24. Relationships 2 Flashcards
Phrase
- … means that it was your destiny to do that thing.
- Possessing an innate talent or ability in a particular area.
Вы рождены, чтобы быть художником, почему вы тратите свое время на работу здесь?
Born to do something
Born to be ..
You were born to be an artist,why you’re wasting your time working here?
Phrase
a family consisting of two parents and their children, but not including aunts, uncles, grandparents, etc.
Nuclear family
Phrase
субъективная ошибка, ошибка пользователя (оператора)
a person’s mistake rather than on the failure of a machine
- авария была обвинена в ошибка пользователя
Human error
The accident was blamed on human error.
Phrase Noun
национальные интересы
the interest of a nation as a whole held to be an independent entity separate from the interests of subordinate areas or groups and also of other nations or supranational groups
National interest
Idiom
used to say that something can be thought of in opposite ways depending on what one compares it to;
Everything is quantifiable in terms of individual perception.
- Машина может показаться дорогой, но все относительно
- Для него новый дом прекрасен; для меня он безобразный Это все относительно
It is (all) relative
The car might seem expensive, but it’s all relative
To him, the new house is beautiful; to me, it’s ugly. It’s all relative
Phrase
happening as the result of something
- С силой, рожденной отчаянием, он заставил открыть дверь.
- С храбростью, рожденной необходимостью, она схватила пистолет и побежала к нему.
Born of/out of something
With a strength born of desperation, he forced open the door.
With a courage born of necessity, she seized the gun and ran at him.
Noun
An ….. is a family group which includes relatives such as uncles, aunts, and grandparents, as well as parents, children, and brothers and sisters.
Extended family
Noun
человечество, род человеческий
human beings in general; humankind
история человечества
Human race
the history of the human race
Noun
государственный гимн, национальный гимн
National anthem
Noun
семья с одним родителем
Single-parent family
Phrase (2)
used for asking someone to give your greetings to someone else
Передай мою greetings твоей матери, когда увидишь ее в следующий раз.
Give / send your love to
Give my love to your mother when you next see her.
Noun
the total amount of money which a country’s government has borrowed
National debt
Idiom
To have a feeling of deferential admiration, esteem, or appreciation for someone or something as a particular kind of person or thing.
Я действительно уважаю его как автора, но он просто придурок лично.
Respect (someone or something) as (something)
I really respect him as an author, but he is just an jerk in person.
Idiom
закоренелый, завзятый; ≈ до мозга костей
used to say that someone was born and grew up in a particular place, and has the typical character of someone who lives there
— Он был игроком до мозга костей.
Born and bred
He was a gambler born and bred.
Idiom
Said of a person or animal who is so beloved and accepted by a family that it seems as if they or it were an actual member.
Мы относимся к нашей собаке как к одному из членов семьи.
Like one of the family
We treat our dog like one of the family.
Noun
- Любимый
a person who is a member of one’s family or a close friend.
Многие из ее друзей и близких навещали ее в больнице.
Loved one
Many of her friends and loved ones visited her in the hospital.
Phrase
(of a person living away from their own country or region) abandon one’s own culture, customs, or way of life and adopt those of the country or region one is living in
— Они полностью усвоили образ жизни местного населения
Go native
They’d gone completely native
Adj.
- Рожденные свыше
Relating to or denoting a person who has converted to a personal faith in Christ
Born-again
Noun
генеалогическое дерево
a diagram showing the relationship between people in several generations of a family.
Family tree
Idiom
- по браку - as a result of a marriage.
- Она моя тетя по браку.
- Они связаны браком.
(Related) by marriage
She is my aunt by marriage.
They are related by marriage.
Adj.
Natural, Normal
щедрость, которая была родной для него
Native to
a generosity that was native to him
Phrase (2)
- в отношении, 2. что касается
as regards; with reference to.
- две группы были похожи по возрасту, полу и диагнозам
- in respect of
- with respect to
the two groups were similar with respect to age, sex, and diagnoses
Adj, Noun
- Новорожденный
- (of a child or animal) recently or just born.
- a recently born child or animal.
“картина счастливой пары и их новорожденного ребенка”
Newborn
“a picture of the happy couple and their newborn baby”
Noun
… is advice given to couples who are having problems in their relationship. [British]
Marriage guidance
Noun
the country where you were born
Native land
idiom
ამ მიმართებაში
- used to refer to something just mentioned
- used for relating something that you have just said to something that you will be saying
Мы позаботимся о доставке еды, поэтому вам не о чем беспокоиться.
In this / that respect
We will take care of supplying the food, so you have nothing to worry about in that respect.
Noun
დედისერთა
a child who has no sisters or brothers
Я был воспитан приемными родителями как единственный ребенок.
Only child
I was brought up by adoptive parents as an only child.
1
a feature of
1
Marriage vows
1
Native species
1
Wedding anniversary
1
Child abuse
1
Distinguishing feature
1
Marriage of convenience
1
Near to (doing something)
1
the common people
1
Friends with
1
Mother country
1
The near future
1
Common practice
1
Generation gap
1
Mother-in-law
1
From near and far
1
Of equal size / quality / value
1
Generation X
1
A near thing
1
Roughly equal (to)
1
The nearest thing to
1
To do something in person
Phrase
родные, родственники
People sometimes refer to their close relatives and friends as their ….
— Он тихо скончался сегодня утром в окружении родных и близких.
Nearest and dearest
He died quietly this morning, surrounded by his nearest and dearest.
1
Meet somebody in person
Noun
1) появление, явление (особенно неожиданное)
2) видение; привидение, призрак
— Такое странное видение вызвало его удивление
Apparition
A so strange apparition excited his surprise
Adj.
1) безвольный, бесхарактерный, мягкотелый
2) лишённый индивидуальности, не имеющий своего лица (о человеке) 3) невыразительный, безликий (о предмете)
это просто один из тех безликих современных городов
Characterless
It’s just one of those characterless modern cities
Verb
а) очеловечивать
1) make (something) more humane or civilized
его цель состояла в том, чтобы очеловечивать тюремные условия
Humanise
his purpose was to humanize prison conditions
Verb
1) индивидуализировать, придавать индивидуальный характер ინდივიდუალიზირება.
დამახასიათებელი თვისებების განსაზღვრა
— учитывать способности студента при обучении
Individualize
To individualize teaching according to student ability
Noun
1) соблюдение (закона, обычая, религиозного обряда, праздника) - დაცვა, შენარჩუნება (წესრიგის, კანონის, სისუფთავის, სიჩუმის, დისციპლინის, ნეიტრალიტეტის, ეტიკეტის, ზრდილობის და მისთ)
2) обряд, ритуал, церемония - წესი, ჩვეულება, ადათი, ტრადიცია, რიტუალი;
— строгое соблюдение правил
— религиозные обряды
Observance
Strict observance of the rules
Religious observances
1
Racism
1
Sympathiser
1
Appreciable
1
Interconnect
1
Individualisation
1
Observably
Adj.
а) касающийся или предназначенный для лиц различной расовой принадлежности
б) межрасовый
— школы, где учатся дети разной расовой принадлежности
Interracial
interracial schools
Adj. ( + Antonym)
1) сочувственный; полный сочувствия; сочувствующий - თანამგრძნობი
2) благожелательный
3) милый, приятный, симпатичный
— он очень сочувствовал мне, когда я провалилась на экзамене
— приятная обстановка
Sympathetic / Unsympathetic
he was very sympathetic when I failed my exam
a sympathetic atmosphere
Adverb
ощутимо, заметно, существенно; значительно
საგრძნობლად, შესამჩნევად, არსებითად; მნიშვნელოვნად
— прибыль заметно выросла за последние четыре года
Appreciably
profits have grown appreciably over the last four years
Adv,
1) бесцеремонно; фамильярно
2) обычно, привычно
Ян идет к ней, и она поворачивается, чтобы поприветствовать его фамильярно.
Familiarly
Ian is walking up to her, and she turns to greet him familiarly.
Noun
а) наследование; унаследование; получение наследства - მემკვიდრეობით მიღება.
3) наследство (наследуемая собственность или титул)
— культурное наследие прошлых веков
— оставлять кому-л. наследство
Inheritance
cultural inheritance of the past centuries
to leave somebody an inheritance
Noun
воспитание детей, забота о детях
— Общество не вполне оценивает важность воспитания детей.
Parenting
Parenting is not fully valued by society.
Adj
расовый
— расовые меньшинства
— расовое многообразие
— расовая дискриминация
Racial
racial minorities
racial diversity
racial discrimination
Adj.
1) молодой, юный
2) юношеский
3) новый; недавний, новейший, ранний
…youthful enthusiasm and high spirits…
Youthful
… юношеский энтузиазм и хорошее настроение …
Verb - connect (someone or something) with something else in one’s mind.
Noun - a partner or companion in business or at work.
Adj - connected with an organization or business.
Я связал богатство со свободой
близкий соратник министра
Associate
“I associated wealth with freedom”
a close associate of the Minister
Adj.
- гуманный, 2. человечный
нормативы, обеспечивающие гуманное обращение с животными
Humane
regulations ensuring the humane treatment of animals
Noun
- When you refer to people’s … , you mean their parents and/or their parent’s country and social class:
- Your … is the identity and origins of your parents. For example, if you are of Greek … , your parents are Greek.
Она лондонец со смешанным происхождением (английский и ямайский).
Parentage
She’s a Londoner of mixed parentage (English and Jamaican).
1
Relation
Verb
1) разъединять, отделять; разобщать 2) отмежёвываться, отделяться - გამიჯვნა
— Председатель заявил, что он не имеет никакого отношения к тому, что сказал директор.
Dissociate
The chairman stated that he dissociated himself from the views expressed by the director.
Adverb
1) по-человечески; с человеческой точки зрения; гуманно, человечно
2) в пределах человеческих сил; с учётом человеческих возможностей, слабостей
— Он сделал всё, что в человеческих силах.
Humanly
He did everything humanly possible.
Noun
восприимчивость
the quality of being very good at noticing and understanding things that many people do not notice:
Она явно унаследовала восприимчивость своей матери
Perceptiveness
She has clearly inherited her mother’s perceptiveness
Noun (+ Antonym)
эгоизм, себялюбие
- акт чистого эгоизма
Selfishness / Unselfishness
an act of pure selfishness
Noun
1) соединение, объединение (действие) 2) ассоциация, общество, союз
3) ассоциация, связь (с кем-л. / чем-л.) ; воспоминание
4) близость, общение
— С этим городом связаны мои воспоминания о счастливом детстве.
— создавать ассоциацию
Association
This town has many happy childhood associations for me.
to set up/to form an association
Noun
наследственность- მემკვიდრეობა
— передаваться по наследству
— Наследственность не является фактором, вызывающим рак.
Heredity
to be transmitted by heredity
Heredity is not a factor in causing the cancer.
Adj.
заметный, ощутимый, воспринимаемый; понятный, постижимый
— едва заметная разница
Perceptible / Imperceptible
a barely perceptible difference
Noun
самоотверженность, бескорыстие
Я тронут смелостью и самоотверженностью Тома
Selflessness
I am touched by the bravery and selflessness of Tom
Adv (+ Antonym)
ощутимо, 1) воспринимаемо
in a way that can be seen, heard, or noticed
- Его настроение заметно изменилось.
- Было заметно холоднее, чем неделю назад
Perceptibly / Imperceptibly
His mood had changed perceptibly.
It was perceptibly colder than the week before
Verb
1) пародировать, передразнивать (кого-л.)
— он очень хорошо изображает известных людей (для развлечения)
Impersonate
he is very good at impersonating famous people
Adj,
concerned more with the needs and wishes of others than with one’s own; unselfish
უანგარო, არაეგოისტური
— самоотверженное исполнение долга
Selfless
selfless devotion to duty
Adj.
1) восприимчивый, воспринимающий, ощущающий
2) проницательный
აღმქმელი, შემგრძნობი; 4) გამჭრიახი;
— Они молодцы, поняли, что мы хотели сказать.
— тонкие замечания
Perceptive
It was perceptive of them to grasp our meaning.
perceptive comments
Adj, (+ Antonym)
отделимый; раздельный; разделимый
тело и душа неразделимы
Separable / Inseparable
body and soul are not separable
Noun
1) характеристика; описание характера 2) словесный портрет, образ
— Как писателя, меня интересует искусство создания литературных образов.
— Характеристика художника в фильме как о полном пьяном раздражала многих людей.
Characterisation
As a writer I am interested in characterization.
The film’s characterization of the artist as a complete drunk has annoyed a lot of people.
Adj.
межличностный (касающийся отношений между людьми)
— отношения между членами коллектива
— умение ладить с людьми
Interpersonal
Interpersonal relations
interpersonal skill
Adj. (+ Antonym)
1) нелояльный, неблагожелательный 2) вероломный, изменнический, предательский, неверный
— неверная жена
— быть неверным другом, предать свою родину
Disloyal / Loyal
disloyal wife
to be disloyal to one’s friends/country
Noun
1) тесная связь, близость 2) а) близкие, интимные отношения б) сексуальные отношения
2. a cosy and private or relaxed atmosphere.
- Близость между учителями и учениками не рекомендуется.
- в комнате было мирное чувство близости
Intimacy
Intimacy between teachers and students is not recommended.
the room had a peaceful sense of intimacy about it
Adj. ( + Antonym)
умеющий ценить, благодарный
его последний роман получил множество благодарных отзывов
Appreciative / Unappreciative
His latest novel has received a number of appreciative reviews
Adverb ( + Antonym)
- сочувственно, с сочувствием, с состраданием;
- благожелательно, одобрительно
она сочувственно выслушала ее обиды
Sympathetically / Unsympathetically
she listened sympathetically to her grievances
adverb
1) тесно
1. in a way that involves detailed knowledge
2. in a private and personal way. / closely in a personal or sexual way
- Я узнал его очень близко.
- Она говорила близко о своем браке
Intimately
I got to know him very intimately.
She spoke intimately about her marriage