171002_Car Japanese Vokabeln_CSV_GN Flashcards
全長 [ぜんちょう]
over-all length, span / (f) Gesamtlänge
車両, 車輛, 車輌 [しゃりょう]
rolling stock, railroad cars, wheeled vehicles / (m) Wagen, (n) Fahrzeug, (n) Vehikel
交代制, 交替制 [こうたいせい]
shift system / (n) Schichtsystem
阻止, 沮止 [そし]
obstruction, check, hindrance, prevention, impediment, interdiction, preemption, blocking / (f) Verhinderung, (f) Unterbindung, (f) Behinderung, (f) Hemmung, (f) Verhütung, (f) Vorbeugung, verhindern, unterbinden, behindern, aufhalten, vereiteln
組織, 組職 [そしき, そしょく]
organization, organisation, structure, construction, tissue, system / (1) formen, organisieren, konstruieren, zusammensetzen, etw. bilden, (2) systematisieren, in ein System bringen, systematisch behandeln, gliedern, (1) (f) Organisation, (f) Formation, (
効率化 [こうりつか]
making efficient, optimization / (f) Steigerung der Leistungsfähigkeit, (f) Effizienzsteigerung
組織化 [そしきか]
organization, organisation, systematization, systematisation / organisieren, strukturieren, systematisieren, in ein Systembringen, (f) Systematisierung, (f) Organisierung, (f) Strukturierung
羨望の的 [せんぼうのまと]
object of envy / (n) Objekt des Neids
仕入れ先, 仕入先 [しいれさき]
supplier / (m) Lieferant
由緒 [ゆいしょ]
history, pedigree, lineage / (1) (m) Ursprung, (f) Herkunft, (2) (f) Geschichte, (f) Abstammung
資産家 [しさんか]
wealthy person / (m) Reicher, reiche (f) Person, vermögende (f) Person
貿易 [ぼうえき]
trade (foreign) / Handel treiben, (m) Handel, (m) Überseehandel, (m) Außenhandel, (m) Export und (m) Import
空前 [くうぜん]
unprecedented, record-breaking / einmalig, beispiellos, unerhört, epochemachend, (f) Einmaligkeit, (f) Beispiellosigkeit
俊敏 [しゅんびん]
quick-witted and agile, keen and nimble / scharfsinnig, schlagfertig, (m) Scharfsinn, (f) Schlagfertigkeit
領域 [りょういき]
area, domain, territory, field, range, region, regime / (1) (n) Gebiet, (n) Territorium, (2) (n) Gebiet, (m) Bereich, (n) Feld, (f) Sphäre, (n) Fachgebiet, (n) Spezialgebiet
未知 [みち]
not yet known, unknown, strange / (f) Unbekanntheit, (f) Unwissenheit, unbekannt, fremd
未知状態 [みちじょうたい]
unknown state
独断 [どくだん]
one’s own judgement (judgment), dogmatic, arbitrary / eigenmächtig, willkürlich, dogmatisch, eigenmächtige (f) Entscheidung, willkürliche (f) Beurteilung, (n) Dogma
熟達 [じゅくたつ]
mastery / Meisterschaft erlangen, etw. beherrschen, (f) Meisterschaft, (n) Können, (f) Geschicklichkeit
極秘 [ごくひ]
absolute secrecy / streng geheim, streng vertraulich, (1) strikte (f) Geheimhaltung, (2) streng zu bewahrendes (n) Geheimnis
織機 [しょっき]
loom, weaving machine / (m) Webstuhl, (f) Webmaschine
炭素 [たんそ]
carbon (C) / kohlenstofflich, Kohlenstoff…, (m) Kohlenstoff, (n) Karbon (nichtmetallisches Element; kommt als Diamant u. Graphit vor; Zeichen: C)
被せる [かぶせる]
to cover (with something), to put on (e.g. on someone else’s head), to plate something (with a metal), to pour or dash a liquid (on something), to charge (a person with a guilt) / (1) bedecken, zudecken, abdecken, ablegen, ausbreiten, verhüllen, umhüllen,
排気管 [はいきかん]
exhaust pipe / (n) Auspuffrohr, (f) Auspuffleitung
駆動軸 [くどうじく]
drive shaft / (f) Antriebswelle
高温 [こうおん]
high temperature / hohe (f) Temperatur
釜 [かま]
iron pot, kettle / (m) Kessel, (m) Kochtopf, (m) Reistopf
役割, 役割り [やくわり]
part, assigning (allotment of) parts, role, duties / (f) Rolle
骨格, 骨骼 [こっかく]
skeleton, skeletal structure, build, frame, physique, framework / (1) (m) Körperbau, (2) (n) Knochengerüst, (n) Gerippe, (n) Skelett
欠点 [けってん]
fault, defect, flaw, weak point, weakness, shortcoming, drawback, failure (in an examination), failing grade / (1) (m) Mangel, (n) Defizit, (f) Schwäche, (n) Makel, (m) Nachteil, (2) (m) Fehler, (m) Misserfolg, (3) (n) Nichterreichen der zum Bestehen notw
製品化 [せいひんか]
making into a product / (f) Produktrealisierung, (f) Markteinführung, (f) Kommerzialisierung, (f) Vermarktung
気筒 [きとう]
cylinder / (m) Zylinder
後輪, 尻輪 [こうりん, あとわ, しずわ, しりわ]
rear wheel, cantle / hinterer (m) Sattelbogen (eines japan. Sattels), (n) Hinterrad, (1) (n) Hinterrad, (2) hinterer (m) Sattelbogen (eines japan. Sattels)
駆動輪 [くどうりん]
drive wheel, driving wheel / (n) Antriebsrad
駆動装置 [くどうそうち]
running gear / (1) (m) Antrieb, (f) Antriebsmaschine, (2) (m) Treiber
車軸 [しゃじく]
axle / (f) Radachse, (f) Wagenachse, (f) Welle
車輪は車軸で回転する。
Wheels turn on axles.
配線 [はいせん]
wiring / verdrahten, (1) (f) Verlegung elektrischer Leitungen, (f) Leitungsverlegung, (f) Verdrahtung, (f) Verkabelung, (2) verlegte (f) Leitung
雨漏り, 雨もり, 雨漏 [あまもり]
roof leak / (1) (n) Durchregnen durchs Dach, (2) durchs Dach sickerndes (n) Wasser, (3) (m) Flecken auf bestimmten Teetassen durch langjährigen Gebrauch (aufgrund von Durchsickern entstanden)
風防ガラス, 風防硝子 [ふうぼうガラス]
windshield, windscreen / (f) Windschutzscheibe
番線 [ばんせん]
track number
刻む [きざむ]
to mince, to cut fine, to chop up, to hash, to shred, to carve, to engrave, to chisel, to notch, to tick away (time), to beat out (e.g. rhythm), to record the passing moments, to etch (into one’s mind), to remember distinctly, to have tattooed, to torment
変速 [へんそく]
shifting gears, changing gears / die Geschwindigkeit ändern, (f) Geschwindigkeitsänderung
略称 [りゃくしょう]
abbreviation / (f) Abkürzung, (f) Kurzbezeichnung
個性的 [こせいてき]
personal, individual / individuell, persönlich
建造物 [けんぞうぶつ]
structure / (m) Bau, (m) Bauten
建屋 [たてや]
structure for housing heavy machinery / (n) Gebäude, (n) Haus
配慮 [はいりょ]
consideration, concern, forethought / sich sorgen, besorgt sein, sich kümmern um, sich bemühen um, (f) Rücksichtnahme, (f) Sorge, (f) Besorgnis, (m) Anteil, (f) Mühe, (f) Aufmerksamkeit, (f) Teilnahme
実地 [じっち]
practice, the actual site / (f) Praxis, (f) Wirklichkeit, in der Praxis, in Wirklichkeit
素材 [そざい]
raw materials, subject matter / (m) Stoff, (n) Material, (f) Zutat
この素材は決してすり減ったりしない。
Dieses Material nutzt sich überhaupt nicht ab.
近代的方法で産業は向上した。
Modern methods improved industry.
軽量 [けいりょう]
light weight / leicht, leichtgewichtig, (1) leichtes (n) Gewicht, (2) (n) Leichtgewicht
強度 [きょうど]
strength, intensity / stark, intensiv, (f) Intensität, (f) Stärke, (f) Stabilität
この金属は強度では鉄に匹敵する。
This metal is comparable to iron in strength.
鉛 [なまり]
lead (Pb) / (n) Blei (lat. Plumpbumweiches Schwermetall; Zeichen: Pb)
抑制 [よくせい]
control, restraint, suppression, constraint, curtailment, inhibition, check, curb / (1) (f) Beherrschung, (f) Kontrolle, (f) Unterdrückung, (f) Zügelung, (2) (f) Inhibition, unterdrücken, beherrschen, zurückhalten, zügeln
溶接, 熔接, 鎔接 [ようせつ]
weld, welding / schweißen, zusammenschweißen, (n) Schweißen, (f) Schweißung
清掃 [せいそう]
cleaning, clean-up, garbage collection, scavenging / reinigen, sauber machen, (f) Reinigung, (n) Saubermachen
パワーウインドー, パワー・ウインドー
power window / elektrischer (m) Fensterheber
車体 [しゃたい]
body (of car), frame / (1) (f) Karosserie (eines Autos), (2) (m) Rahmen eines Fahrrades
正真正銘 [しょうしんしょうめい]
genuine, authentic / echt, authentisch, (f) Echtheit, (f) Authentizität
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
ピストン
piston, plunger / (m) Kolben
このシャフトはピストンとつながっている。
Die Welle ist mit einem Kolben verbunden.
クランクケース
crankcase / (n) Kurbelgehäuse, (n) Kurbelwellengehäuse
コネクティングロッド, コネクティング・ロッド
connecting rod / (f) Pleuelstange
水力学 [すいりきがく]
hydraulics / (f) Hydraulik
溶融, 熔融 [ようゆう]
melting, fusion / (n) Schmelzen, (f) Verschmelzung
発電所 [はつでんしょ]
power plant, power station / (n) Kraftwerk
フロントガラス, フロント・ガラス
windscreen, windshield / (f) Windschutzscheibe, (f) Frontscheibe
最適化 [さいてきか]
optimization, optimisation / optimieren, (f) Optimierung
土台 [どだい]
foundation, base, basis, from the beginning, from the outset, by nature / (1) (n) Fundament, (2) (f) Basis, (f) Grundlage, (3) von Grund auf, vollkommen, völlig, ganz, total, grundlegend
抜き取り検査 [ぬきとりけんさ]
sequential sampling inspection (with reposition) / (f) Stichprobe, (f) Stichprobenprüfung
引き締まる, 引き締る, 引きしまる [ひきしまる]
to become tense, to be tightened / (1) fest werden, sich stabilisieren, sich straffen, sich versteifen, (2) sich angespannt fühlen, sich zusammennehmen, (3) sich festigen (Aktienpreise)
空気力学 [くうきりきがく]
aerodynamics / (f) Aerodynamik, (f) Gasdynamik
積載 [せきさい]
lading, loading, carrying / beladen, verladen, (n) Beladen, (f) Verladung
活用 [かつよう]
practical use, application, conjugation, declension, inflection / (1) praktisch gebrauchen, nützlich verwenden, verwerten, (2) flektieren, deklinieren, konjugieren, (1) (f) Nutzanwendung, (f) Anwendung, (f) Verwendung, (m) Gebrauch, (f) Verwertung, (f) Au
断熱 [だんねつ]
insulation / (1) (f) Isolierung, (f) Wärmeisolierung, (2) adiabatisch, Adiabaten…, adiabatisch, isolieren
緘口令, かん口令, 箝口令 [かんこうれい]
gag order, gag rule, gag law / (m) Maulkorberlass
容積 [ようせき]
capacity, volume / (f) Kapazität, (n) Volumen, (m) Rauminhalt
要望 [ようぼう]
demand for, request / begehren, verlangen, (m) Wunsch, (n) Verlangen, (n) Begehren, (f) Petition, (f) Bitte
所在地 [しょざいち]
location, address / (m) Sitz, (m) Standort
機能性 [きのうせい]
functionality / (f) Funktionalität
繁栄 [はんえい]
prospering, prosperity, thriving, flourishing / gedeihen, blühen, (n) Gedeihen, (m) Wohlstand, (n) Wohlergehen, (f) Prosperität, wirtschaftlicher (m) Aufschwung
疲弊 [ひへい]
exhaustion, impoverishment, ruin / erschöpft werden, verarmt werden, ausgezehrt werden. in Kräfteverfall geraten, (f) Erschöpfung, (m) Kräfteverfall, (f) Ausgezehrtheit, (f) Ermüdung, (f) Verarmung
明確 [めいかく]
clear, precise, definite, distinct / (f) Bestimmtheit, (f) Ausdrücklichkeit, (f) Exaktheit, (f) Genauigkeit, bestimmt, präzise, ausdrücklich, fest umrissen, unzweideutig, klar, bestimmt, genau, präzise
探り出す [さぐりだす]
to spy out, to smell out / ausspionieren, aufspüren, aushorchen, herausbekommen
取り寄せる, 取寄せる [とりよせる]
to order, to send away for, to pull something closer / bestellen, kommen lassen
組み立て式, 組立て式 [くみたてしき]
prefabricated, knockdown, demountable (e.g. motor), flatpack (furniture) / Fertig…, vorfabriziert
工夫, 功夫 [くふう]
scheme, device, scheming, devising, figuring out, coming up with, solving ingeniously, dedication to spiritual improvement (esp. through Zen meditation) / erfinden, ersinnen, ausdenken, erdenken, aushecken, planen, entwerfen, Pläne machen, (1) gründliches
構築 [こうちく]
construction, building, putting up, erecting, creation, formulation, architecture (systems, agreement, etc) / bauen, aufbauen, errichten, konstruieren, (m) Bau, (f) Errichtung, (f) Konstruktion
調達 [ちょうたつ]
supply, provision, raising, procurement / anschaffen, sich verschaffen, auftreiben, erlangen, erschwingen, herbeischaffen, liefern, zusammenbringen, (f) Beschaffung, (f) Anschaffung, (f) Lieferung, (f) Aufbringung, (f) Auftreibung
ミス
mistake, error, failure, Miss, myth / (m) Fehler, (n) Fräulein, einen Fehler machen
計測 [けいそく]
measurement, measure, instrumentation / vermessen, (f) Vermessung
装置 [そうち]
equipment, installation, apparatus, device / eine Vorrichtung anbringen, einrichten, ausstatten, (1) (f) Vorrichtung, (f) Einrichtung, (m) Apparat, (f) Anlage, (f) Ausrüstung, (2) (n) Gerät, (f) Einheit
必須 [ひっす, ひっしゅ, ひっすう]
indispensable, required / (f) Notwendigkeit, (f) Unerlässlichkeit, notwendig, unentbehrlich, unerlässlich, unbedingt notwendig
浸かる, 漬かる [つかる]
to be submerged, to be soaked, to be pickled, to be well seasoned, to be totally immersed (in a condition, e.g. laziness) / (1) eingelegt sein, gewürzt sein, (2) unter Wasser stehen, im Wasser sein
塗料 [とりょう]
paints, painting material / (f) Farbe, (m) Anstrich
粒子 [りゅうし]
particle, grain / (1) (n) Teilchen, (n) Partikel, (2) (n) Korn
空気中のごく小さい粒子がガンのもとになり得る。
Kleine Partikel in der Luft können Krebs verursachen.
潰す [つぶす]
to smash, to crush, to shut down, to thwart, to block, to kill (time), to waste (e.g. talents) / (1) zerdrücken, zerquetschen, zertreten, erschlagen, (2) ruinieren, kaputt machen, zunichte machen, (3) totschlagen, verbringen (Zeit), (4) totschlagen, (5) v
馬力 [ばりき]
horse-power, h.p., HP / (f) Pferdestärke, (n) PS
外観 [がいかん]
appearance, exterior, facade / (n) Aussehen, (n) Äußeres, (f) Außenseite, (m) Anschein, (f) Aufmachung, (f) Erscheinung, (f) Äußerlichkeit
積載量 [せきさいりょう]
loading capacity / (f) Ladekapazität
大胆 [だいたん]
bold, daring, audacious / (1) kühn, mutig, tapfer, beherzt, (2) gewagt, tapfer, kühn, beherzt, (1) (m) Mut, (f) Kühnheit, (2) (f) Frechheit, (1) (m) Mut, (f) Kühnheit, (f) Furchtlosigkeit, (f) Tapferkeit, (f) Beherztheit, (2) (f) Dreistigkeit, (f) Frechhe
捕食 [ほしょく]
predation, eating prey, preying upon / schlagen, erbeuten, etw. fangen um es zu essen, (n) Erbeuten, (n) Schlagen, (n) Fangen und (n) Fressen
縞馬, 斑馬 [しまうま, シマウマ, まだらうま]
zebra / (n) Zebra
模様 [もよう]
pattern, figure, design, state, condition, conjecture of the current situation, the way it seems, model, pattern, example, indicates that that noun seems likely (e.g. rain or storm), framework (in go), territorial framework, moyo / (1) (n) Muster, (f) Zei
惑わす [まどわす]
to bewilder, to perplex, to puzzle, to delude, to mislead, to deceive, to tempt, to seduce / (1) verführen, verleiten, versuchen, in Versuchung führen, betören, (2) in Verlegenheit bringen, verlegen machen, verblüffen
広報, 弘報, 廣報 [こうほう]
public relations, PR, publicity, information, publicizing / (f) Information, öffentliche (f) Auskunft, (f) Werbung, (f) Public-Relations, (f) Publicity
装備 [そうび]
equipment / ausstatten, ausrüsten, (1) (f) Ausrüstung, (f) Ausstattung, (2) (f) Bewaffnung
一体化 [いったいか]
unification, integration / (f) Vereinigung, (f) Integration, (f) Verschmelzung
下見 [したみ]
preview, preliminary inspection, preparatory reading, preparation for a lesson, rehearsal, siding (on a house), clapboard, weatherboard / (1) vorher untersuchen, (2) Bücher, die man besitzt, durchschauen, (1) vorherige (f) Überprüfung, (2) (f) Vorbesichti
金属, 金ぞく [きんぞく]
metal / (n) Metall
鋼鉄 [こうてつ]
steel / (m) Stahl
出力 [しゅつりょく]
output (electrical, signal, etc.) / abgeben, entwickeln (Energie), (1) (f) Kapazität, (f) Leistung, (f) Leistungsabgabe, (m) Output, (2) (f) Ausgabe, (m) Output
拡張 [かくちょう]
expansion, extension, enlargement, escape, ESC / erweitern, ausdehnen, vergrößern, ausweiten, verstärken, (f) Ausweitung, (f) Erweiterung, (f) Vergrößerung, (f) Ausdehnung, (f) Verstärkung
装着 [そうちゃく]
equipping, installing, mounting, laying down / installieren, befestigen, anbringen, tragen (Kleidung), (f) Ausrüstung, (f) Ausstattung, (n) Montieren
アクセル
accelerator, Axel (figure skating jump), axel / (m) Axel, (m) Axel-Paulsen-Sprung, (n) Gaspedal, (m) Gashebel, (n) Gas
私は注意深くアクセルを踏んだ。
Ich trat vorsichtig auf das Gaspedal.
ハンドル
handle, steering wheel, (bicycle) handlebar / (1) (m) Türknopf, (f) Türklinke, (2) (n) Steuerrad, (n) Lenkrad, (f) Lenkstange, (m) Lenker, (3) (m) Handle
ギア, ギヤ, ギイア, ギアー
gear / (1) (m) Gang, (2) (n) Gerät, (f) Ausrüstung
塗布 [とふ]
application (of ointment), coating / (Salbe oder Farbe) auftragen, (n) Auftragen (von Salbe oder Farbe)
ラッカー
lacquer / (m) Lack
艶出し, つや出し [つやだし]
burnishing, glazing, polishing / (n) Polieren, Glätten
丈夫 [じょうぶ]
healthy, robust, strong, solid, durable / (1) gesund, kräftig, (2) haltbar, dauerhaft, haltbar, stabil, solide, unverwüstlich, (3) richtig männlich, (1) gesund, kräftig, (2) unverwüstlich, haltbar, dauerhaft, stabil, solide, (3) richtig, angemessen, passe
伝達 [でんたつ]
transmission (e.g. news, chemical signals, electricity), communication, delivery, conveyance, transfer, relay, propagation, conduction / übermitteln, weitergeben, überbringen, zustellen, kundtun, mitteilen, sich fortpflanzen, (f) Kommunikation, (f) Übermi
日程 [にってい]
schedule, program, programme, agenda / (1) (n) Tagesprogramm, (m) Stundenplan, (2) (f) Tagesordnung
縫い目, 縫目 [ぬいめ]
seam, stitch, suture / (1) (f) Naht, (2) (f) Wundnaht
合金 [ごうきん]
alloy / (f) Legierung, (f) Metallverbindung
施す [ほどこす]
to give (time, money, goods), to donate, to do, to perform, to conduct, to apply (processing, makeup, etc.), to add (e.g. ornamentation, annotation), to sow, to seed, to scatter (e.g. fertilizer), to sprinkle, to spread far and wide / (1) Almosen geben, s
予備品 [よびひん]
spares, reserve supply / (n) Ersatzteil, (f) Reserve, (m) Vorrat, (n) Aufgespartes
入替え部品 [いれかえぶひん]
replacement parts / (f) Ersatzteile
復旧 [ふっきゅう, ふくきゅう]
restoration, restitution, rehabilitation / (1) (f) Wiederherstellung, (f) Restauration, (2) (f) Restitution, wiederherstellen, restaurieren, wiederaufnehmen
開き戸 [ひらきど]
(hinged) door / (f) Flügeltür
細別 [さいべつ]
subdivision / (f) Unterteilung, unterteilen
アーカイブ, アーカイヴ
archive / (1) (n) Archiv, (2) (f) Archivierung
要求 [ようきゅう]
demand, firm request, requisition, requirement, desire / (1) fordern, verlangen, (2) erfordern, (1) (f) Forderung, (m) Anspruch, (n) Bedürfnis, (n) Verlangen, (f) Erfordernis, (f) Anforderung, (2) (f) Anfrage, (m) Request
成型, 成形 [せいけい]
cast, mold, mould, casting, molding, moulding, compacting (e.g. in metallurgy), forming, shaping, fashioning / formen, gießen, (f) Formen, (f) Formgebung, (1) (f) Gestaltung, (f) Formgebung, (2) (f) Korrektur von Deformitäten, (3) (f) Altersform, gestalte
一体 [いったい]
…the heck (e.g. “what the heck?”), …in the world (e.g. “why in the world?”), …on earth (e.g. “who on earth?”), one object, one body, unity, one form, one style, one Buddhist image (or carving, etc.), generally, in general / (1) ein (m) Körper, (2) e
鋼板, 甲鈑 [こうはん, こうばん]
steel sheet, steel plate, steel plates / (f) Stahlplatte, (n) Stahlblech
風前の灯, 風前のともし火, 風前のともしび, 風前の灯火 [ふうぜんのともしび]
precarious situation, precarious state / (1) (f) Kerze im Wind, (2) lebensgefährliche (f) Situation, prekäre (f) Situation
黙視 [もくし]
view without saying a word, tacit permission / still beobachten, mitansehen, stillschweigend, dulden, stilles (n) Beobachten
修理 [しゅうり, しゅり, すり]
repairing, mending, servicing / reparieren, (f) Reparatur
修理工場 [しゅうりこうじょう]
repair shop / (f) Reparaturwerkstatt, (n) Ausbesserungswerk
工具 [こうぐ]
tool, implement / (n) Werkzeug, (n) Handwerkszeug
愛車 [あいしゃ]
(one’s) beloved car (or motorcycle, bicycle, etc.), (one’s) wheels / jmds. eigenes (n) Auto, jmds. geliebtes (n) Auto, (n) Lieblingsauto
廃業 [はいぎょう]
cessation of business, discontinuation of business / sein Geschäft schließen, das Geschäft aufgeben, eine Tätigkeit aufgeben, sich ins Privatleben zurückziehen, (f) Geschäftsaufgabe, (f) Tätigkeitsaufgabe
整備士 [せいびし]
mechanic / (m) Mechaniker
申し出る [もうしでる]
to report to, to tell, to suggest, to submit, to request, to make an offer, to come forward with information / sich melden, sich anmelden, sich wenden an jmdn, sich bewerben, vorschlagen, beantragen, anbieten
正体 [しょうたい]
true character, true form, true colors, true colours, identity, consciousness, one’s senses / (1) jmds. wahre (f) Gestalt, jmds. wahres (n) Gesicht, jmds. wahrer (m) Charakter, (2) (n) Bewusstsein, (3) (n) Shintai, das (n) Objekt der Verehrung (z.B. in ei
ばらす
to expose, to lay open (e.g. secret), to take to pieces, to kill, to murder / (1) auseinandernehmen, zerfetzen, zerlegen, zerstückeln, (2) um die Ecke bringen, (3) verraten, ans Licht ziehen (Geheimnis)
苦戦 [くせん]
hard fight, close game / einen harten Kampf ausfechten, harter (m) Kampf, verzweifelter (m) Kampf, bitterer (m) Kampf, hoffnungsloser (m) Kampf
パネル
panel / (1) (f) Paneele, (2) (f) Schalttafel, (n) Instrumentenbrett, (3) (m) Malgrund (aus Holz), (4) (n) Podium
直列 [ちょくれつ]
series (e.g. electrical), serial / (f) Serienschaltung, serielle (f) Schaltung
冷却水 [れいきゃくすい]
coolant / (n) Kühlwasser
破損 [はそん]
damage / beschädigt werden, gebrochen sein, kaputt gehen, (f) Beschädigung, (m) Schaden, (m) Bruch
塗装 [とそう]
coating, painting / anstreichen, anmalen, (1) (n) Anstreichen, (n) Malern, (2) (m) Anstrich
支柱 [しちゅう]
prop, brace, fulcrum / (1) (f) Stütze, (m) Pfahl, (f) Säule, (m) Pfosten, (m) Stützpfeiler, (2) seelischer (m) Halt, (f) Stütze
補強 [ほきょう]
compensation, reinforcement / (f) Verstärkung, verstärken, befestigen
腐食, 腐蝕 [ふしょく]
corrosion, etching, action of acid, rot, rust, erosion, saprophagy / korrodieren, ätzen, zerfressen, (f) Korrosion, (f) Ätzung, (f) Verwesung
突発的 [とっぱつてき]
sudden, unexpected, unpredictable, unforeseen / plötzlich, unerwartet
亀裂, 龜裂, き裂 [きれつ]
crack, crevice, fissure, chap, rift / (m) Riss, (m) Erdriss, (f) Kluft, (f) Spalte, (m) Sprung
大掛かり, 大がかり [おおがかり]
large-scale / großangelegt, von großem Maßstab, Riesen…, in großem Maßstab, in großem Format, großer (m) Maßstab, großer (m) Umfang, großes (n) Ausmaß
発掘 [はっくつ]
excavation, exhumation, discovery (e.g. new talent) / ausgraben, öffnen (ein Grab etc.), (f) Ausgrabung (auch im übertragenen Sinne Entdeckung eines Talentes)
不要 [ふよう]
unnecessary, unneeded / unnötig, überflüssig, unnütz, nutzlos, zwecklos, (f) Unnötigkeit, (f) Überflüssigkeit, (f) Zwecklosigkeit
不潔 [ふけつ]
unclean, dirty, filthy, impure / (1) sich nie waschen, immer schmutzig sein, (2) unmoralisch, unanständig, (1) (f) Unsauberkeit, (f) Schmutzigkeit, (f) Unreinlichkeit, (2) (f) Unmoral, (f) Unanständigkeit
解体 [かいたい]
demolition, disassembly, dismantling, deconstruction, dissolution, dissection (i.e. postmortem) / auflösen, auseinandernehmen, demontieren, abmontieren, sezieren, (f) Auflösung, (f) Demontage, (f) Zerlegung, (m) Abbau
乗り心地, 乗心地 [のりごこち]
one’s feeling while riding, comfort (of a vehicle), ride quality / (n) Fahrgefühl
変速機 [へんそくき]
transmission / (n) Getriebe, (n) Transmission
光景 [こうけい]
scene, spectacle, sight, view / (f) Szene, (m) Anblick
野獣 [やじゅう]
beast, monster, wild animal / (f) Bestie, wildes (n) Tier, wildlebendes (n) Tier
貨物 [かもつ, かぶつ]
cargo, freight, money or assets / (1) (n) Güter, (f) Waren, (f) Fracht, (n) Frachtgut, (f) Last, (f) Ladung, (2) materielle (n) Güter
時速 [じそく]
speed (per hour) / (f) Geschwindigkeit (pro Stunde), (f) Stundengeschwindigkeit
シェル
shell / (1) (f) Muschel, (2) (n) Rennruderboot, (3) (f) Shell
フィラー
filler / (1) (f) Füllmasse, (f) Spachtelmasse, (f) Füllung, (2) (m) Pausenfüller (um Zeit zischen zwei Sendungen zu überbrücken), (3) (n) Füllwort
研磨, 研摩 [けんま]
grinding, polishing, refining (skill, knowledge, etc.), striving to master something / (1) schleifen, polieren, (2) hart studieren, (1) (n) Schleifen (Schneidewerkzeuge, Edelsteine), (n) Polieren, (2) hartes (n) Studieren, sehr fleißiges (n) Üben
レストア
restore / (f) Wiederherstellung
依頼 [いらい]
request, commission, dispatch, despatch, dependence, trust / (1) (m) Auftrag, (f) Bitte, (n) Gesuch, (2) (f) Abhängigkeit, (1) beauftragen mit, bitten um, abhängig sein, (2) sich verlassen auf, rechnen mit
名車 [めいしゃ]
famous or exceptional car / (1) hervorragendes (n) Auto, (2) namhaftes (n) Auto
設計図 [せっけいず]
plan, blueprint / (m) Plan, (m) Grundriss, (f) Blaupause
コーティング
coating / (1) (n) Coating, (n) Kammgarn, (2) (f) Beschichtung, beschichten, eine Beschichtung aufbringen
重心 [じゅうしん]
centre of gravity (center), centroid, barycenter, (one’s) balance / (m) Schwerpunkt
ウインカー, ウィンカー, ウインカ, ウィンカ
(car) turn signal, blinker, indicator / (m) Blinker
見縊る, 見くびる [みくびる]
to underrate, to belittle, to look down on, to despise / unterschätzen, nicht ernst nehmen, sich nichts machen aus, schlecht denken von, bagatellisieren
使い勝手, 使いかって, 使いがって [つかいかって, つかいがって]
ease of use, user-friendliness, usability, utility / (f) Brauchbarkeit, (f) Nutzbarkeit
ヘッドライト
headlight / (m) Scheinwerfer, (m) Frontscheinwerfer
構成 [こうせい]
organization, organisation, configuration, composition / zusammensetzen, aufbauen, bauen, bilden, konstruieren, organisieren, (f) Zusammensetzung, (m) Aufbau, (f) Struktur, (f) Bildung, (n) Gefüge, (f) Konstruktion, (f) Organisation
構成可能 [こうせいかのう]
configurable
下地 [したじ]
groundwork, foundation, inclination, aptitude, elementary knowledge of, grounding in, undercoat, first coat, soy sauce / (1) (f) Grundlage, (m) Grund, (n) Fundament, (f) Vorbereitung, (2) (f) Anlage, (f) Neigung, (3) (f) Grundlage, grundlegendes (n) Wisse
電化 [でんか]
electrification / elektrifizieren, (f) Elektrifizierung, (f) Elektrifikation
定着 [ていちゃく]
taking hold, getting attached, becoming established, becoming entrenched, establishing / fixieren, sich einbürgern, (f) Fixierung, (f) Fixation, (f) Einbettung, (f) Verankerung
支障 [ししょう]
obstacle, hindrance, impediment, difficulty / (n) Hindernis, (f) Schwierigkeit
来す, 来たす [きたす]
to cause, to induce, to bring about a result or state, to produce / zu etw. führen, mit sich bringen, zur Folge haben, hervorrufen, verursachen, bewirken, heraufbeschwören
摂氏 [せっし]
Centigrade, Celsius / … Celsius, Celsius (Gradeinheit auf der Celsiusskala; Zeichen: C; das erste Zeichen steht für das erste Zeichen der chin. Transliteration des Namens des schwed. Astronomen A. Celsius, 1701–1744, auf den diese Einheit zurückgeht)
独自 [どくじ]
original, unique, distinctive, characteristic, peculiar, independent, one’s own, personal / eigentümlich, eigen, originär, (f) Originalität
規定 [きてい]
stipulation, prescription, provision, regulation, rule / vorgeschrieben, bestimmt, verordnet, angeordnet, festgesetzt, regelmäßig, bestimmen, vorschreiben, verordnen, anordnen, festsetzen, (1) (f) Bestimmung, (f) Vorschrift, (f) Festsetzung, (f) Regelung,
適切 [てきせつ]
pertinent, appropriate, adequate, relevance / angemessen, treffend, entsprechend, geeignet, passend, passend, angemessen, (f) Angemessenheit, (f) Entsprechung
結合 [けつごう]
combination, union, binding, catenation, coupling, joining, bond / verbinden, vereinigen, zusammenfügen, zusammenschließen, (1) (f) Verbindung, (f) Vereinigung, (m) Zusammenschluss, (2) (f) Bindung
基ずく [もとずく]
to be grounded on, to be based on, to be due to, to originate from
姿勢 [しせい]
attitude, posture, stance, approach, carriage (of the body) / (1) (f) Körperhaltung, (f) Pose, (f) Positur, (2) (f) Haltung, (f) Einstellung
動作 [どうさ]
action, movements, motions, bearing, behaviour, behavior, execution, actuation, operation, manners / laufen, funktionieren, (f) Bewegung, (m) Betrieb, (n) Auftreten, (f) Aufführung, (n) Benehmen, (n) Betragen, (f) Gebärde, (f) Handlung, (n) Verhalten
高圧 [こうあつ]
high voltage, high pressure / (1) (m) Hochdruck, (2) (f) Hochspannung, (3) (f) Anmaßung, (f) Willkür
外壁 [がいへき, そとかべ]
outer wall / (f) Außenwand, (f) Mauer, (f) Außenwand
縫製 [ほうせい]
sewing / (n) Nähen (mit der Nähmaschine), nähen (mit der Nähmaschine)
持続 [じぞく]
continuation, persisting, lasting, sustaining, enduring / fortbestehen, fortdauern, sich fortsetzen, fortgesetzt werden, erhalten werden, (f) Fortdauer, (f) Fortführung, (n) Fortbestehen, (f) Fortsetzung, (f) Weiterführung, (f) Aufrechterhaltung
計器 [けいき]
meter, gauge / (n) Messinstrument
下準備 [したじゅんび]
preliminary arrangements, spade work / (f) Vorbereitung
用いる [もちいる]
to use, to make use of, to utilize, to utilise / (1) benutzen, gebrauchen, (2) annehmen, (3) anstellen
接続 [せつぞく]
connection, attachment, union, join, joint, link, changing trains, conjunction / verbinden, verknüpfen, (f) Verbindung, (f) Verknüpfung, (m) Anschluss
合体 [がったい]
union, coalescence, amalgamation, combination, alliance, annexation, incorporation, copulation, penetration / vereinigt werden, (f) Vereinigung, (f) Kombination
市販品 [しはんひん]
goods on the market / (n) Güter auf dem Markt
継承 [けいしょう]
inheritance, succession, accession / (1) (f) Nachfolge (in Bezug auf Rang, Recht, Pflicht etc.), (2) (f) Vererbung (in objektorientierten Programmiersprachen), nachfolgen, auf den Thron folgen, erben
始動 [しどう]
starting (in machines), activation / anlassen, starten, (n) Anlassen, (n) Starten
機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
Drücke diesen Knopf, um die Maschine anzuwerfen.
進化 [しんか]
evolution, progress / sich entwickeln, (f) Evolution, (f) Entwicklung