MUY ÚTIL Flashcards
¡Ya me imagino!
I can imagine!
¡Quién lo iba a decir!
Who would have thought!
Bueno, te dejo que tengo prisa.
Anyway, I’m off now as I’m in a bit of rush.
Sí, pero eso NO QUITA QUE sea mi jefe.
Yeah, but that doesn’t make him not my boss.
Pero eso NO QUITA QUE haya una oportunidad aquí.
But that’s not to say there isn’t an opportunity here.
But that does not mean that we cannot learn from the experiences of the others.
Pero eso NO QUITA QUE podamos aprender de las experiencias de otros.
Dudo que no lo haya hecho a propósito. Pienso MÁS BIEN QUE se le olvidó.
I doubt that she didn’t do it on purpose. I think rather that she forgot.
¡Es MÁS BIEN vago!
He is rather lazy!
Pues sí, me parece una buena idea.
Well, it seems like a good idea.
¡Vale, me parece genial!
Great!
Lo siento, no puedo, es que…
Sorry, I can’t, it’s just that…
Lo lamento, pero… no eres mi tipo.
Sorry, but you’re not my type.
¡DALE! Me parece genial.
Okey, seems great to me!
¿Quieres cenar afuera esta noche? - DALE
Do you want to eat out tonight? - Okey!
¡DALE! ¡Qué sí que puedes!
Come on! You can do it!
¿Quieres dejar tu trabajo? DALE, pues.
Do you want to quit your job? Go ahead then.
¿Y si hacemos algo la semana que viene?
And what if we do something next week?
Las cosas últimamente no van muy bien.
At the moment
Voy a esperar a que me llama ella.
I’m going to wait till she calls me.
No te preocupes.
Don’t worry.
Creo que voy mejorando, ¿verdad?
I do think I’m getting better, don’t you?
¡Sí, voy mejorando en esto!
Yes, I’m getting good at this!
AL MENOS voy mejorando.
At least I’m doing better (that’s an improvement)
Aunque no domina el español, no se le da mal.
Though his Spanish is not perfect, he is doing well enough.