008. Fiddler on the Roof (Week 9) Flashcards

1
Q

EXTRA

Engedd el

A

Let him go

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

EXTRA

zseni

A

mastermind

[ˈmɑː.stə.mʌɪnd]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

EXTRA

zugkocsma

A

speakeasy

Place where alcoholic beverages are illegally sold, especially such establishments in the United States during Prohibition (1920–33). - Ma inkább az olyan bárokra mondják, ahol intim hangulat van, kevés fény stb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

EXTRA

a biztonság kedvéért

A

just in case

[dʒəst ɪn keɪs]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nem könnyű

A

It isn’t easy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

kellemes / tréfás, mókás

A

pleasant

[pleznt]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Hogyan őrizhetjük meg az egyensúlyunkat?

A

How do we keep our balance?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

vki/vmi miatt

A

because of

[bɪkɔz]

because of you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

például, példának okáért

A

For instance

[fɔː instəns]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

odaadás, hódolat, rajongás

A

devotion

[dɪvoʊʃn]

We always wear a little prayer shawl. This shows our constant devotion to God.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

imasál

A

prayer shawl

[ʃɒl]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Megkérdezheted: “Hogyan kezdődött ez a hagyomány?”
Megmondom neked.
Nem tudom.
De ez a hagyomány.
Hagyományainknak köszönhetően pedig mindegyikünk tudja, ki ő, és mit vár el tőle Isten.

A

You may ask, “How did this tradition get started?”
I’ll tell you.
I don’t know.
But it’s a tradition.
And because of our traditions, every one of us knows who he is and what God expects him to do.

expect [ɪkspekt] - elvár

Dickens: Great Expectations (Nagy várakozások/remények/várható örökségek)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

kiált

A

exclaim

[ɪkskleɪm]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

EXTRA

nyilatkozat

A

disclaimer

[dɪsˈkleɪmə ]

We all had to sign a disclaimer or nobody would get anything. - Mindannyiunknak alá kellett írnunk egy nyilatkozatot, különben senki nem kap semmit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

házasságközvetítő/-szerző

A

matchmaker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

koldus

A

beggar

be.ɡə(r)

beggar on horseback - felkapaszkodott ember

17
Q

a legfontosabb mind közül, a mi szeretett rabbink

A

the most important of all, our beloved rabbi

18
Q

EXTRA

“szeretettel”

A

George Smiley : What did he say about me?
Jim Prideaux : He showed me a cigarette lighter. Said it was yours. It had “To George from Ann, with all my love” and her signature engraved.

19
Q

EXTRA

rögzít / elvesz erővel /elfog

A

capture

[kæpʧər]

The guerrilas shot down one aeroplane and captured the pilot. - A gerilák lelőtték az egyik repülőgépet, és elfogták a pilótát.
screen capture - képernyőfelvétel

20
Q

EXTRA

gravíroz, vés

A

engrave

ɪn.ˈɡreɪv

21
Q

Kérdezhetek valamit?
Persze.

A

May I ask you a question?
Certainly.

[səːtnliː]

válaszként: hogyne!, természetesen!, feltétlenül!, szívesen!, tessék!

22
Q

Van-e helyes/megfelelő áldás a cárra?

A

Is there a proper blessing for the Tsar?

[prɔpər]

blessin [blesɪŋ] - áldás

23
Q

Isten áldja és tartsa meg a cárt minél távolabb tőlünk.

A

May God bless and keep the Tsar far away from us.

24
Q

Nem zavarjuk őket, és eddig ők sem minket.

A

We don’t bother them, and, so far, they don’t bother us.

so far [ˈsəʊ fɑː ] - eddig

bother [bɒðər] - zaklat, zavar

25
Magunk között mindig tökéletesen kijövünk egymással.
Among ourselves, we always get along perfectly well.
26
most már mindennek vége
it's all over now
27
Hagyományaink nélkül olyan ingatag lenne az életünk, mint egy hegedűs a tetőn.
Without our traditions, our lives would be as shaky as a fiddler on the roof. | shaky [ʃeɪki] - bizonytalan, ingatag ## Footnote Your Heart Is as Black as Night (Beth Hart és Joe Bonamassa dal)
28
boldogul
get along
29
szabályszegő, törvénysértő
violator
30
bajkeverő, rendbontó
troublemaker
31
állandó, folytonos
constant | [kɒnstənt]
32
# EXTRA Közmondás: ültess lóra egy koldust, és az ördöghöz lovagol. (Egy ember, aki nem szokott hozzá a gazdagsághoz vagy a luxushoz, könnyen megromlik (erkölcsileg) tőle.)
Set a beggar on horseback and he'll ride to the Devil. (A person unaccustomed to wealth or luxury will easily be corrupted by it.) | unaccustomed [ʌnək.ʌ.stəmd]] - szokatlan ## Footnote corrupt [kərʌpt] - el/megromlik, ront, demoralizál
33
# EXTRA Ne támaszkodj az ajtóra
Don't lean on the door. Don't lean against the door. | lean on [liːn ɒn] - támaszkodik vmire/vkire, rádől vmire