What I Did - April 3-16 Flashcards
I stayed overnight in the hospital the last two nights
Pasé la noche en el hospital las últimas dos noches
For Veronica’s hysterectomy, they needed to cut her. The laproscopy was not possible.
Para la histerectomía de Veronica, tenían que hacer cesarea. La laposcopia no fue posible.
The good news: her surgery was only two hours; laproscopy is 6 hours.
La buena noticia: su cirugía fue solo dos horas; la laparoscopía es de 6 horas.
The bad news: recovery from surgery will be longer. It will be a minimum of 15 days; maybe three or four weeks.
La mala noticia: la recuperación de la cirugía será más larga. Será un mínimo de 15 días; quizas tres o cuatro semanas.
The hospital was pretty new and modern, with nice rooms. It was Hospital Octubre 9, between Nuevo Centro and the Bioparc
El hospital era bastante nuevo y moderno, con bonitas habitaciones. Era el Hospital 9 Octubre, entre Nuevo Centro y el Bioparc
There was a large sofa in the room. Very comfortable and easy to sleep in.
Había un gran sofá en la habitación. Muy cómodo y fácil de dormir.
Veronica left the hospital this morning.
Vernoca salió del hospital esta mañana
I returned from Japan on Sunday. Melanie came to the airport and we went directly to the hospital.
Regresé de Japón el domingo. Melanie vino al aeropuerto y fuimos directamente al hospital.
The trip to Korea and Japan was very busy, but successful.
En el viaje a Corea y Japón yo estuve muy ocupado, pero exitoso.
I did a total of six one-hour lectures at two schools. In Korea, I met with 25 students for 30 minutes each. In Japan, I met with 9 students for 30 minutes each.
Hice un total de seis conferencias de una hora en dos escuelas. En Corea, me reuní con 25 estudiantes durante 30 minutos cada uno. En Japón, me reuní con 9 estudiantes durante 30 minutos cada uno.
I will write an email to each of the 34 students. I like to write, so this is not a problem. I will also Skype with maybe 25 of these students. With some students, there will be between 5 to 10 Skype sessions. So I will be busy the next few months.
Escribiré un correo electrónico a cada uno de los 34 estudiantes. Me gusta escribir, así que esto no es un problema. También voy a Skype con quizás 25 de estos estudiantes. Con algunos estudiantes, habrá entre 5 y 10 sesiones de Skype. Así que estaré ocupado los próximos meses.
I finished my Japan trip on Saturday at a high school by Mt. Fuji. The school participated in the livestream April poetry exchange event with students in New York, Korea, the Philippines and Okinawa.
Terminé mi viaje a Japón el sábado en una escuela secundaria por Mt. Fuji. La escuela participó en el evento de intercambio de poesía en directo con estudiantes en Nueva York, Corea, Filipinas y Okinawa.
Caroline Kennedy opened the event in New York. I was going to be one of the emcees, but the microphone and internet connection was not good. That was unfortunate. So the event was moderated completely from New York. That was the only thing that did not go according to plan.
Caroline Kennedy abrió el evento en Nueva York. Iba a ser uno de los presentadores, pero el micrófono y la conexión a Internet no eran buenos. Eso fue desafortunado. Entonces el evento fue moderado completamente desde Nueva York. Eso fue lo único que no salió según el plan.
The students and teachers in Gotemba (near Mt. Fuji) were nice, but to be honest there were more people and more positive ambiance at the other locations.
Los estudiantes y maestros en Gotemba (cerca del Monte Fuji) fueron amables, pero para ser sincero, había más personas y más ambiente positivo en los otros lugares.