Week 6 Flashcards

1
Q

verwaarlozen/in de steek laten

A

délaisser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

verleiden

A

séduire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

geleidelijk, stapsgewijs

A

au fut et à mesure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

een minnaar

A

un amant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

een veerman

A

un passeur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

(voor de verleiding) bezwijken

A

céder à la tentation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

een nieuwe poging

A

une nouvelle tentative

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

een zelfmoordpoging

A

une tentative de suicide

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

dol op lekker eten (adj.)

A

gourmand(e)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

doelgericht

A

axé sur un but

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

een derde

A

un tiers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

klinkend

A

à consonance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

een buitenlands kinkende naam

A

un nom à consonance étrangère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

kreupel zijn

A

être estropié

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

zonder (adj)

A

dépourvu de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

zijn roots hebben in

A

avoir ses racines en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

stukjes informatie

A

des bribes d’information

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

de abortus

A

l’avortement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

de anonimiteit

A

l’anonymat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

de anonimiteit behouden

A

garder l’anonymat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

bevallen

A

accoucher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

de bevalling

A

l’accouchement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

geen idee (familie)

A

aucune idée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

geen idee/niet dat ik weet (formeel)

A

pas que je sache

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

behoren tot

A

appartenir à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

het is te vergezocht

A

c’est tiré par les cheveux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

de realiteit

A

le veçu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

de jaren van verstand

A

l’âge de raison

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

een stuntman

A

le cascadeur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

de oplichter/de bedrieger

A

l’arnaqueur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

de burgemeester

A

le maire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

het stadhuis

A

la mairie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

verkozen worden

A

être élu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

verkiezen

A

élire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Je bent niet volwassen

A

tu es dépourvu de maturité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

op blote voeten lopen

A

marcher pieds nus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

ach, om het even, gemiddeld (très familier)

A

bof

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

tijdens

A

lors

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

de welwillendheid

A

la bienveillance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

de afkeuring

A

la réprobation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

de opstand

A

la révolte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

een ruimte zonder volledige bescherming wijzen wij af

A

nous refusons un espace dépourvu de toute protection

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

voorleggen

A

soumettre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

een stomerij

A

un pressing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

opwekken/opleven

A

raviver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Dat moet veel herinneringen oproepen om hier terug te komen.

A

Ça doit raviver des souvenirs, de revenir ici.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

dof/saai

A

terne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

dof haar

A

des cheveux ternes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

saai leven

A

une vie terne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

schitteren/blinker

A

briller

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

ondoorzichtig

A

opaque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

doorschijnend

A

transparant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

zich begraven, ingraven

A

s’enfouir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

een bot begraven

A

enfouir un os

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

een tegenslag

A

une mésaventure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

een trip (spontaan en kort)

A

une virée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

choqueren/aanstoot geven

A

heurter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Een muur waar ik alle dagen tegen bots

A

Un mur auquel je me heurte chaque jour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

overslaan

A

sauter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

bladzijden van een boek overslaan

A

sauter les pages d’un livre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Het is een eitje/een makkie

A

c’est les doigts dans le nez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Een grote sprong in het onbekende

A

Un vrai saut dans l’inconnu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Met twee voeten tegelijk springen

A

sauter à pieds joints

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Daar ben ik nooit geweest.

A

je n’y ai jamais les pieds

65
Q

vestigen

A

établir

66
Q

overheen

A

par-dessus

67
Q

Ik ben met beide voeten over de grens gesprongen om mij te vestigen onder de zon van Montpellier

A

j’ai sauté à pieds joints par-dessus la frontière pour m’établir sous le soleil de Montpellier

68
Q

bedelen

A

mendier

69
Q

een grote mond

A

une grande gueule

70
Q

een job(familier)

A

un boulot

71
Q

de waarborg/borg

A

la caution

72
Q

geslof; de gang; de tred

stap ; voorwaarde ; werkwijze ; aanpak

A

une démarche

73
Q

een lichte tred hebben

A

avoir une démarche légère

74
Q

Welke stappen moeten worden genomen?

A

Quelles sont les démarches à faire?

75
Q

een gast, kerel

A

un mec

76
Q

een vriendje

A

le petit ami; le copain; mon mec

77
Q

een vriendinnetje

A

la amie; la copine

78
Q

ene wijf/ een griet/ mokkel

A

une nana

79
Q

Waaraan denkt hij dan ? Aan alle grieten die hij gaat mislopen.

A

à quoi pense-t-il ? A toutes les nanas qu’il va louper.

80
Q

vredig

A

paisible

81
Q

veroveren overwinnen

A

conquérir

82
Q

trouwen

A

s’épouser

83
Q

wil je met mij trouwen

A

veux-tu m’épouser?

84
Q

rijpen/volwassen worden

A

mûrir

85
Q

Hij is erg gerijpt tijdens zijn reis.

A

Il a beaucoup mûri pendant son voyage.

86
Q

De aardbeien zijn snel gerijpt.

A

Les fraises ont mûri rapidement.

87
Q

Goede dingen hebben vaak tijd nodig om te rijpen.

A

Les bonnes choses demandent souvent du temps pour mûrir.

88
Q

valspelen

A

tricher

89
Q

valspelers

A

les tricheurs

90
Q

Dat is niet valsspelen, toch?

A

Ce n’est pas tricher, si?

91
Q

snuiven

A

renifler

92
Q

Als ik je vind, zwaait er wat!

A

Ça va barder si je te trouve !

93
Q

zich informeren/inlichten

A

se renseigner

94
Q

doorzoeken/zoeken/snuffelen

A

fouiller

95
Q

een huis doorzoeken

A

fouiller une maison

96
Q

in de laden snuffelen

A

fouiller dans les tiroirs

97
Q

in verrukking brengen/ verwonderen

A

émerveiller

98
Q

een stomme film

A

un film muet

99
Q

een gesproken film

A

un film parlant

100
Q

sprakeloos (van verbazing)

A

muet (de surprise)

101
Q

onder de indruk/ verbaasd zijn

A

être émerveillé

102
Q

Elke dag ben ik onder de indruk van wat de mensheid heeft bereikt.

A

Chaque jour, je suis émerveillé par l’humanité.

103
Q

prachtig/wonderschoon

A

merveilleux

104
Q

een wonderschoon ding

A

une merveille

105
Q

Dit juweel is een wonderschoon/prachtig ding.

A

‘Ce bijou est une merveille.’

106
Q

voortaan

A

désormais (à partir de maintenant)

107
Q

een loods/hangaar/voorraadschuur

A

une grange

108
Q

het stro/een rietje

A

la paille

109
Q

voelen ( souffrir des conséquences physiques ou morales)

A

ressentir

110
Q

voelen (avoir la sensation ou le sentiment)

A

sentir

111
Q

zich jong voelen

A

se sentir jeune

112
Q

de vermoeidheid beginnen voelen

A

la fatigue commence à se ressentir

113
Q

een vruchtensap met een rietje drinken

A

boire un jus de fruits à la paille

114
Q

achterin

A

au fond de

115
Q

Ik heb op mijn toer zijn passie beginnen voelen

A

j’ai commencé à ressentir à mon tour sa passion

116
Q

in de oude kisten achterin een zolder

A

dans de vieilles malles au fond d’un grenier

117
Q

raadplegen

A

consulter

118
Q

een woordenboek/art raadplegen

A

consulter un dictionnaire/un médecin

119
Q

zich haasten/zich storten (op)

A

se précipiter (sur)

120
Q

zich op iemand storten

A

se précipiter sur ···

121
Q

Ik ben terug naar haar kamer gerend/gehaast.

A

Je me suis précipité dans sa chambre.

122
Q

het stof

A

la poussière

123
Q

wanneer/zodra/op het moment dat

A

lorsque

quand

124
Q

(zich) pijn doen

A

(se) faire mal

125
Q

lang voordat

A

bien avant que

126
Q

totdat/zolang/tot

A

tant que

127
Q

Met de komst van

A

avec l’arrivé de

128
Q

in afwachting tot/totdat

A

en attendant que + subjonctif

129
Q

in afwachting van/afwachtend om

A

en attendant de

130
Q

zolang

A

aussi longtemps que

131
Q

Blijf zolang je wil.

A

Reste aussi longtemps que tu veux.

132
Q

de voorouders

A

les aïeux

133
Q

nauwelijks

A

à peine

134
Q

amper dat/ nauwelijks van

A

à peine que

135
Q

de film was nog maar net begonnen en je sliep al

A

le film avait à peine commencé que tu t’es endormi

136
Q

Ik ben nog maar net wakker

A

Je suis à peine réveillé.

137
Q

Je weet amper dat ik besta.

A

Tu sais à peine que j’existe.

138
Q

zeemeermin/sirene

A

la sirène

139
Q

een drang/neiging tot

A

un penchant à

140
Q

Een drang naar alcohol hebben

A

avoir un penchant pour l’alcool

141
Q

landen

A

atterrir

142
Q

Het vliegtuig landt over een uur.

A

L’avion atterrit dans une heure.

143
Q

op het moment dat

A

au moment où + indicatif

144
Q

terwijl dat

A

pendant que + indicatif

145
Q

elke keer dat (twee opties)

A

chaque fois + indicatif

toutes les fois que + indicatif

146
Q

naarmate dat

A

au fur et à mesure que + indicatif

147
Q

zodra dat/ zo snel mogelijk

A

dès que + indicatif

148
Q

zodra dat

A

aussitôt que + indicatif

149
Q

nadat

A

après que + indicatif

150
Q

na

A

après + infinitif passé

151
Q

onmiddellijk/meteen/zodra

A

aussitôt + adjectief

152
Q

Zodra ik terug thuis ben

A

Aussitôt (que je suis) rentré chez moi

153
Q

sinds dat

A

depuis que

154
Q

nu dat

A

maintenant que

155
Q

voordat/alvorens (twee mogelijkheden)

A

avant que + subjonctif

avant de + infintif

156
Q

Totdat/ tot

A

jusqu’à ce que + subjonctif

157
Q

zo snel mogelijk

A

aussitôt que possible

158
Q

ik ben zo snel mogelijk thuis

A

je rentre aussitôt que possible