VocabWorkout 2 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Me gustaría vivir en un piso más céntrico para poder ir andando al trabajo.

A

I’d like to live in a flat that’s more central so I could walk to work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

El casero nos va a subir el alquiler a partir del mes que viene.

A

The landlord is going to increase our rent from next month.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Nos mudamos de casa el mes que viene.

A

We are moving house next month.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Me he comprado un piso en el centro
He comprado un chalé en las afueras.
(comprarse =comprar)

A

I’ve bought a flat in the centre.
I’ve bought a house in the suburbs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Mucha gente prefiere alquilar un piso antes que comprarlo.

A

Many people prefer renting a flat before buying it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

El casero se encarga de pagar la comunidad del piso.

A

The landlord is responsible for paying the service charge for the flat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

El inquilino suele pagar las facturas del gas, la luz y el agua.

A

The tenant usually pays the gas, electricity and water bills.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Te recomiendo que contrates un seguro del hogar para cubrir cualquier daño.

A

I recommend that you buy home insurance to cover any damage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Tuvimos que llamar al fontanero para reparar la avería en el baño.

A

We had to call a plumber to repair the damage in the bathroom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ayer fuimos a la inmobiliaria para firmar el contrato de la casa y recoger las llaves.

A

Yesterday we went to the real estate agency to sign the contract for the house and collect the keys.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Pedí una hipoteca al banco y me la acaban de conceder.

A

I applied for a mortgage at the bank and they have just granted it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Supongo que ahora tendrás muchos más gastos.

A

I guess now you’ll have much higher costs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Sí, y además de pagar todas las facturas tendré que pagar la comunidad.

A

Yes, and besides paying all the bills I have to pay the service charge.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Estoy buscando un piso de alquiler pero son carísimos, no encuentro nada asequible.

A

I’m looking for a flat to rent, but they are really expensive. I can’t find anything affordable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Podíamos viajar y hasta vivir allí

A

We could travel and even live there

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Todo el mundo lo sabe, hasta mi perro

A

Everyone knows that, even my dog

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Don’t address the principal as “tú.” You should address him as “usted”.

A

No tutees al director. A él se le trata de usted.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

¿Le puedo tutear?
¿Puedo tutearle?

A

Can I address you as “tú”?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Estamos en una fiesta, no en la oficina. Podemos tutearnos.

A

We are at a party, not in the office. We can address each other informally.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

¿Qué metas tiene de cara al futuro?

A

What goals do you have for the future?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

¿Cuándo podría incorporarse?

A

When are you avaladle to start?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

¿Cómo trabaja bajo presión?

A

How do you work under pressure?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

¿Está dispuesto a trabajar horas extra?

A

Are you willing to work extra hours?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Hábleme sobre usted.

A

Tell me about yourself.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

What kind of work achievements would you like to highlight?

A

¿Qué éxitos laborales (logros laborales) destacaría?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

I’m a patient person and always try to stay calm.

A

Soy una persona paciente y siempre intento mantener la calma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Espero que encuentres lo que buscas.

A

I hope you’ll find what you’re looking for.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Yo que tú, me tomaría unas vacaciones.

A

If I were you I would take a vacation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Espero encontrar algo a tiempo parcial para dedicarle más tiempo a hacer cosas que me gustan

A

I hope to find a part time job to be able to spend more time on something I like doing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Me gusta afrontar nuevos retos.

A

I like facing new challenges.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

No me puedo creer que lleve ya tres meses aquí, ¡el tiempo pasa volando!

A

I can’t believe I’ve been here for three months now, the time flies by!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

La comida es muy buena y el otro día probé uno de los platos típicos, ¡no te imaginas lo rica que está!

A

The food is fantastic, I tried one of the local specialties the other day, you can’t imagine how good it was!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Estoy harta de mi jefe porque es un interesado y quiero cambiar.

A

I’m sick of my boss because he’s so selfish. So I want to change the job.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

No siempre tengo ganas de salir a divertirme. Depende de mi estado de ánimo.

A

I don’t always feel like going out to have fun. It depends on what kind of mood I’m in.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

We fell in love as soon as we met.

A

Nos enamoramos nada más conocernos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Se enamoró de su marido cuando trabajaban juntos

A

She fell in love with her husband when they worked together.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Last year I visited Santiago and fell in love with the city immediately

A

El año pasado visité Santiago y me enamoré de la ciudad inmediatamente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

I am willing to help in whatever you need.

A

Estoy dispuesta a ayudar en lo que necesitas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

And if you’re ready to give me a second chance…

A

Y si tú estas dispuesta a darme una segunda oportunidad…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

He is an amazing man.

A

Es un hombre sorprendente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Carla y Tomás se casaron por lo civil en el ayuntamiento.

A

Carla y Thomas were married civilly in the Town Hall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Me separé de mi marido a los dos años de casarnos.

A

I separated from my husband after two years of marriage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Perdona por llegar tarde pro es que había un atasco en la carretera.

A

Sorry for being late, but there a traffic jam on the motorway

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Hemos quedado a las ocho, ¿te vienes?

A

We are meeting at eight, do you want to come?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Aún no sabes nada, hasta que no te llamen no sabes qué va a pasar.

A

You know nothing yet, and you won’t know what’s going on until they call you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Te recomendaría pensar en las cosas positivas.

A

I’d recommend you to think of the positive things.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Le recomendaría ser claro con sus sentimientos.

A

I’d advice him to be clear about his feelings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Les recomendaría hacer terapia de pareja.

A

I’d recommend them to do couples therapy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Os recomendaría hacer un viaje juntos

A

I’d recommend you to go for a trip together.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Lo mejor sería terminar la relación.

A

It’s better to end the relation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Intenta hablar con ella.

A

Try to speak to her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Intenta ser sincera con ella

A

Try to be honest with her

53
Q

Yo, en tu lugar, sería sincero con ella.

A

If I were you, I’d be honest with her.

54
Q

Yo te aconsejaría ser más paciente

A

I’d advise you to be more patient.

55
Q

Yo que tú, le diría la verdad.

A

If I were you, I’d tell her the truth.

56
Q

Por qué no eres sincero con ella?

A

Why aren’t you honest with her?

57
Q

Deberías hablar con ella

A

You should talk to her

58
Q

Podrías terminar la relación

A

You could end the relationship

59
Q

Tendrías que ser más abierto con ella

A

You should be more open with her

60
Q

Yo creo que tendrías que hablar con ella sobre tus sentimientos

A

I think you should talk to her about your feelings

61
Q

Yo que tú, cambiaría de trabajo.

A

If I were you, I’d change the job.

62
Q

Tendrías que buscar un trabajo más interesante.

A

You should find a more interesting job.

63
Q

Hace ya tiempo que…

A

It’s been a while since…

64
Q

Hace ya tiempo

A

Long ago

65
Q

No fui al gimnasio por cansancio.

A
66
Q

Con tanto ruido uno no puede concentrarse.

A

With so much noise one cannot concentrate.

67
Q

Será mejor salir pronto, uno nunca sabe el tráfico que habrá.

A

It would be better to leave soon, you never know what kind of traffic there will be.

68
Q

¿Qué película ponen esta noche?

A

What movie is on this evening?

69
Q

Han dicho en la tele que mañana lloverá.

A

They said on TV it’s going to rain tomorrow.

70
Q

Me han robado el bolso.

A

My bag was stolen (I’ve been robbed. They’ve stolen my bag)

71
Q

Aquí no venden las entradas para el concierto.

A

They don’t sell tickets for the concert here.

72
Q

Hoy en día encuentras cualquier tipo de información en internet.

A

Nowadays you can find any kind of information on internet.

73
Q

Siempre hay tanta gente en hora punta que nunca puedes entrar en el tren (coges el tren).

A

There are always so many people at rush hour that you can never get on the train (take the train).

74
Q

En España se cena muy tarde.

A

They have done very late in Spain.

75
Q

¿Cuánto tiempo se tarda en llegar?

A

How long does it take to get there?

76
Q

En España la gente se acuesta muy tarde. (Usamos «la gente» porque el verbo «acostarse» ya tiene SE)

A

In Spain they go to sleep very late (people go to sleep)

77
Q

¿Qué tal se te da el español? — No se me da muy bien.

A

How good is your Spanish? — I’m not very good at it.

78
Q

Pues no lo domino del todo todavía, pero creo que se me da bastante bien.

A

I haven’t fully mastered it yet, but I think I’m doing pretty well.

79
Q

Dígale a la enfermera que venga ENSEGUIDA.

A

Tell the nurse to come immediately.

80
Q

Me di cuenta ENSEGUIDA de que todo era mentira.

A

I realized right away it was all a lie.

81
Q

Tenemos que salir ENSEGUIDA o perderemos el vuelo.

A

We must leave at once or we’ll miss the flight.

82
Q

Aunque me entraron las dudas…

A

Although I had doubts

83
Q

Aquel día parecía uno más.

A

That day was like any other.

84
Q

Un día te darás cuenta de que lo hice por tu bien.

A

One day you’ll realize I did it for your own good.

85
Q

Es que este no me llama mucho la atención.

A

The thing is it doesn’t catch my attention much.

86
Q

Vayan al colegio hoy. Como me vuelva a llamar su profesora diciéndome que no están allí, les dejo castigados sin salir el fin de semana.

A

Go to school today. If your teacher calls me again to tell me you’re not there, I’ll ground you for the weekend.

87
Q

No vamos a discutirlo. Estás castigado sin salir y no se habla más.

A

We’re not going to discuss it. You are grounded. End of story.

88
Q

Se puede reservar entradas CON ANTELACIÓN.

A

You can book tickets in advance.

89
Q

Preparé todo CON ANTELACIÓN.

A

I prepared everything beforehand.

90
Q

Luís pidió disculpas pero la maestra lo castigó igual.

A

Luis apologized, but the teacher punished him just the same.

91
Q

ME DA PEREZA caminar el perro. Sácalo al patio para que haga sus necesidades afuera ahora.

A

I can’t be bothered to walk the dog. Let him out into the backyard so he can do his business right now.

92
Q

Hay una mujer allí que me resulta muy familiar.

A

There is a woman over there who seems very familiar to me.

93
Q

Muy educada no es. Se comporta como una niñata egoísta.

A

She’s not very well-mannered. She behaves like a selfish, spoiled brat.

94
Q

Conmigo siempre ha sido muy educado.

A

He has always been very polite with me.

95
Q

Quién sabe lo que puede deparar el futuro.

A

Who knows what the future may hold.

96
Q

Yo creo que es mejor que tú mantengas alejado de la cocina.

A

I think you‘d better stay away from the kitchen.

97
Q

EN LO QUE LLEVAMOS DE AÑO…

A

So far this year…

98
Q

Después de mucho tiempo, Celia decidió dejar a su esposo.

A

After

99
Q

These grocery bags are heavy.

A

Estas bolsas de la compra son pesadas.

100
Q

Going to sleep straight after a heavy meal isn’t good for you.

A

No es bueno dormirse directamente después de una cena pesada.

101
Q

I woke up from a deep sleep with a headache.

A

Me desperté de un sueño pesado con dolor de cabeza.

102
Q

I find long-haul flights really tedious.

A

Los vuelos de larga distancia se me hacen muy pesados.

103
Q

Heavy snowfall is forecast for this Tuesday.

A

El pronóstico da nevadas pesadas para este martes.

104
Q

Her husband left her because he couldn’t stand her lies.

A

Su marido la dejó porque no podía SOPORTAR sus mentiras.

105
Q

I’m not going to put up with this situation much longer.

A

No voy a SOPORTAR esta situación mucho más.

106
Q

You can’t stand the idea that you might be wrong.

A

No puede soportar la idea de que quizás esté equivocado.

107
Q

She can’t even stand the sight of her ex.

A

Ni siquiera puede soportar la vista de su ex.

108
Q

I disagree.

A

Difiero.

109
Q

Me temo que difiero de lo que dices.

A

Me temo que difiero de lo que dices.

110
Q

I don’t totally agree with him. I differ on some things.

A

No estoy totalmente de acuerdo con él. Difiero en algunas cosas.

111
Q

I don’t think the economic situation is improving, quite the contrary.

A

No creo que la situación esté mejorando, SINO TODO LO CONTRARIO.

112
Q

The envelope came without A RETURN ADDRESS, so I have no idea who sent it to me.

A

El sobre vino sin REMITE, por lo que no sé quién me lo mandó.

113
Q

This woman treats people terribly.

A

Esa mujer trata fatal a la gente.

114
Q

It is expected that one should treat the elderly with respect.

A

Se espera que se trate con respeto a la gente mayor.

115
Q

It would explain many thing that have happened in the last years.

A

Eso explicaría muchas cosas que han sucedido en los últimos años.

116
Q

You were kind of unhinged, and it isn’t your style.

A

Parecías un DESQUICIADO y ese no es tu estilo.

117
Q

The man was obviously unhinged.

A

El hombre estaba obviamente DESQUICIADO.

118
Q

It’s been raining the whole day and the kids are a little unhinged because they couldn’t go out to play.

A

Lleva todo el día lloviendo y los niños están un poco DESQUICIADOS por no poder salir a jugar afuera.

119
Q

It’s just that I know little about gossip.

A

Es que me entero poco de los cotilleos.

120
Q

I’d rather take the long way than a short cut I don’t know.

A

Prefiero tomar el camino largo en vez de UN ATAJO que no conozco.

121
Q

We can take a shortcut through the backstreets that will get us there quicker.

A

Podemos tomar UN ATAJO por las CALLEJUELAS, así llegaremos más rápido.

122
Q

You can take a shortcut through my neighborhood to get downtown.

A

Se puede ATAJAR por mi barrio para llegar al centro.

123
Q

to dare (to have the courage)

How dare you use that tone with me?

A

¿Cómo osas hablarme en ese tono?

124
Q

My husband and I were not yet married AT THAT TIME.

A

POR AQUEL ENTONCES, mi esposo y yo todavía no estábamos casados.

125
Q

Hardly anyone had a car IN THOSE DAYS.

A

Casi nadie tenía coche POR AQUEL ENTONCES.

126
Q

I used to be much more naive BACK THEN than I am now.

A

POR AQUEL ENTONCES yo era mucho más ingenua de lo que soy ahora.

127
Q

Be honest. Don’t tell lies.

A

Sé sincero. No digas mentiras.

128
Q

The bad thing about house chores is that they never end.

A

Lo malo de las tareas domésticas es que nunca acaban.