ 了le 一下yīxià 就jiù 哭kū 了le

On faisait juste une _______ de boules de neige pour s’amuser; Song Er a été frappé et a commencé à pleurer.

A

2102 Bataille

我们wǒmen 刚才gāngcái 打雪仗dǎxuězhàng 闹nào 着zhe 玩wán 沈Shěn 二èr 就jiù 被bèi 打dǎ 了le 一下yīxià 就jiù 哭kū 了le

On faisait juste une bataille de boules de neige pour s’amuser; Song Er a été frappé et a commencé à pleurer.

personne + 100 pouces chinois

zhàng

armement / tenir (une arme) / manier / compter / dépendre de / guerre / bataille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

2103 杖

当dāng 你nǐ 老lǎo 的de 时候shíhou 我wǒ 可以kěyǐ 当dāng 你的nǐde 拐杖guǎizhàng 背bēi 你nǐ 到dào 山顶shāndǐng 去qù 看kàn 日出rìchū

Quand vous serez vieux, je serai votre ________. Je pourrai vous porter jusqu’au lever du soleil.

A

2103 杖 Bâton de marche

当dāng 你nǐ 老lǎo 的de 时候shíhou 我wǒ 可以kěyǐ 当dāng 你的nǐde 拐杖guǎizhàng 背bēi 你nǐ 到dào 山顶shāndǐng 去qù 看kàn 日出rìchū

Quand vous serez vieux, je serai votre béquille. Je pourrai vous porter jusqu’au lever du soleil.

杖 arbre + 100 pouces chinois

Ce caractère a la même signification primitive que la cane qui marche, ainsi il faut se tenir très loin d’elle -AYOR!

zhàng

un bâton / une cane / à fouetter avec un bâton (ancien)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

2104 丛

那nà 年nián 年nián 方fāng 二十èrshí 的de 韦Wéi 丛cóng 下xià 嫁jià 给gěi 二十èrshí 四sì 岁suì 的de 诗人shīrén 元Yuán 稹zhěn

Cette année-là, Wei Cong, 20 ans, a épousé le poète de 24 ans, Yuan Zhen.

A

2104 Bosquet

那nà 年nián 年nián 方fāng 二十èrshí 的de 韦Wéi 丛cóng 下xià 嫁jià 给gěi 二十èrshí 四sì 岁suì 的de 诗人shīrén 元Yuán 稹zhěn

Cette année-là, Wei Cong, 20 ans, a épousé le poète de 24 ans, Yuan Zhen.

丛 ligne d’assemblage + plancher

cóng

grappe / collection / collection de livres / fourré / bosquet / taillis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

2105 耸

那nà 几jǐ 年间niánjiān 在zài 中国Zhōngguó 的de 沿海yánhǎi 城市chéngshì 耸sǒng 起qǐ 的de 摩天大厦mótiāndàshà

Pendant ce temps, des gratte-ciel _______ par les villes côtières de la Chine,

A

2105 耸 Ériger

那nà 几jǐ 年间niánjiān 在zài 中国Zhōngguó 的de 沿海yánhǎi 城市chéngshì 耸sǒng 起qǐ 的de 摩天大厦mótiāndàshà

Pendant ce temps, des gratte-ciel construits par les villes côtières de la Chine.

Marsupilami fait un rêve, il entend gémir trés haut des prisonniers chinois sur des lignes de montage entamer des chants - song - mélodiques.

耸 ligne d’assemblage + oreilles

sǒng SONG

exciter / s’élever / hausser les épaules / haut / élevé / imposant / shrug

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

2106 挫

有时候yǒushíhou 却què 让ràng 我们wǒmen 得到dédào 荣耀róngyào 的de 同时tóngshí 也yě 给gěi 我们wǒmen 挫败cuòbài 感gǎn

Pourtant, nous obtenons parfois la gloire, mais aussi la _________.

A

2106 挫 Frustration

Le nain est frustré car il s’est encore couper le petit doigt sur une cannette de savon - soap- en manipulant les ordures provenant de la chute. Il aimerait siéger lors de la prochaine assemblée des copropriétaires.

挫 doigts + siéger

c SOAP

obstrué / échouer / opprimer / réprimer / baisser le ton / se pencher en arrière / amortir é contrecarré / entraver /

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

2107 诬

吾wú(袁Yuán 可立kěLì)奈何nài hé 以上yǐ shàng 台tái 故gù 诬 贤ián 太守tài shǒu?——明Míng 黄道huáng dào 周Zhōu《节jié 寰huán 袁Yuán 公gōng传zhuàn》

A

2107 诬 Faussement accusé

诬 mots + sorcière

Trump et sa soit disante chasse aux sorcières embauche des robots pour cacher ses mots de crimes et prétendre être faussement accusé sur le plan politique. Whoo!

WHOO

charge falsely

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

2108 葛

这zhè 场cháng 官司guānsi 纠葛jiūgé 历经lìjīng 了le 五wǔ 年nián 之zhī 久jiǔ

Cette ________ juridique a durée cinq ans.

A

2108 Kudzu

这zhè 场cháng 官司guānsi 纠葛jiūgé 历经lìjīng 了le 五wǔ 年nián 之zhī 久jiǔ

Cette contestation juridique a durée cinq ans.

葛 fleurs + siesta

kudzu (Pueraria lobata) / tissu de chanvre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

2109 褐

像xiàng 栗子lì zi 皮pí 的de 颜色yán sè:~色sè;~铁矿tiě kuàng

La couleur comme la peau de châtaigne: couleur; minerai de fer.

Que signifie ce caractère?

A

2109 褐 Brun

Ce caractère signifie …

褐 houppelande + siesta

couleur marron / gris ou foncé / tissu de chanvre grossier / Taiwan pr. [he2] / brown

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

2110 竭

竭泽而渔 Trad. 竭澤而漁

jié zé ér yú

littéralement: pour ____- l’étang pour obtenir le poisson (idiome)

sens figuré: pour tuer l’oie qui pond les œufs d’or.

A

2110 竭 Épuiser

竭泽而渔 Trad. 竭澤而漁

jié zé ér yú

littéralement: pour vider l’étang pour obtenir le poisson (idiome)

sens figuré: pour tuer l’oie qui pond les œufs d’or.

La fée est épuisée. Elle prend une sieste bien méritée après avoir cuit 100 vases de terre pour la soupe de cuisses de grenouilles du carnaval de Québec. Elle st genre jié jié … une grande soeur bienveillante.

竭 vase + siesta

jié JIÉ

consommer jusqu’à / établir / utiliser / use up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

2111 歇

哈hā 姑娘gūniang 你nǐ 要是yàoshi 累lèi 啊a 就jiù 坐zuò 那儿nàr 歇xiē 会huì 儿r 啊a 好好hǎohǎo 好hǎo

Si tu es fatiguée, va _________ là-bas. OK.

A

2111 Se reposer

哈hā 姑娘gūniang 你nǐ 要是yàoshi 累lèi 啊a 就jiù 坐zuò 那儿nàr 歇xiē 会huì 儿r 啊a 好好hǎohǎo 好hǎo

Si tu es fatiguée, va t’asseoir là-bas. OK.

歇 siesta + bailler

xiē

take a rest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

2112 揭

让ràng 我们wǒmen 数shù 一下yīxià 123 来lái 揭幕jiēmù 好hǎo 吗ma

A

2112 Révéler

让ràng 我们wǒmen 数shù 一下yīxià 123 来lái 揭幕jiēmù 好hǎo 吗ma

A trois, on le dévoile, OK ?

揭 doigts + siesta

Vous soulevez légèrement votre sombrero avec vos doigts pendant que vos compagnons épuisés sont tous appuyés contre le mur afin de profiter d’une siesta bien méritée, révélant ainsi qu’il s’agit de toute la famille entière qui prend un repos communautaire afin de se reposer après de dures journées de labeur.

jiē

开kāi 锅guō bouillir

enlever le couvercle / exposer / démasquer / reveal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

2113 淫

他们tāmen 分明fēnmíng 是shì 淫yín 贼zéi 啊a

Ce sont ___________ des voleurs.

A

2113 Promiscuité

他们tāmen 分明fēnmíng 是shì 淫yín 贼_zéi_ 啊a

Ce sont clairement des voleurs.

淫 eau + vautour + porter

yín

excès / excessif / insensé / obscène / lascif / dépravé / promiscuous

卖淫 mai4 yin2 prostitution / se prostituer

手淫 shou3 yin2 se masturber / masturbation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

2114 凭

任凭rènpíng 清风qīngfēng 把bǎ 它们tāmen 送sòng 往wǎng 天涯海角Tiānyáhǎijiǎo

_____ la brise emporte les cerfs-volants jusqu’au bout du monde.

A

2114 Preuve

任凭rènpíng 清风qīngfēng 把bǎ 它们tāmen 送sòng 往wǎng 天涯海角_Tiānyáhǎijiǎo_

et que (peu importe que) la brise emporte les cerfs-volants jusqu’au bout du monde.

凭 désigner + vent

Il s’agit d’une évidence même le tapis de laine véritable affirme M Richard RDA, c’est pas du vent.

píng

s’appuyer contre / s’appuyer sur / sur la base de / peu importe (comment, quoi, etc.) / proof

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

2115 挺

它tā 有yǒu 一种yīzhǒng 内在的nèizàide 那个nàge 意念yìniàn 挺tǐng 愉悦yúyuè 的de 挺tǐng 快乐kuàilè

Elle a une intériorité intrinsèque. Elle _________ le bonheur et la joie.

A

2115 Ériger

它tā 有yǒu 一种yīzhǒng 内在的nèizàide 那个nàge 意念yìniàn 挺tǐng _愉悦_yúyuè 的de 挺tǐng 快乐kuàilè

Elle a une intériorité intrinsèque. Elle apporte le bonheur et la joie.

挺 doigt + cour royale

tǐng

se tenir debout / se redresser (physiquement) / érection/ supporter ou tenir debout / droit / raide / exceptionnel / extraordinaire / plutôt / assez / très / classificateur pour mitrailleuses / erect

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

2116 赎

怎么zěnme 学xué 也yě 不会bùhuì 是shì 误会wùhuì 是shì 赎罪shúzuì 是shì 你nǐ 不对bùduì

A

2116 Rembourser

怎么zěnme 学xué 也yě 不会bùhuì 是shì 误会wùhuì 是shì 赎罪shúzuì 是shì 你nǐ 不对bùduì

Vous ne l’obtenez pas peu importe comment dur vous essayez. C’est un malentendu, se maquiller. C’est de votre faute.

赎 coquillage + vendre

shú

échanger / rançonner / racheter / redeem

赎罪shúzuì expier son crime acheter la liberté de la punition rachat, expiation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

2117 瓦

在zài 这zhè 一yī 时期shíqī 随着suízhe 母系社会mǔxìshèhuì 的de 分化fēnhuà 和hé 瓦解wǎjiě

A

2117 Tuile

在zài 这zhè 一yī 时期shíqī 随着suízhe 母系社会mǔxìshèhuì 的de 分化fēnhuà 和hé 瓦解wǎjiě

Pendant ce temps, la société matriarcale a progressivement évolué et s’est désintégrée.

瓦 plafond + charrue + hameçon + goutte

Il est capital d’utiliser les traits dans l’ordre pour la petite histoire.

abbr. pour 瓦特 [wa3 te4], watt (prêt) / tile

随着suízhe à la suite de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

2118 瓷

我们wǒmen 都dōu 知道zhīdào 汝rǔ 瓷 是shì 天tiān 青qīng 色sè

Nous savons tous que la __________ Ru est de couleur bleu ciel.

A

2118 瓷 Porcelaine

我们wǒmen 都dōu 知道zhīdào 汝rǔ 瓷 是shì 天tiān 青qīng 色sè

Nous savons tous que la porcelaine Ru est de couleur bleu ciel.

De la porcelaine dans l’entrée c’est secondaire, la tuile fera l’affaire Sir car c’est la récession, prétend la fée.

瓷 secondaire (glace + bailler) + tuile

SIR

porcelain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

2119 拟

十九shíjiǔ 岁suì 的de 柴门cháimén 霍Huò 夫fū 拟定nǐdìng 了le 一种yīzhǒng 世界语Shìjièyǔ 的de 初步chūbù 方案fāng’àn

un Zamenhof de 19 ans a rédigé un ___ pour une langue mondiale (espéranto),

A

1219 拟 Rédiger un plan

十九shíjiǔ 岁suì 的de 柴门cháimén 霍Huò 夫fū 拟定nǐdìng 了le 一种yīzhǒng 世界语Shìjièyǔ 的de 初步chūbù 方案_fāng’àn_

un Zamenhof (famille pauvre) de 19 ans a rédigé un plan pour une langue mondiale (espéranto).

Ni Ni aide marsupilami à rédiger un plan au moyen d’une plume, d’encre et de papier mais ce dernier produit un gribouilli avec ses doigts trempés dans les encriers de couleurs.

拟 doigts + au moyen de

NI NI

planifier / imiter / évaluer / comparer / pseudo- / simulate

初步chūbù tentative

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

2120 瓶

然后ránhòu 当时dāngshí 是shì 拿ná 一yī 瓶píng 矿泉水kuàngquánshuǐ 一手yīshǒu 合hé 个gè 馒头mántou

Et, il y avait une ________ d’eau minérale et un petit pain à la vapeur dans une main.

A

2120 瓶 Bouteille

然后ránhòu 当时dāngshí 是shì 拿ná 一yī 瓶píng 矿泉水_kuàngquánshuǐ_ 一手yīshǒu 合hé 个gè 馒头mántou

Et, il y avait une bouteille d’eau minérale et un petit pain à la vapeur dans une main.

puzzle + tuile

píng

bouteille / vase / pichet / classificateur pour le vin et les liquides / bottle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

2121 宫

王子wángzǐ 过guò 着zhe 养尊处优yǎngzūnchǔyōu 的de 生活shēnghuó 并不bìngbù 知道zhīdào 宫gōng 墙qiáng 外wài 到底dàodǐ 发生fāshēng 了le 什么shénme

Le prince a vécu une vie confortable. Il n’a jamais su ce qui se passait en dehors des murs du ____.

A

2121 宫 Palais

王子wángzǐ 过guò 着zhe 养尊处优yǎngzūnchǔyōu 的de 生活shēnghuó 并不bìngbù 知道zhīdào 宫gōng 墙qiáng 外wài 到底dàodǐ 发生fāshēng 了le 什么shénme

Le prince a vécu une vie confortable. Il n’a jamais su ce qui se passait en dehors des murs du palais.

maison + colonne vertébrale

gōng

palais / temple / castration (comme châtiment corporel) / première note

白宫 bai2 gong1 maison Blanche / palace

故宫 gu4 gong1 la cité interdite / abbr. For Forbidden Palace Museum | Forbidden Museum [gu4 go

宫廷 gong1 ting2 cour (du roi ou de l’empereur)

王宫 wang2 gong1 Palais impérial

子宫 zi3 gong1 utérus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

2122 铝

比如bǐrú 金属jīnshǔ 的de 镁měi 粉fěn 铝 粉fěn 煤炭méitàn

par exemple, la poudre de magnésium, la poudre d’_________ et le charbon.

A

2122 铝 Aluminium

比如bǐrú 金属jīnshǔ 的de 镁měi 粉fěn 铝 粉fěn 煤炭méitàn

par exemple, la poudre de magnésium, la poudre _________ et le charbon.

métal + colonne vertébrale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

2123 萤

A

2123 萤 Luciole

昆虫kūn chóng,黄褐色huáng hè sè,尾部wěi bù 有yǒu 发光fā guāng 器qì。

[~ Fire bug ou luciole] Insecte jaune-brun, avec des illuminateurs sur la queue.

萤 serre + insecte

yíng

ver luisant / firefly

黄褐 huáng hè bronzage (couleur) fauve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

2124 莹

而ér 青qīng 瓷cí 则zé 追求zhuīqiú 晶莹jīngyíng 青翠qīngcuì

et l’idéal de céladon a toujours été une nuance verte, ______________.

A

2124 莹 Brillant

而ér 青qīng 瓷cí 则zé 追求zhuīqiú 晶莹jīngyíng 青翠qīngcuì

et l’idéal de céladon a toujours été une nuance verte, pétillante et claire (limpide et brtillant).

La fée survole la serre du jardinier et aperçoit une pierre de jade qui brille au clair de lune. Elle dit: «C’est yin et yang».

serre + jade

yíng YIN

lustre de gemmes / lustrous

瓷cí porcelaine

追求 zhuī qiú poursuivre (un objectif, etc.) avec entêtement chercher après courtiser

则zé (conjonction utilisée pour exprimer le contraste avec une clause précédente) mais; alors; la norme; norme; principe; imiter; suivre; classificateur pour les éléments écrits

青翠qīngcuì verdant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

2125 蒙

我wǒ 叫jiào 云Yún 杰jié 来lái 第二次dì’èrcì 蒙古Měnggǔ 呼和浩特Hūhéhàotè 我wǒ 是shì 一yī 名míng 航天hángtiān 科kē 工gōng

Mon nom est Yun Jie, je suis ici pour la deuxième fois de Hohot, _________ intérieure. Je travaille dans la recherche aéronautique.

A

2125 蒙 Mongolie

我wǒ 叫jiào 云Yún 杰jié 来lái 第二次dì’èrcì 蒙古Měnggǔ 呼和浩特Hūhéhàotè 我wǒ 是shì 一yī 名míng 航天hángtiān 科kē 工gōng

Mon nom est Yun Jie, je suis ici pour la deuxième fois de Hohot, Mongolie intérieure. Je travaille dans la recherche aéronautique.

蒙 serre + pladond + semer

měng

Groupe ethnique mongol / abréviation de Mongolie | Mongolie [蒙古国 Meng3 gu3 guo2] / Taiwan pr. [Meng2] / Mongolia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

2126 朦

天tiān 大dà 地dì 大dà 世界shìjiè 比bǐ 你nǐ 想像xiǎngxiàng 中zhōng 朦胧ménglóng

Le ciel est grand et la terre est grande. Le monde est plus _______ que vous ne le pensez.

A

2126 朦 Nébuleux

天tiān 大dà 地dì 大dà shì jiè 比bǐ 你nǐ 想像xiǎng xiàng 中zhōng 朦胧ménglóng

Le ciel est grand et la terre est grande. Le monde est plus vague ou nébuleux que vous ne le pensez.

Le Dr Josef Mengele, l’Ange de la mort, s’était réfugié en avion au clair de lune en Mongolie effacer les tristes souvenirs de ses expériences plus que nébuleuses.

朦 lune + Mongolie

méng MENGELE

dim / faible / sombre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

2127 捞

今年jīnnián 的de 捕捞bǔlāo 季节jìjié 林lín 红旗Hóngqí 已经yǐjīng 出chū 过guò 两次liǎngcì 海hǎi

Dans la saison de _______ de cette année, Lin Hongqi a déjà été en mer deux fois.

A

2127 捞 Ramasser

今年jīnnián 的de 捕捞bǔlāo 季节jìjié 林lín 红旗Hóngqí 已经yǐjīng 出chū 过guò 两次liǎngcì 海hǎi

Dans la saison de pêche de cette année, Lin Hongqi a déjà été en mer deux fois.

doigts + travail

lāo

pêcher / draguer / rafler / scoop up

捕捞bǔlāo capturer + sortir de l’eau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

2128 旋

你好nǐhǎo 我wǒ 是shì 欧Ōu 普pǔ 照明zhàomíng 的de 设计师shèjìshī 我wǒ 叫jiào 左zuǒ 旋xuán

A

2128 旋Tourbillon

你好nǐhǎo 我wǒ 是shì 欧Ōu 普pǔ 照明zhàomíng 的de 设计师shèjìshī 我wǒ 叫jiào 左zuǒ 旋xuán

Bonjour, je suis le designer d’OPPLE. Je m’appelle Zuo Xuan.

旋 bannière + zoo

Penser à merry-go-round.

xuán

tourner / une boucle / un cercle / whirl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

2129 吻

给gěi 我wǒ 一yī 个gè 吻wěn 可以kěyǐ 不可以bùkěyǐ 你好nǐhǎo

A

2129 吻 Embrasser

给gěi 我wǒ 一yī 个gè 吻wěn 可以kěyǐ 不可以bùkěyǐ 你好nǐhǎo

Tu peux m’embrasser? Bonjour.

Par tradition - wèn- on embrase pas sur la bouche en Asie.

吻 bouche + ne pas

wěn WEN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

2130 匆

看kàn 到dào 来lái 来lái 去qù 去qù 的de 人rén 他们tāmen 背bēi 着zhe 包bāo 然后ránhòu 特别tèbié 形xíng 色sè 匆匆cōngcōng

J’ai vu des gens qui vont et viennent. Ils portent des sacs à dos et sont particulièrement _______.

A

2130 匆 Précipitamment

看kàn 到dào 来lái 来lái 去qù 去qù 的de 人rén 他们tāmen 背bēi 着zhe 包bāo 然后ránhòu 特别tèbié 形xíng 色sè 匆匆 cōngcōng

J’ai vu des gens qui vont et viennent. Ils portent des sacs à dos et sont particulièrement pressés.

Pipa la pipette s’en donnait à coeur joie en nageant après qu’il s’est précipité sur le dos de l’athlétique concierge dans la piscine de Cheeta. Comment ne pas se souvenir de ces moments de grâce… Chong! Chong!, …le train est parti!

匆 ne pas / noeud + pipette

cōng

pressé / hâtif

形xíng 色sè paraître + look (apparence)

形形色色 xíng xíng sè sè toutes sortes de toutes sortes de tous les (différents) types de

所以suǒyǐ 各种各样gèzhǒnggèyàng 的de 形形色色xíngxíngsèsè 的de 东西dōngxi 都dōu 能néng 看kàn 到dào

On est incapable de rien voir (toutes les choses)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

2131 葱

[土鸡[tǔjī 面粉miànfěn 洋葱yángcōng 香菜xiāngcài 蒜suàn 瓣bàn 蒜suàn 生姜shēngjiāng 葱]cōng]

A

2131 葱 Oignon

[土鸡[tǔjī 面粉miànfěn 洋葱yángcōng 香菜xiāngcài 蒜suàn 瓣bàn 蒜suàn 生姜shēngjiāng 葱]cōng]

[poulet fermier, farine, oignon (bulbe), coriandre (cilantro), gousses d’ail, ail, gingembre, oignon vert]

Le robot à le coeur sensible lors de la parade du Père Noël: il distribue des fleurs aux mamans des enfants en se précipitant vers elles à bord de son train miniature - chong! chong! Décidément il ne se mêle pas de ses oignons.

葱 fleurs + précipitamment + coeur

cōng CHONG

大葱 da4 cong1 poireau / oignon chinois ou échalote

葱葱 cong1 cong1 verdoyant et épais (feuillage, herbe, etc.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

2132 锡

哎āi 但是dànshì 它tā 有yǒu 这个zhège 锡箔纸xībózhǐ 包bāo 着zhe 嘛ma 又yòu 具有jùyǒu 那个nàge 保温bǎowēn 的de 作用zuòyòng 然后ránhòu 又yòu 美观měiguān

Ah, mais celui-ci a la __________ enroulée autour de lui! Non seulement il aide à garder la nourriture au chaud, il est également agréable pour les yeux.

A

2132 锡 Étain

哎āi 但是dànshì 它tā 有yǒu 这个zhège 锡箔纸xībózhǐ 包bāo 着zhe 嘛ma 又yòu 具有jùyǒu 那个nàge 保温bǎowēn 的de 作用zuòyòng 然后ránhòu 又yòu 美观měiguān

Ah, mais celui-ci a la feuille (papier) d’aluminium enroulée autour de lui! Non seulement il aide à garder la nourriture au chaud, il est également agréable pour les yeux.

锡 métal + facile

étain (chimie) / donner / conférer / accorder / Taiwan pr. [xi2] / tin

审美观 Trad. 審美觀shěn měi guān conception esthétique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

2133 惕

我wǒ 认为rènwéi 有yǒu 两liǎng 种zhǒng 这个zhège 公寓gōngyù 尤其yóuqí 要yào 警惕jǐngtì 的de

A

2133 惕 Vigilant

我wǒ 认为rènwéi 有yǒu 两liǎng 种zhǒng 这个zhège 公寓gōngyù 尤其_yóuqí_ 要yào 警惕jǐngtì 的de

Je pense (crois) qu’il y a deux types d’appartements que vous devez être particulièrement prudent.

惕 état d’esprit + facile

craintif / respectueux

être en alerte / vigilant / alerte / sur ses gardes / avertir / attentif / watchful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

2134 卢

第一dìyī 款kuǎn 是shì 来自láizì 于yú 西班牙Xībānyá 的de 卢 埃āi 达dá 地区dìqū 的de 白bái 葡萄酒pútaojiǔ

La première bouteille de vin blanc provient de __eda, en Espagne.

A

2134 卢 Louvre

第一dìyī 款kuǎn 是shì 来自láizì 于yú 西班牙Xībānyá 的de 卢 埃āi 达dá 地区dìqū 的de 白bái 葡萄酒_pútaojiǔ_

La première bouteille de vin blanc provient de Rueda, en Espagne.

La fée visite le Louvre. Toute excitée elle fixe un drapeau italien (OUPS!) afin de se faire un passage dans la foule pour se rendre dans la section de la Joconde. Un coup de baguette magique et tous les visiteurs tombent dans les nuages - is deviennent lunatiques.

baguette magique + drapeau

LUNATIQUE

abbr. pour luxembourg Luxembourg | Luxembourg [lu2 sen1 bao3] / (ancien) récipient de riz / noir / ancienne variante de 廼 | 凱 [lu2] / (argot de Taiwan) gênant / tatillon / nom de famille lu / Musée du Louvre à Paris

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

2135 屉

那nà 抽屉chōuti 里lǐ 有yǒu 个gè 金jīn 戒指jièzhi 能néng 有yǒu 吗ma

Si je disais qu’il y avait une bague en or dans le _____, il y en aurait ?

A

2135 屉 Tiroir

那nà 抽屉chōuti 里lǐ 有yǒu 个gè 金jīn 戒指jièzhi 能néng 有yǒu 吗ma

Si je disais qu’il y avait une bague en or dans le tiroir, il y en aurait ?

Les cadavres surgissent de partout dans le monde en ce jour de l’Halloween - le fils du concierge nain s’en donne coeur joie, Cheat or treat! Son tiroir regorgera de bonbons!

屉 drapeau / cadavre + génération / monde

TREAT

tiroir en tant que pièce de mobilier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

2136 屑

随后suíhòu 呢ne 像xiàng 我们wǒmen 这个zhège 外面wàimian 的de 用yòng 白bái 巧克力qiǎokèlì 屑xiè 淋lín 上去shàngqù 的de

Le processus après, pour le glaçage du gâteau, il est fait avec l’application de _______ de chocolat blanc.

A

2136 屑 Fragments

随后suíhòu 呢ne 像xiàng 我们wǒmen 这个zhège 外面wàimian 的de 用yòng 白bái 巧克力qiǎokèlì 屑xiè 淋_lín_ 上去shàngqù 的de

Le processus après, pour le glaçage du gâteau, il est fait avec l’application (étendre) (saupoudrer) de flocons de chocolat blanc.

屑 drapeau + chandelle

xiè

bits / fragments / miettes / dépôts / insignifiants / triviaux / à condescendre à / bits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

2137 尿

撒sā 泡pāo 尿niào 一yī 尿尿niàoniào 一天yītiān

Il a _______… il a ______ toute la journée.

A

2137 尿 Urine

撒sā 泡pāo 尿niào 一yī 尿尿niàoniào 一天yītiān

Il a pissé… il a pissé toute la journée.

Le neveu teenager du nain promène son jeune chien qui ne peut s’arrêter de délimiter son territoire en urinant partout sur les pelouses. Désormais il fixera des petits drapeaux afin d’éduquer son animal de compagnie.

尿 drapeau + eau

Eau utilisée par les animaux qui agit en tant que drapeau afin de marquer leur territoire.

niào (suī)

排尿 pái niào uriner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

2138 犀

为什么wèishénme 犀牛xīniú 没有méiyǒu 了le 角jiǎo

Pourquoi le ________ n’a plus sa corne ?

A

2138 犀 Rhinocéros

为什么wèishénme 犀牛xīniú 没有méiyǒu 了le 角jiǎo

Pourquoi le rhinocéros n’a plus sa corne ?

犀 drapeau + flocons de neige + vache

Lors de la parade du 4 juillet aux USA, les gens de la ville organisent une parade en mettant une vache (eh! bien oui encore la Fernande) sur une bicyclette avec un drapeau patriotique qui y est attaché ainsi qu’un ruban sonore jouant dans un amplificateur: «les flocons de neige continuent de tomber sur ma tête» se dit-elle, «Une sorte de chimiothérapie», j’ai peur de perdre ma chevelure!»

CHIMIO

rhinoceros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

2139 迟

别bié 爱ài 得de 太tài 迟chí 多duō 回家huíjiā 看看kànkan

A

2139 迟 Lent

别bié 爱ài 得de 太tài 迟chí 多duō 回家huíjiā 看看kànkan

N’attendez pas qu’il soit trop tard pour aimer. Visitez votre maison plus souvent.

La route n’est pas très carrossable tellement que le carrosse du souverain perd une roue. Heureusement que la fée veillait aux grains et remet la roue en place avec sa baguette et refait la route car le cortège était trop lent.

迟 souverain (drapeau + pipette) + route

Remarquons que ce caractère diffère légèrement de l’élément pour souverain ou dirigeant dans le premier des deux éléments de ce caractère.

chí

tard / retardé / lent / nom de famille chi / tardy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

2140 刷

就jiù 拿ná 了le 支zhī 毛笔máobǐ 这zhè 回huí 也yě 是shì 刷shuā 开kāi 地dì 写xiě 刷shuāshuāshuā

A

2140 刷 Brosser

就jiù 拿ná 了le 支zhī 毛笔máobǐ 这zhè 回huí 也yě 是shì 刷shuā 开kāi 地dì 写xiě 刷shuāshuāshuā

Il a pris une brosse et a commencé à écrire.

Le robot s’est habillé en pirate maboule afin de participer au concours annuel des artistes peintres; on le reconnait facilement avec son drapeau en guise de serviette et son sabre prêt pour la tombola. Il est schwett.

刷 drapeau + serviette + sabre

shuā

brosser / peindre / badigeonner / coller / sauter la classe (des élèves) / tirer d’un travail / brush

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

2141 漏

馅儿xiànr 漏lòu 出来chūlái 了le

Le remplissage de la farce est _______.

A

2141 漏 Fuir

馅儿xiànr 漏lòu 出来chūlái 了le

Le remplissage de la farce est renversé.

漏 eau + (cadavre / drapeau) + pluie

Il pleut à boire debout ce mercredi matin. Le nain concierge a installé un drapeau au bas -low- de son tracteur afin de se protéger du fou qui n’arrête pas de charrier des matériaux du Belvédère. À fuir comme la peste.

lòu LOW

fuir / divulguer / omettre par erreur / horloge ou sablier (ancien) / fuite / étanchéité / leak

42
Q

2142 屁

别bié 掉diào 下来xiàlai 屁股pìgu 摔shuāi 成chéng 八bā 半bàn

Ne tombe pas et casse tes _______ en morceaux.

A

2142 屁 Flatulence

别bié 掉diào 下来xiàlai 屁股pìgu 摔shuāi 成chéng 八bā 半bàn

Ne tombe pas et casse tes fesses en morceaux.

(Encore le neveu du nain) Il a trop bu de bières et il ne peut plus contrôler la flatulence. Il n’y a rien de pire. «Vite de l’épazote!» Il aurait dû comparer la quantité de levure avant de devenir cadavérique.

屁 (drapeau / cadavre) + comparer

PIRE

pet / flatulence / absurdité / (usu. dans le négatif) quoi / (pas) une putain de chose / fart

摔shuāi jeter à terre; tomber; tomber et casser

屁股 pi4 gu5 fesses / bas / fesses / partie arrière

43
Q

2143 屈

膝xī 屈 肘zhǒu 身体shēntǐ 向下xiàngxià

A

2143 屈 Plier

膝xī 屈 肘zhǒu 身体shēntǐ 向下xiàngxià

Pliez vos genoux. Pliez vos coudes. Déplacez votre corps vers le bas.

Chu tanné

屈 drapeau / cadavre + sortie

CHU

se sentir lésé / nom de famille qu / se soumettre / céder / knuckle under

44
Q

2144 掘

我们的wǒmende 比赛bǐsài 宗旨zōngzhǐ 不bù 就是jiùshì 为了wèile 发掘fājué 音乐yīnyuè 人才réncái 吗ma

A

2144 掘 Creuser, découvrir

我们的wǒmende 比赛bǐsài 宗旨zōngzhǐ 不bù 就是jiùshì 为了wèile 发掘fājué 音乐yīnyuè 人才réncái 吗ma

Le but de notre compétition n’est-il pas de découvrir le talent musical ?

C’est l’anniversaire de Joey. La fée organise le party. Elle fait découvrir les invités en pliant les cartons avec ses doigts.

掘 doigts + plier

jué JOEY

excavate

45
Q

2145 履

Comment prononce-t-on 履?

A

2145 履 Chaussure

Il y a belle lurette que marsupilami a oublié son jouet inutile: une queue de renard + un drapeau italien attaché au nez de Pinocchio dont ce dernier porte une chaussure à double fond.

履 drapeau / cadavre + queue + double fond

LURETTE

fouler / articles chaussant / footwear

罪恶zuì’è crime / mal / péché

罪恶滔天 / 罪 惡 滔 天 zuì è tāo tiān les crimes diaboliques remplissent le paradis (idiome)

行进xíngjìn 途中túzhōng avancer le chemin

46
Q

2146 屎

我wǒ 去qù 拉lā 个gè 屎shǐ

A

2146 屎 Selles

我wǒ 去qù 拉lā 个gè 屎shǐ

Je vais aux toilettes.

屎 drapeau / cadavre + riz

À l’instar des bambins de son âge, marsupilami met constamment ses doigts dans son oreille. Sa maman lui a préparé une solution salée à base de riz afin de soulager le cérumen. Il agitera un petit drapeau au moment jugé opportun.

shǐ

excréments / cérumen / mucus nasal / déjection

狗屎 gou3 shi3 excréments canins / caca de chien / conneries

47
Q

2147 屡

所以suǒyǐ 屡屡lǚlǚ 得逞déchěng 至今zhìjīn 逍遥法外xiāoyáofǎwài

Ils sont réussis ______ et ______ à maintes reprises et, jusqu’à présent, personne ne peut les attraper.

A

2147 屡 À maintes reprises

所以suǒyǐ 屡屡lǚlǚ 得逞déchěng 至今zhìjīn 逍遥法外xiāoyáofǎwài

Ils sont réussis encore et encore à maintes reprises et, jusqu’à présent, personne ne peut les attraper.

屡 drapeau / cadavre + fiancée

maintes et maintes fois / time and again

得逞déchěng prévaloir avoir son chemin s’en tirer

时至今日 Trad. 時至今日shí zhì jīn rì (idiome) jusqu’à présent même maintenant maintenant (contrairement au passé) à cette heure tardive

48
Q

2148 屏

让ràng 我们wǒmen 先xiān 通过tōngguò 大dà 屏幕píngmù 来lái 了解liǎojiě 一下yīxià

A

2148 屏 Paravent

让ràng 我们wǒmen 先xiān 通过tōngguò 大dà 屏幕píngmù 来lái 了解liǎojiě 一下yīxià

Regardons cette vidéo et (pour) en savoir plus.

Lors de la représentation de Turandot l’émissaire Ping tient un drapeau dans sa main droite et un puzzle dans sa main gauche afin de défier Calaf dans la solution de l’énigme. Pang et Pong sont cachés derrière un paravent. Ce n’était as prévu par Puccini.

屏 drapeau / cadavre + puzzle

píng PING

écran pliant (debout) / paroi pliante / folding screen

银屏 yin2 ping2 télévision / écran de télévision / écran argenté

通过tōngguò au moyen de par passant par Pour passer à travers passer à travers adopter passer (une facture ou une inspection, etc.) basculer

49
Q

2149 眉

就是说jiùshìshuō 特别tèbié 愁眉苦脸chóuméikǔliǎn

Ils étaient très _______ (idiome: avoir l’air _______).

A

2149 眉 Sourcils

就是说jiùshìshuō 特别tèbié 愁眉苦脸chóuméikǔliǎn

Ils étaient (e n d’autres mots)très affligés (idiome: avoir l’air misérable)

眉 drapeau + yeux

Nous apercevons au-dessus des yeux un drapeau divisé en deux couleurs distinctes, l’un bleu et l’autre rouge.

méi

eyebrows

50
Q

2150 媚

A

2150 媚 Flatter

很hěn 明媚míngmèi 的de 阳光yángguāng

avec une belle lumière du soleil (brillant).

媚 femme + sourcils

mèi

cajoler / plat (ventre plus plat)

献媚 xian4 mei4 se faire plaisir avec / se plier à

阳光明媚 Trad. 陽光明媚yáng guāng míng mèi le soleil brille d’éclat (idiome)

51
Q

2151 昼

我wǒ 乘chéng 黑色hēisè 木马mùmǎ 白昼báizhòu 到dào 星光xīngguāng

A

2151 昼 Lumière du jour daylight

我wǒ 乘chéng 黑色hēisè 木马mùmǎ 白昼báizhòu 到dào 星光xīngguāng

Je chevauche le cheval (de bois) noir de la lumière jour à la lumière des étoiles

昼 souverain + aube

zhòu

daylight

52
Q

2152 启

包括bāokuò IPO 重启chóngqǐ 等děng 利lì 好hǎo 消息xiāoxi

A

2152 启 Éclairé

包括bāokuò IPO 重启chóngqǐ 等děng 利lì 好hǎo 消息xiāoxi

ainsi (inclus) que de bonnes nouvelles comme la relance de l’IPO

Marsupilami en est à sa première visite chez le dentiste. Le Dr Lee lui demande d’ouvrir grande ouverte la porte de sa bouche et de dire fort cheese. Il utilise sa lampe afin d’éclairer son observation.

启 porte + bouche

CHEESE

qi fils de yu le grand 禹 [yu3], fondateur rapporté de la dynastie xia 夏朝 [xia4 chao2] (c. 2070-c. 1600 avant JC) / ouvrir / démarrer / initier / éclairer ou éveiller / état / informer / illuminé

开启 kai1 qi3 ouvrir

53
Q

2153 肩

我们wǒmen 肩jiān 并bìng 着zhe 肩jiān 啊a 手shǒu 牵qiān 着zhe 手shǒu

On sera _____ à _____, main dans la main.

A

2153 肩 Épaule

我们wǒmen 肩jiān 并bìng 着zhe 肩jiān 啊a 手shǒu 牵qiān 着zhe 手shǒu

On sera côte à côte, main dans la main.

Le géant observe le scieur de bois - janitor -en train de fabriquer une porte sur la lune. Il planifie l’épauler dans son art.

肩 porte + lune

jiān JANITOR

肩膀 jian1 bang3 épaule

肩负 jian1 fu4 épauler / souffrir davantage / insuportable

并肩 bing4 jian1 éapule à épaule / côte à côte

披肩 pi1 jian1 cape / châle / (de cheveux longs) pour traîner sur ses épaules

耸肩 song3 jian1 hausser les épaules

比肩 bi3 jian1 être côte à côte / être sur un pied d’égalité avec / Taiwan pr. [bi4 jian1]

54
Q

2154 妒

意yì 淫yín 自己zìjǐ 怀才不遇huáicáibùyù 吐tǔ 槽cáo 权贵quánguì 嫉jí 贤xián 妒 能néng

A

2154 妒 Envier

意yì 淫yín 自己zìjǐ 怀才不遇huáicáibùyù 吐tǔ 槽cáo 权贵quánguì 嫉jí 贤xián 妒 能néng

en parlant de comment il était talentueux mais non reconnu, jaloux et rancuniers, des gros bonnets.

Le nain envie son voisin de palier qui a mis sa femme à la porte … tout doux! Mr Dou vous allez trop loin!

妒 femme + porte

DOU

envier (succès, talent) / jaloux / jealous of

嫉妒 ji2 du4 être jaoloux, envier, détester

妒忌 du4 ji4 jaloux

55
Q

2155 炉

这zhè 里lǐ 头tóu 完全wánquán 像xiàng 一yī 个gè 蒸zhēng 炉 一样yīyàng

A

2155 炉 Cuisinière

这zhè 里lǐ 头tóu 完全wánquán 像_xiàng_ 一yī 个gè 蒸zhēng 炉 一样_yīyàng_

C’est comme (totalement) un four à vapeur.

Il a mis le feu à la porte du condo pour se venger de son absence. Une chance que la fée était de passage pour éteindre le feu. Elle dit: «Il est lunatique ce type, il devrait utiliser sa cuisinière ou sa gazière pour cuisiner.

炉 feu 🔥 + porte

LUNE

cuisinière / fourneau / poêle / stove

炉子 lu2 zi5 cuisinière / four

火炉 huo3 lu2 cuisinière

锅炉 guo1 lu2 bouilloire

炉火 lu2 huo3 le feu de la cuisinière

出炉 chu1 lu2 à sortir du four / fraîchement sorti du four / fig. nouvellement annoncé / récemment rendu disponible

炉灶 lu2 zao4 cuisinière

炉边 lu2 bian1 coin du feu

56
Q

2156 芦

那边nàbian 还有háiyǒu 芦 柑gān

A

2156 芦 Roseaux

那边nàbian 还有háiyǒu 芦 柑gān

Il y a aussi des oranges mandarines là-bas.

芦 fleurs + porte

jonc / roseau / Phragmites communis / anchews d’un harmonium / reeds

芦笋 lu2 sun3 asperges

柑gān se préciopiter

57
Q

2157 扇

并且bìngqiě 一会儿yīhuìr 东张西望dōngzhāngxīwàng 一会儿yīhuìr 扇shān 扇shān 耳朵ěrduo 还hái 甩shuǎi 甩尾shuǎiwěi 巴bā

A

2157 扇 Ventilateur

并且bìngqiě 一会儿yīhuìr 东张西望dōngzhāngxīwàng 一会儿yīhuìr 扇shānshān 耳朵ěrduo 还hái 甩shuǎi 甩尾shuǎiwěi 巴bā

Un moment il regardait tout autour, le moment suivant il battait des oreilles et balançait sa queue.

Il fait très chaud. Le nain est assis sur le perron la porte ouverte en train de lire le livre sur le Shan en Birmanie. Il utilise les plumes des poulets afin de marquer ses pages mais c’est peine perdue car le ventilateur les éloignent de sa portée.

扇 porte + plumes

shàn SHAN

ventilateur / partie plate coulissante, articulée ou détachable de qc / classificateur pour portes, fenêtres, etc. / fan

58
Q

2158 奈

当dāng 你nǐ 觉得juéde 外面wàimian 的de 世界shìjiè 很hěn 无奈wúnài 我wǒ 还hái 在zài 这里zhèlǐ 耐心nàixīn 的de 等děng 着zhe 你nǐ

Quand tu sentiras que le monde extérieur est ________, je serai toujours là, à t’attendre patiemment

A

2158 奈 Ne peut s’empêcher

当dāng 你nǐ 觉得juéde 外面wàimian 的de 世界shìjiè 很hěn 无奈wúnài 我wǒ 还hái 在zài 这里zhèlǐ 耐心nàixīn 的de 等děng 着zhe 你nǐ

Quand tu sentiras que le monde extérieur est sans espoir, je serai toujours là, à t’attendre patiemment

Linus, le neveu du nain, ne peut s’empêcher de rire de Snoopy qui se prend pour un Saint-Bernard juché et tout couvert de neige sur le toit de sa niche en guise d’autel. Nai…nai… nai… nai!!

奈 chien St-Bernard + autel

nài NAI

can’t help but

59
Q

2159 款

出chū 新款xīnkuǎn 了le

De _________ sont à venir!

A

2159 款 Fonds

出chū 新款xīnkuǎn 了le

De nouveaux styles sont à venir!

Un zuave du pape (soldat) baille en faisant la garde au Vatican. En passant devant lui marsupilami lui demande combien il en coûte -CUANDO!- pour particioer à la levée de fonds.

款 soldat + autel + bailler

kuǎn CUANDO

ressources de financement / paragraphe / classificateur pour les versions ou modèles (d’un produit)

60
Q

2160 冽

在zài 他们tā men 身后shēn hòu 刮lguā 来lái 凛冽lǐn liè 的de 寒风hán fēng.

A

2160 冽 Frais

在zài 他们tā men 身后shēn hòu 刮guā 来lái 凛冽lǐn liè 的de 寒风hán fēng

Un vent glacial soufflait derrière eux.

Marsupilami déposé son ourson de peluche Lin sur la glace au frais dans le congélateur, car il fait très chaud, avec un couteau au cas ou de mauvais esprits ….

冽 glace + mauvais + couteau

lǐn LIN

froid / frissonner de froid / trembler de peur / peur / appréhension / stricte / sévère / austère /

61
Q

2161 祟

你nǐ 鬼鬼祟祟guǐguǐsuìsuì 的de 干嘛gànmá 呢ne

Que fais-tu ici à rôder comme un _______ maléfique?

A

2161 祟 Mauvais esprit

你nǐ 鬼鬼祟祟guǐguǐsuìsuì 的de 干嘛gànmá 呢ne

Que fais-tu ici à rôder comme un fantôme maléfique?

祟 sortie + autel

suì

esprit maléfique / esprit malin / evil spirit

62
Q

2162 祝

祝 zhù 你们nǐmen 俩liǎ 过guò 的de 很hěn 开心kāixīn

A

2162 祝 Bon souhait

祝 zhù 你们nǐmen 俩liǎ 过guò 的de 很hěn 开心kāixīn

Je vous souhaite beaucoup de bonheur.

Le neveu teenager gay du nain a ériger un autel afin que tous ses bons souhaits soient exhaussés. Il utilise une serviette afin d’enlever tout le juice boy.

祝 autel + teenager

zhù JUICE BOY

souhaiter / exprimer ses bons voeux / prier / (ancien) assistant / nom de famille zhu / wish well

祝酒 zhu4 jiu3 toast / féliciter et boire un toast

63
Q

2163 祥

当dāng 所有suǒyǒu 人rén 都dōu 沉浸chénjìn 在zài 欢乐huānlè 祥xiáng 和hé 的de 气氛qìfēn 当中dāngzhōng 时shí

Quand tout le monde est plongé dans une __________ de joie et de célébration.

A

2163 祥 Propice

当dāng 所有suǒyǒu 人rén 都dōu 沉浸chénjìn 在zài 欢乐huānlè 祥xiáng 和hé 的de 气氛qìfēn 当中dāngzhōnshí

Quand tout le monde est plongé dans une atmosphère de joie et de célébration.

La fée fait apparaître un mouton sur l’autel afin de célébrer la circoncision de l’enfant juif. Il sera Qi Xiang, 跂想 qǐ xiǎng, un garçon très intelligent.

祥 autel + mouton

xiáng XIANG

bon augure / favorable / propitious

64
Q

2164 蔚

我wǒ 要yào 的de 一片yīpiàn 天空tiānkōng 更gèng 蔚蓝wèilán

J’ai besoin d’un ___ plus ___.

A

2164 蔚​ Luxuriant

我wǒ 要yào 的de 一片yīpiàn 天空tiānkōng 更gèng 蔚蓝wèilán

J’ai besoin d’un ciel plus bleu azureé

Le cardinal Richelieu porte une gerbe de fleurs luxuriantes toutes trempées sous la pluie battante. La fée vient à sa rescousse et l’assèche - wet avec son balai ventilateur.

蔚 fleurs + Cardinal Richelieu [drapeau + autel + colle)

(Cardinal Richelieu : homme d’église ambitieux et assoiffé de pouvoir faisant partie de l’entourage politique du roi qui se croyait au second niveau de la gestion de l’état.

wèi WET

Artemisia japonica / luxuriante / resplendissante / impressionnante

65
Q

2165 慰

你nǐ 老lǎo 姐jiě 今天jīntiān 好像hǎoxiàng 不bù 太tài Happy 噢ō 我wǒ 去qù 安慰ānwèi 她tā

Ta sœur ne se sent pas heureuse aujourd’hui. -Je vais aller la ________.

A

2165 慰 Consoler

你nǐ 老lǎo 姐jiě 今天jīntiān 好像hǎoxiàng 不bù 太tài Happy 噢ō 我wǒ 去qù 安慰ānwèi 她tā

Ta sœur ne se sent pas heureuse aujourd’hui. -Je vais aller la consoler.

慰 Cardinal Richelieu + coeur

wèi

réconforter / rassurer

66
Q

2166 蒜

[土鸡[tǔjī 面粉miànfěn 洋葱yángcōng 香菜xiāngcài 蒜suàn 瓣bàn 蒜suàn 生姜shēngjiāng 葱]cōng]

A

2166 蒜 Ail

[土鸡[tǔjī 面粉miànfěn 洋葱yángcōng 香菜xiāngcài 蒜suànbànsuàn 生姜shēngjiāng 葱]cōng]

[Poulet fermier, oignon, coriandre, gousses d’ail, ail, gingembre, oignon vert]

蒜 deux autels + bouquet de feurs

suàn

大蒜 da4 suan4 ail

蒜苗 suan4 miao2 / pousses d’ail

67
Q

2167 棕

这个zhège 也yě 适合shìhé 我wǒ 今天jīntiān 的de 打扮dǎban 但是dànshì 它tā 就是jiùshì 它tā 是shì 黑色hēisè 的de 如果rúguǒ 是shì 棕色zōngsè 的话dehuà 就jiù 更好gènghǎo

A

2167 棕 Palmier

这个zhège 也yě 适合shìhé 我wǒ 今天jīntiān 的de 打扮dǎban 但是dànshì 它tā 就是jiùshì 它tā 是shì 黑色hēisè 的de 如果rúguǒ 是shì 棕色zōngsè 的话dehuà 就jiù 更好gènghǎo

Cela va aussi avec ce que je porte aujourd’hui, mais c’est noir. Si c’était brun, ce serait mieux.

今天jīntiān 走zǒu 棕色zōngsè 路线lùxiàn 嘛ma

Aujourd’hui, je suis parti avec du brun.

Le palmier et la religion sont des thèmes forts utiles de colonisateurs au Cambodge. Le robot en charge de vérification des billets d’entrée aux Temples d’Ankor est plutôt jong jong! (Un cinglé qui veut être asiatique mais qui ne l’est pas).

棕 arbre + religion

zōng JONG

palme / fibre de palme / coco (fibre de coco) / marron / cocotier / palm tree

68
Q

2168 宙

有种yǒuzhǒng 称霸chēngbà 宇宙yǔzhòu 的de 快乐kuàilè

J’ai sentis un sentiment de bonheur en dominant l’________.

A

2168 宙 Univers

有种yǒuzhǒng 称霸chēngbà 宇宙yǔzhòu 的de 快乐kuàilè

J’ai sentis un sentiment de bonheur en dominant l’univers.

宙 maison + germe

zhòu

宇宙 yu3 zhou4 univers / cosmos

69
Q

2169 轴

超模chāomó 都dōu 是shì 压yā 轴zhóu

A

2169 轴 Axe

超模chāomó 都dōu 是shì 压yā 轴zhóu

Les super-modèles sont toujours les derniers à apparaître (défilé) sur scène.

La fée utilise sa baguette afin de changer la norme des défilés de mode motorisé. Désormais ce sera le premier comme à l’opéra qui sera favorisé. Il aura suspendu à son cou une couronne de germes de soya. Il sera un beau désaxé! Une couronne d’épine pour le Vendredi Fou, qui comme la mode, existe pour vendre du vieux … Jeanne d’Arc!

轴 auto + germe

zhóu

axe / essieu / bobine (pour fil) / rouleau (pour rouleaux) / classificateur pour rouleaux de calligraphie, etc. / axle

70
Q

2170 袖

反正fǎnzhèng 学xué 哪nǎ 国guó 话huà 他tā 的de 外文wàiwén 名míng 就是jiùshì 哪nǎ 国guó 的de 领袖lǐngxiù

Peu importe la langue du pays qu’il a étudié, son nom dans cette langue signifiait “_____” de ce pays.

A

2170 袖 Leader

反正fǎnzhèng 学xué 哪nǎ 国guó 话huà 他tā 的de 外文wàiwén 名míng 就是jiùshì 哪nǎ 国guó 的de 领袖lǐngxiù

Peu importe la langue du pays qu’il a étudié, son nom dans cette langue signifiait (la même chose) «leader» de ce pays.

Le neveu du nain est très fier de promener son nouveau chiot. Il lui a confectionner une redingote car il fait froid. Afin de le dresser pour ne pas s’écarter du droit chemin, il lui donne des germes de soya pour l’habituer. Un vrai leader eh herbe.

袖 vêtement + germe

xiù CHIOT

manchon / à rentrer dans sa manche / gaine / douille / sleeve

衣袖 yi1 xiu4 the la manche d’un vêtement
袖口 xiu4 kou3 manchette
短袖 duan3 xiu4 manches courtes / chemise à manches courtes
袖珍 xiu4 zhen1 format de poche / poche (livre, etc.

71
Q

2171 庙

呃è 我wǒ 曾经céngjīng 在zài 寺庙sìmiào 里面lǐmiàn 待dāi 过guò 蛮mán 长cháng 的de 时间shíjiān

A

2171 庙 Temple

呃è 我wǒ 曾经céngjīng 在zài 寺庙sìmiào 里面_lǐmiàn_ 待dāi 过guò 蛮mán 长cháng 的de 时间shíjiān

Je suis resté (déjà) dans un temple (intérieur) assez longtemps.

Mike, le neveu du nain dépose un germe de riz à l’entrée de la caverne qui provient du jardin du temple.

庙 caverne + germe

miào MIKE

temple / sanctuaire ancestral / foire aux temples

孔庙 kong3 miao4 Confucian temple

曾经沧海 Trad. 曾經滄海céng jīng cāng hǎi
Littéralement: avoir traversé le vaste océan (idiome) figuré. largement expérimenté dans les vicissitudes de la vie

72
Q

2172 笛

没错méicuò 家里jiālǐ 买不起mǎibuqǐ 钢琴gāngqín 所以suǒyǐ 学xué 笛子dízi 学xué 二胡èrhú

Exactement. -Ils ne pouvaient pas se permettre un piano, alors ils ont appris le «___», le «erhu»

A

2172 笛 Flûte

没错méicuò 家里jiālǐ 买不起mǎibuqǐ 钢琴gāngqín 所以suǒyǐ 学xué 笛子dízi 学xué 二胡èrhú

Exactement. -Ils ne pouvaient pas se permettre un piano, alors ils ont appris le «dizi», le «erhu»

Le fée suit une leçon de musique avec un instrument antique composée de bambou et de germe. Comme on dit par che nous … cette flute est plutôt étrange.

笛 bambou + germe

DIT

笛子 di2 zi5 flûte de bambou

琴 王wáng roi 王wáng roi 今jīn now

警笛 jing3 di2 sirène

73
Q

2173 届

他tā 是shì 一yī 届jiè 白面书生báimiànshūshēng

A

2173 届 Échéance

他tā 是shì 一yī 届jiè 白面书生báimiànshūshēng

C’était un jeune érudit inexpérimenté,

届 drapeau + germe

Le neveu du nain a dessiné un germe sur le drapeau dans son cours de géopolitique lors de l’échéance du programme. Il s’exclame: jié (ça veut dire beaucoup)

jiè JIÉ

arriver à (lieu ou heure) / période / devenir dû / classificateur pour les événements, réunions, élections, rencontres sportives, années (d’obtention du diplôme) / fall due

本届 ben3 jie4 en cours / cette année

届时 jie4 shi2 quand vient le temps / à l’heure prévue

历届 li4 jie4 toutes les sessions précédentes

74
Q

2174 呻

木mù 桥qiáo 开始kāi shǐ 发抖fā dǒu,开始kāi shǐ 痛苦tòng kǔ 的de 呻吟shēn yín

A

2174 呻 Gémissement

木mù 桥qiáo 开始kāi shǐ 发抖fā dǒu,开始kāi shǐ 痛苦tòng kǔ 的de 呻吟shēn yín

Le pont de bois a commencé à trembler et à gémir de douleur

Le robot, gardien du zoo de Granby, fait sa tournée pour le repas du soir - le grand singe d’Afrique pointe son doigt en direction de sa bouche tout en gémissant - il a super faim, il mangerait un chameau. Il dit en son for intérieur: «Yé chanceux celui-là, au Kenya les chameaux crèvent tous cette année!»

呻 bouche + singe

shēn Chameau

gémir / grogner / groan

万分痛苦 Trad. 萬分痛苦wàn fēn tòng kǔ atroce / excruciating

75
Q

2175 坤

杨yáng 坤kūn 老师lǎoshī 我wǒ 插chā 一句话yījùhuà 可以kěyǐ 吗ma

A

2175 坤 Feminin

杨yáng 坤kūn 老师lǎoshī 我wǒ 插chā 一句话yījùhuà 可以kěyǐ 吗ma

Prof Yang Kun, puis-je vous interrompre?

Encore l’histoire du robot gardien du zoo. Le singe est un grand comédien, et roule par terre en faisant semblant qu’il mangerait une vache tellement il prétend avoir faim. Il lui dit: «Tu me prend pour ta mère «kun friend».

坤 terre + singe

kūn KUN

l’un des huit trigrammes 八卦 [ba1 gua4], symbolisant la terre / principe féminin / ☷ / female

乾坤 qian2 kun1 Ciel et terre / Yin et Yang / L’univers

76
Q

2176 审

shěn 病机bìngjī 辨biàn 病bìng 性xìng

A

2176 审 Examiner

shěn 病机bìngjī 辨biàn 病bìng 性_xìng_

enquêter sur la cause de la maladie et reconnaître la nature de la maladie.

Labbé Shen explique qu’Il faut examiner au préalable une maison traditionnelle et typique en Afrique. Il n’y a pas de cochon dans le salon… mais plutôt un singe - Marsupilami est agréablement surpris.

审 maison + singe

shěn

méticuleux / enquêter / soigneusement / juger (au tribunal) / to examine, to investigate

完整性 wán zhěng xìng intégrité / complétude

男性 nán xìng le sexe masculin un mâle

77
Q

2177 婶

那nà 我wǒ 发现fāxiàn 这个zhège 小卖部xiǎomàibù 里头lǐtou 这些zhèxiē 大妈dàmā 大dà 婶shěn 也yě 一样yīyàng

A

2177 婶 Tante

那nà 我wǒ 发现fāxiàn 这个zhège 小卖部xiǎomàibù 里头lǐtou 这些zhèxiē 大妈dàmā 大dà 婶shěn 也yě 一样yīyàng

J’ai découvert que les mamans et les tantes [femmes d’âge moyen] dans le magasin étaient les mêmes.

婶 femme + examiner / laborieux

shěn

épouse du petit frère du père / auntie

里头lǐtou intérieur

大妈dàmā la femme du frère aîné du père tante (terme affectueux pour une femme âgée)

78
Q

2178 畅

2013 平安píng’ān 人rén 寿shòu 伴bàn 您nín 畅chàng 享xiǎng 新春xīnchūn

A

2178 畅 Doux

2013 平安píng’ān 人rén 寿shòu 伴bàn 您nín 畅chàngxiǎng 新春xīnchūn

Profitez du Nouvel An chinois 2013 (début du printemps) avec Ping An Life Insurance.

Il a réparé un repas chinois mais ce n’est pas très bien réussi - chang (mauvaise cuisine chinoise). Il a sans doute utilisé du singe plutôt qu’un cochonnet pour préparer sa soupe de daikon. Il est un chef sans souci.

畅 singe 🐒 + cochonnet

chàng CHANG

libre / sans entrave / fluide / à l’aise / sans souci / fluent / lisse / smooth

畅通 chang4 tong1 libre / fluide / droit chemin / non obstrué / se déplacer sans obstruction

畅快 chang4 kuai4 insouciant

舒畅 shu1 chang4 heureux / entièrement sans souci

流畅 liu2 chang4 fluide (de la parole, de l’écriture) / fluide / fluide et facile

畅谈 chang4 tan2 discuter / parler longuement / bavarder / parler librement à sa guise

畅销 chang4 xiao1 bien vendre / best-seller / topographie

顺畅 shun4 chang4 lisse et sans entrave / fluide

79
Q

2179 巢

覆巢之下无完卵 Trad. 覆巢之下無完卵

cháo zhī xià wú wán luǎn

A

2179 巢 Nid

覆巢之下无完卵 Trad. 覆巢之下無完卵

cháo zhī xià wú wán luǎn

litéralement: quand le nid est bouleversé aucun œuf est laissé intact (entier) (idiome) au figuré: quand on tombe en disgrâce toute la famille est condamnée.

La fée salut chaleuresuement ses amis amis oisillons dans leur nid doté d’un bain de vapeur du haut des airs sur son balai magique en imitant la voix du grand Marcello Mastroiani en leur offrant des petits fruits de saison … tchao… teman saya.

巢 vapeur + fruit

cháo TCHAO

niche / nest

80
Q

2180 棵

不要在一棵树上吊死 Trad. 不要在一棵樹上吊死

bù yào zài yī shù shàng diào sǐ

Comment prononce-t-on 棵?

A

2180 棵 Flore

不要在一棵树上吊死 Trad. 不要在一棵樹上吊死

bù yào zài yī shù shàng diào sǐ

littéralement: N’insistez pas sur le fait de prendre une seule route pour Rome (idiome)

au figuré: il y a plus d’une façon d’écorcher un chat / vous pouvez toujours trouver plus d’une façon de faire quelque chose

Le robot est unanime: «Il n’y a pas d’arbre à fruit dans les profondeur de l’océan - la flore. «ke yi ma»

棵 arbre + fruit

KE

classificateur pour arbres, choux, plantes, etc. / végétation / flora

上吊 shàng diào se pendre (soi-même)

81
Q

2181 裸

反正fǎnzhèng 带回dàihuí 家jiā 又yòu 不是bùshì 裸luǒ 着zhe 带回dàihuí 家jiā

A

2181 裸 Nu

反正fǎnzhèng 带回dàihuí 家jiā 又yòu 不是bùshì 裸luǒ 着zhe 带回dàihuí ejiā

Ce n’est pas (de toute façon) comme si je le ramenais nu (à la maison).

Marsupilami a complètement dénudé l’arbre de tous ses fruits. Il a recouvert l’arbre d’une houppelande. Il a beaucoup d’amis asiatiques - luo - il se prend pour un kid asiatique. Les habits neufs de l’empereur.

裸 houppelande + fruit

luǒ LUO

naked

赤裸 chi4 luo3 nu

裸体 luo3 ti3 nu

裸地 luo3 di4 sol nu

82
Q

2182 裹

马革裹尸 Trad. 馬革裹屍

mǎ gé guǒ shī

A

2182 裹 Envelopper

马革裹尸 Trad. 馬革裹屍

guǒ shī

littéralement: être enterré dans une peau de cheval (idiome); au sens figuré: pour donner sa vie sur le champ de bataille.

裹 chapeau haut de forme et foulard / houppelande + fruit

guǒ

lier / emballer / un paquet / un colis / envelop

83
Q

2183 析

所以suǒyǐ 他tā 才cái 能够nénggòu 勇敢yǒnggǎn 地de 去qù 剖析pōuxī 自己zìjǐ 剖析pōuxī 整个zhěnggè 社会shèhuì

A

2183 析 Analyser

所以suǒyǐ 他tā 才cái 能够nénggòu 勇敢_yǒnggǎn_ 地de 去qù 剖析pōuxī 自己zìjǐ 剖析pōuxī 整个zhěnggè 社会shèhuì

Par conséquent, il a pu s’analyser lui-même et toute la société courageusement.

Le robot analyse les paroles de Xi - SI en pensant qu’il a été nommé dictateur à vie et qu’aucune hache ne parviendrait à bout de cet arbre - (de sa propre persone). En est-il certain?

析 arbre + hache / tomahawk

SIR

séparer / diviser / analyser

整个zhěnggè entier

分析 fen1 xi1 une analyse

剖析 pou1 xi1 dissection / auto-analyse

解析 jie3 xi1 analyser / résoudre / (math.) analyse / analytique

辨析 bian4 xi1 différencier et analyser / discriminer

研析 yan2 xi1 analyser / rechercher

84
Q

2184 晰

清晰qīngxī 地dì 记录jìlù 了le 当时dāngshí 葡萄牙人Pútáoyárén 学习xuéxí 汉语Hànyǔ 时shí积极jījí 开放kāifàng 的de 精神jīngshén

A

2184 晰 Distinct

清晰qīngxī 地dì 记录jìlù 了le 当时dāngshí 葡萄牙人Pútáoyárén 学习xuéxí 汉语Hànyǔ 时shí积极jījí 开放_kāifàng_ 的de 精神_jīngshén_

clairement enregistré l’enthousiasme et l’ouverture d’esprit des Portugais qui à l’époque apprenaient le chinois.

Le robot analyse au soleil les statistiques sur le confinement en Chine. Ses résultats de sa recherche sont distincts de ceux promulgués par les le canal CGTL qui émanent de Xi Jinping

晰 soleil ☀️ + analyse

xī XI

compréhension / accord / entente

积极 Trad. 積極jī jí actif énergique vigoureux vision positive) proactif

这样zhèyàng 我的wǒde 发音fāyīn 就jiù 更gèng 慢,màn, 更gèng 清晰qīngxī 了le

et je parlerai beaucoup plus lentement et plus clairement.

85
Q

2185 芹

艾ài 玉yù 芹qín 的de 手艺shǒuyì 在zài 当地dāngdì 是shì 很hěn 出名chūmíng 的de

A

2185 芹 Céleri chinois

艾ài 玉yù 芹qín 的de 手艺shǒuyì 在zài 当地dāngdì 是shì 很hěn 出名chūmíng 的de

L’artisanat d’Ai Yuqin est vraiment célèbre ici.

La fée prépare une soupe. Elle se rend au marché afin de se procurer du céleri chinois dont elle utiliser ses fleurs. C’est plus proche qu’en Chine.

芹 fleurs 🌺 + hache 🪓

qín CHINE

86
Q

2186 祈

前来qiánlái 祈 愿yuàn 祝福zhùfú 的de 香客xiāngkè 们men 总是zǒngshì 把bǎ 这里zhèlǐ 挤jǐ 得de 水泄不通shuǐxièbùtōng

A

2186 祈 Implorer

前来qiánlái 祈 愿yuàn 祝福zhùfú 的de 香客xiāngkè 们men 总是zǒngshì 把bǎ 这里zhèlǐ 挤jǐ 得de 水泄不通shuǐxièbùtōng

Les disciples qui voulaient recevoir les bénédictions rempliraient toujours cet endroit.

Une hache est à proximité de l’autel de Bouddha dans la cours de Cheeta! -TCHI afin d’implorer ses faveurs pour vaincre la pandémie.

祈 autel + hache

T’CHI

implorer / prier / demander / supplicate

前来 avant

香客 xiāngkè pèlerin bouddhiste Adorateur bouddhiste

祈祷 qi2 dao3 prier / dire ses prières / prière

祈求 qi2 qiu2 prier pour / faire appel

水泄不通 Trad. 水洩不通

shuǐ xiè bù tōng: littéralement: pas une goutte ne peut ruisseler à travers (idiome);

sens figuré: impénétrable (foule, circulation)

87
Q

2187 欣

美měi 是shì 美měi 但是dànshì 自己zìjǐ 可能kěnéng 不是bùshì 说shuō 欣xīn 欣赏xīnshǎng 不了bùliǎo

A

2187 欣 Ravi

美měi 是shì 美měi 但是dànshì 自己zìjǐ 可能kěnéng 不是bùshì 说shuō 欣xīn 欣赏xīnshǎng 不了bùliǎo

Elle est belle, mais je ne peux pas l’apprécier.

欣 hache + bailler

Le robot tien une hache et baille aux corneilles. Il est rempli de joie lorsqu’on lui donne de l’huile pour machine à coudre provenant de Chine.

xīn CHINE

exalter / être rempli de joie / elated

欢欣 huan1 xin1 exalté

88
Q

2188 掀

是不是shìbùshì 上帝Shàngdì 在zài 我wǒ 眼前yǎnqián 遮住zhēzhù 了le 帘lián 忘wàng了le 掀开xiānkāi

A

2188 掀 Découvrir

是不是shìbùshì 上帝Shàngdì 在zài 我wǒ 眼前yǎnqián 遮住zhēzhù 了le 帘lián 忘wàng了le 掀开xiānkāi

Est-ce parce que Dieu a dessiné un voile devant mes yeux et a oublié de l’enlever?

Le robot se prépare pour un voyage à Sienne afin de tenter de dénicher des pièces afin de réparer ses doigts fragiles. Il est ravi à souhaits sachant que son voyage sera défrayé par l’Agence Internationale de Recherche Spatiale (AIRS).

掀 doigts + ravi

xiān SIENNE

soulever (un couvercle) / basculer / convulser / découvrir / révéler / dévoiler

89
Q

2189 惭

自惭形秽 Trad. 自慚形穢

cán xíng huì

littéralement: de se sentir honteux de son infériorité (idiome)

sens figuré: de se sentir _______

A

2189 惭 Terrassé

自惭形秽 Trad. 自慚形穢

cán xíng huì

littéralement: de se sentir honteux de son infériorité (idiome)

sens figuré: de se sentir inférieur

La fée s’est taillé un nouveau balai magique. Elle est terrassée à l’idée de ne pas pouvoir se rendre à temps à Candidasa pour célébrer le Nouvel An

惭 état d’esprit + tailler / abattre

cán CANDIDASA

honteux, timide / conscience stricken

秽 Trad. 穢huì saleté

90
Q

2190 崭

因为yīnwèi 老师lǎoshī 有yǒu 给gěi 我wǒ 肯定kěndìng 让ràng 我wǒ 觉得juéde 我wǒ 自己zìjǐ 是shì 崭新zhǎnxīn 的de

Parce que les entraîneurs m’ont affirmé et m’ont fait me sentir ____ ______.

A

2190 崭 Imposant

因为yīnwèi 老师lǎoshī 有yǒu 给gěi 我wǒ 肯定kěndìng 让ràng 我wǒ 觉得_juéde_ 我wǒ 自己zìjǐ 是shì 崭新zhǎnxīn 的de

Parce que les entraîneurs m’ont affirmé et m’ont fait me sentir tout nouveau.

Le nouvel ami de Marsupilami est bâti comme une montagne - le roc de Gibraltar, il est imposant. Il s’est taillé une place comme gardien dans un bar louche de DJANNE.

崭 montagne + tailler / abattre

zhǎn DJANNE

dominant / surplombant / towering

崭新 zhan3 xin1 tout neuf / brand new

91
Q

2191 浙

浙江大学ZhèjiāngDàxué 呢ne 百分之bǎifēnzhī 六十liùshí 一yī 是shì 浙江Zhèjiāng 户口hùkǒu

A

2191 浙 Province

浙江大学ZhèjiāngDàxué 呢ne 百分之bǎifēnzhī 六十liùshí 一yī 是shì 浙江Zhèjiāng 户口hùkǒu

Zhejiang University, 61% d’inscriptions de la province de Zhejiang.

浙 eau + escompte

zhè

户口hùkǒu population

92
Q

2192 誓

不过bùguò 我wǒ 发fā 毒dú 誓shì 这zhè 次cì 的dí 确是quèshì 真zhēn 的de

Mais cette fois, c’est vrai, je le ____.

A

2192 誓 S’engager

不过bùguò 我wǒ 发fā 毒dú 誓shì 这zhè 次cì 的dí 确是quèshì 真zhēn 的de

Mais cette fois, c’est vrai (sans aucune doute), je le jure.

Le nain grommèle pour faire de l’extra pendant la pandémie: «CHER! Je me suis engagé» .Cela me rappelle nos amis qui escomptent sans cesse leurs mots pour s’engager dans des activités qui sont futiles… les chiens des autres.

誓 escompte + mots

shì CHER

serment / vœu / jurer / s’engager / wow

93
Q

2193 拆

他们tāmen 会不会huìbùhuì 把bǎ 我们的wǒmende 家jiā 也yě 拆chāi diào 呢ne

A

2193 拆 Démonter

他们tāmen 会不会huìbùhuì 把bǎ 我们的wǒmende 家jiā 也yě 拆chāi 掉diào 呢ne

Ils vont démolir notre maison ?

Le poseur de tapis Chantilly est bâti comme un géant. ll va déchirer avec ses doigts le vieux tapis. Il va sans doute nous réprimander pour la saleté tout en buvant un thé chai.

拆 doigts + réprimander

chāi CHAI

déchirer / ouvrir / take apart

94
Q

2194 炸

家里jiālǐ 的de 气氛qìfēn 一下子yīxiàzi 像xiàng 炸zhà 开kāi 了le 锅guō

A

2194 炸 Exploser

家里jiālǐ 的de 气氛qìfēn 一下子yīxiàzi 像xiàng 炸zhà 开kāi 了le 锅guō

l’atmosphère dans la maison a soudainement explosé.

炸 feu + scie

Le mot clé se ne réfère pas à ce que vous faites à un ballon 🎈 , mais plutôt ce qui arrivera à un ballon si vous le pressez trop… il exposera tout comme les djihadistes nains prés du temple de la rue Richmond qui ont scié les croix de l’église pour le transformer.

zhà DJIHADISTES

faire frire /

炸死 zha4 si3 tuer dans une explosion / blow up

95
Q

2195 诈

泼妇pōfù 你nǐ 想xiǎng 敲诈qiāozhà 是不是shìbùshì

Tu veux me faire ______ ?

A

2195 诈 Escroquer

泼妇pōfù 你nǐ 想xiǎng 敲诈qiāozhà 是不是shìbùshì

Tu veux me faire chanter?

La Treka part pour Djojyakarta car elle s’est fait semblant avec sa scie de retirer des mots compromettant avant la guerre de l’Ukraine.

诈 mots + scie

zhà Djojyakarta

tricher / escroquer / faire semblant / feindre / attirer qn / essayer d’extraire des informations par tromperie ou bluff / arnaquer / swindle

泼妇pōfù renarde

泼妇骂街 Trad. 潑婦罵街pō fù mà jiē crier des injures dans la rue comme une poissonnière

96
Q

2196 归

我wǒ 依然yīrán 等待děngdài 你的nǐde 归guī 期qī

A

2196 归 Revenir

我wǒ 依然yīrán 等待děngdài 你的nǐde 归guī 期qī

J’attends toujours que tu reviennes.

75 balais bientôt… Gui que j’aimerais avoir un sabre pour retirer mes guirlandes et revenir à mes joies

归 sabre + balai

guī GUIRLANDES

retourner / revenir à / rendre à / (d’une responsabilité) être pris en charge par / appartenir à / se rassembler / (utilisé entre deux verbes identiques) malgré / se marier (d’une femme) (vieux) / division sur l’abaque avec / come back

97
Q

2197 皱

笑xiào 就jiù 歌颂gēsòng 一yī 皱眉头zhòuméitóu 就jiù 心痛xīntòng

A

2197 皱 Rides frontales

笑xiào 就jiù 歌颂gēsòng 一yī 皱眉头zhòuméitóu 就jiù 心痛xīntòng

Un sourire et une louange, une grimace et j’ai mal

皱 filet à cheveux (lier + vieux balai) avec un noeud 🎀 ) + couvrir / peau

zhòu JOE

ridules / froisser / winkles

皱纹 zhou4 wen2 rides

98
Q

2198 煞

看起来kànqǐlái 啊a 现在xiànzài 这个zhège 店家diànjiā 真zhēn 的de是shì 煞费苦心shàfèikǔxīn 啊a

A

2198 煞 Lutin

看起来kànqǐlái 啊a 现在xiànzài 这个zhège 店家diànjiā 真zhēn 的de是shì 煞费苦心shàfèikǔxīn 啊a

Il me semble que ce magasin a vraiment mis beaucoup d’efforts dans son travail!.

煞费苦心 Trad. 煞費苦心 shà fèi kǔ xīn

prendre beaucoup de peine (idiome); minutieux au prix de beaucoup d’efforts.

Le nain concierge a organisé la fête annuelle des lutins; en tant que maître de corvée; il a revêtu sa chevelure avec un filet à cheveux et à allumé un feu de cuisson afin de préparer les plats de cuisses de grenouilles épicées pour les lutins. SHALAM MOLECUM

煞 filet à cheveux + maître de corvée + feu de cuisson

shà SHALAM

démon / funeste / arrêter /goblin

恶煞 e4 sha4 démon

99
Q

2199 趋

趋之若鹜 Trad. 趨之若鶩

qū zhī ruò wù

littéralement: de se précipiter comme des canards (idiome);

A

2199 趋 Accélérer

趋之若鹜 Trad. 趨之若鶩

qū zhī ruò wù

littéralement: de se précipiter comme des canards (idiome);

au sens figuré: la foule se précipite follement pour trouver une foule indisciplinée sur une chasse à l’oie sauvage.

Vendredi fou oblige. Le robot recherche une pièce rare de Corée; il a recouvert sa tête d’un filet à cheveux afin de ne pas se faire reconnaître dans la foule en face de Best-Buy et marche à vive allure… il accélère le pas car il se fait tard..

趋 marcher + filet à cheveux

se hâter / se dépêcher / marcher vite / s’approcher / tendre vers / converger / hasten

趋势 qu1 shi4 tendance

日趋 ri4 qu1 (augmentant) de jour en jour / (plus critique) avec chaque jour qui passe / progressivement

趋于 qu1 yu2 tendre vers

趋向 qu1 xiang4 direction / tendance / inclinaison

趋缓 qu1 huan3 to slow down / to ease up / to abate / slowdown / downturn

趋近 qu1 jin4 approcher (une valeur numérique) / converger vers une limite (en calcul) / convergence

100
Q

2200 雏

伞sǎn 就jiù 已经yǐjīng 有了yǒule 基本jīběn 的de 雏形chúxíng

A

2200 雏 Poussin

伞sǎn 就jiù 已经yǐjīng 有了yǒule 基本jīběn 的de 雏形chúxíng

le parapluie a commencé à prendre sa forme originale.

Pendant que la maman des poussins est parti à la recherche de nourriture, ces derniers sautent de leur nid du haut de l’arbre Heureusement la fée veille aux grains et les accueille avec un filet à cheveux en guise de coussin. La mère n’aura pas mal à la tête - TCHU KEBAL

雏 filet à cheveux + dinde

chú TCHU KEBAL

jeune oiseau / chick

雏鸡 chu2 ji1 poussin / poulet nouvellement éclos

雏妓 chu2 ji4 jeune prostituée