Vocab Enrichment 20.5 Flashcards
Use this deck to memorize ocean-related vocab, as well as terms about pity and regret. This roughly covers cards 7000-7200 of our 9000+ French vocabulary cards, which Brainscape's linguists have ordered from most fundamental (“hello”) to most esoteric (“fluorescent”).
Translate to French:
a fraud / a scam
e.g. The CEO was arrested for fraud
une fraude / une escroquerie / une arnaque
ex. Le PDG a été arrêté pour fraude
Translate to French:
a fraud / an impostor / a fake
e.g. He’s an impostor. John isn’t even his real name
un imposteur
ex. C’est un imposteur. John n’est même pas son vrai nom
Translate to French:
a con man
e.g. A con man tricked us into investing in a fake venture
un arnaqueur / un escroc
ex. Un escroc nous a convaincus d’investir dans une entreprise bidon
Translate to French:
harsh / severe / brutal
e.g. harsh criticism, severe weather, etc.
dur / sévère / brutal
ex. une critique sévère, un climat brutal, etc.
Translate to French:
brutality / severity
e.g. the brutality of the accident
la brutalité / la sévérité / la gravité
ex. la brutalité de l’accident
Translate to French:
abrasive / cutting / harsh
e.g. He rubbed me the wrong way because he was so abrasive
acerbe / cassant / piquant
ex. Il ne m’a pas plu car il était très cassant
Translate to French:
to intimidate
e.g. She intimidates me. I’m too nervous to talk to her
intimider
ex. Elle m’intimide. Je suis trop nerveux pour lui parler
Translate to French:
intimidating / daunting / threatening
e.g. an intimidating person
intimidant / effrayant / menaçant
ex. une personne intimidante
Translate to French:
intimidation
e.g. Intimidation was always a factor when it came to playing against Michael Jordan
l’intimidation
ex. L’intimidation était toujours un facteur quand il s’agissait de jouer contre Michael Jordan
Translate to French:
a layer
e.g. The Earth has several layers
une couche
ex. La Terre a plusieurs couches
Translate to French:
the flash
e.g. Can you take a picture of us? Please use the flash
le flash
ex. Peux-tu prendre une photo de nous ? S’il te plaît, utilise le flash
Translate to French:
a flash
e.g. Did you see that quick flash of light?
un éclair / un flash
ex. As-tu vu ce flash rapide de lumière ?
Translate to French:
to flash
e.g. The red light flashed when the emergency bell went off
se déclencher brusquement / s’allumer brusquement
ex. La lumière rouge s’est allumée brusquement quand la sonnerie d’urgence a retenti
Translate to French:
a bulb / a light bulb
e.g. The light in the bathroom isn’t working. I think we need to change the light bulb
une ampoule
ex. La lumière de la salle de bain ne marche pas. Je pense qu’il faut changer l’ampoule
Translate to French:
to light / to light up
e.g. Light the candles
allumer
ex. Allume les bougies
Translate to French:
light / faint
e.g. a light color
clair / faible
ex. une couleur claire
Translate to French:
lightly
e.g. lightly toasted
légèrement
ex. légèrement grillé
Translate to French:
opaque
e.g. an opaque object
opaque
ex. un objet opaque
Translate to French:
to get dark / to get dark out
e.g. Wait until it gets dark out before we turn on the lights
commencer à faire nuit / commencer à faire nuit dehors
ex. Attends jusqu’à ce qu’il commence à faire nuit dehors avant d’allumer les lumières
Translate to French:
to get light out / to dawn
e.g. As soon as it gets light out, the rooster crows
commencer à faire jour / poindre
ex. Dès qu’il commence à faire jour, le coq chante
Translate to French:
to lighten up / to loosen up / to relax
e.g. They relax drinking laws during Mardis Gras
alléger / assouplir
ex. Ils assouplissent les lois de consommation d’alcool pendant Mardi Gras
Translate to French:
a spotlight
e.g. The police used a spotlight to search for the fugitive in the woods at night
un projecteur
ex. La police utilisait un projecteur pour chercher un fugitif dans les bois la nuit
Translate to French:
the glow / the shine / the shining
e.g. I can see a yellow glow coming from under the water
une lueur / un scintillement / un reflet
ex. Je peux voir une lueur jaune qui apparaît sous l’eau
Translate to French:
shiny
e.g. shiny shoes
brillant / luisant
ex. des chaussures brillantes
Translate to French:
to shine
e.g. The sun is shining
briller
ex. Le soleil brille
Translate to French:
linen
i.e. a type of fabric
le lin
i.e. un type de textile
Translate to French:
linens / bedclothes
e.g. I need to wash the linens before the guests arrive
le linge de maison / les draps
ex. Il faut que je lave les draps avant l’arrivée des invités
Translate to French:
meditation
e.g. Meditation helps me relax
la méditation
ex. La méditation m’aide à me détendre
Translate to French:
to meditate
e.g. I meditate every morning
méditer
ex. Je médite tous les matins
Translate to French:
mold
e.g. There’s mold growing on this bread
la moisissure
ex. Il y a de la moisissure qui grandit sur ce pain
Translate to French:
a mold
e.g. a jello mold
un moule
ex. un moule pour la gelée
Translate to French:
moldy
e.g. moldy bread
moisi
ex. du pain moisi
Translate to French:
negotiation
e.g. Is this offer open to negotiation?
la négociation
ex. Cette offre est-elle ouverte à négociation ?
Translate to French:
to negotiate
e.g. He negotiated the sale of his company
négocier
ex. Il a négocié la vente de son entreprise
Translate to French:
to haggle / to bargain
e.g. She haggled with the street salesman until they agreed on a price
marchander / négocier / discuter du prix
ex. Elle a marchandé avec le vendeur de rue jusqu’à ce qu’ils soient d’accord sur un prix
Translate to French:
to obey / to comply with
e.g. You should always obey your parents’ rules
obéir à / se conformer
ex. Tu dois toujours obéir aux règles de tes parents
Translate to French:
to disobey
e.g. Don’t disobey your teacher
désobéir à
ex. Ne désobéis pas à ton professeur
Translate to French:
obedient / compliant
e.g. an obedient child
obéissant
ex. un enfant obéissant
Translate to French:
disobedient / rebellious / defiant
e.g. a disobedient child
désobéissant / rebelle / provocateur
ex. un enfant désobéissant
Translate to French:
submissive / meek / compliant
e.g. a submissive dog
soumis / docile / obéissant
ex. un chien docile
Translate to French:
a barge / a flatboat
une barge / une péniche
Translate to French:
a raft / an inflatable raft / a dinghy
un radeau / un radeau gonflable / un canot
Translate to French:
the hull
e.g. Please go down to the hull of the ship and see if there’s a leak
la coque
ex. S’il te plaît, descends voir si la coque du navire a une fuite
Translate to French:
a pier / a jetty
un quai / une jetée
Translate to French:
a dock / a pier
e.g. The boat stopped at the dock and unloaded its cargo
un dock / un quai
ex. Le bateau s’est arrêté au dock et a déchargé sa cargaison
Translate to French:
an ocean liner / a liner
un paquebot
Translate to French:
nautical / maritime
e.g. nautical charts
nautique / marine / maritime
ex. des cartes marines
Translate to French:
naval / marine
e.g. a naval base
naval / maritime
ex. une base navale
Translate to French:
a paddle / an oar
e.g. This canoe comes with two paddles
une pagaie / une rame
ex. Ce canot a deux pagaies
Translate to French:
to paddle / to row
e.g. We rowed all the way to the end of the lake
pagayer / ramer
ex. Nous avons ramé jusqu’à l’autre bout du lac
Translate to French:
a shell / a seashell
e.g. We picked up hundreds of shells on the beach
un coquillage
ex. Nous avons ramassé des centaines de coquillages sur la plage
Translate to French:
the shore / the seashore
e.g. A dead whale was found on the shore
la côte / le bord de la mer / la plage
ex. Une baleine morte a été trouvée sur la côte
Translate to French:
seasick
e.g. I feel seasick from all the rocking. I might throw up
le mal de mer
ex. J’ai le mal de mer à cause du ballotement. Il se peut que je vomisse
Translate to French:
seaweed / algae
e.g. The bottom of the boat was covered in seaweed
une algue
ex. Le fond du bateau était couvert d’algues
Translate to French:
a submarine
un sous-marin
Translate to French:
the tide
e.g. high tide, low tide
la marée
ex. marée haute, marée basse
Translate to French:
a yacht / a house boat
un yacht
Translate to French:
to shipwreck / to get shipwrecked / to wreck
e.g. We shipwrecked on a desert island
faire naufrage
ex. Nous avons fait naufrage sur une île déserte
Translate to French:
a shipwreck
e.g. The Titanic was one of the worst shipwrecks in history
un naufrage
ex. Le Titanic était l’un des pires naufrages de l’histoire
Translate to French:
a shipyard
un chantier naval
Translate to French:
a buoy
une bouée
Translate to French:
coral
e.g. a coral reef
le corail
ex. un récif de corail
Translate to French:
a stowaway
e.g. There’s a stowaway on our ship!
un passager clandestin / un voyageur clandestin
ex. Il y a un passager clandestin sur notre bateau !
Translate to French:
a fleet
e.g. a naval fleet
une flotte
ex. une flotte navale
Translate to French:
an institute
e.g. a research institute
un institut
ex. un institut de recherche
Translate to French:
an institution
e.g. Marriage is an important institution
une institution
ex. Le mariage est une institution importante
Translate to French:
a nonprofit organization / a Non-Governmental Organization / a nonprofit
une organisation à but non-lucratif / une organisation non gouvernementale
Translate to French:
clutter
e.g. There’s too much clutter around the house
le désordre / le fatras
ex. Il y a trop de désordre dans la maison
Translate to French:
a league
e.g. a soccer league
une ligue
ex. une ligue de football
Translate to French:
an agent
e.g. a sales agent
un agent / un représentant
ex. un agent commercial
Translate to French:
an agency
e.g. an advertizing agency
une agence
ex. une agence de publicité
Translate to French:
an entity
e.g. a non-government entity
une entité
ex. une entité non gouvernementale
Translate to French:
partly / partially / in part
e.g. It’s partly your fault
en partie
ex. C’est en partie ta faute
Translate to French:
partial
e.g. a partial payment
partiel
ex. un paiement partiel
Translate to French:
a compartment
e.g. Look in the mechanical compartment under the steering wheel
un compartiment
ex. Regarde dans le compartiment mécanique en-dessous du volant
Translate to French:
a sector
e.g. the financial sector
un secteur
ex. le secteur financier
Translate to French:
a chip / a fragment
e.g. a chip of metal
un copeau / un fragment
ex. un fragment de métal
Translate to French:
a sheet / a plate
e.g. a sheet of metal
une plaque / une tôle
ex. une plaque de métal
Translate to French:
to pity
e.g. I pity her
plaindre
ex. Je la plains
Translate to French:
merciful / forgiving
e.g. The merciful king spared him the death penalty
miséricordieux / indulgent
ex. Le roi indulgent lui évita la peine de mort
Translate to French:
merciless / ruthless / unforgiving
e.g. a ruthless dictator
impitoyable / implacable / intransigeant
ex. un dictateur impitoyable
Translate to French:
out of pity / out of remorse
e.g. He gave her five dollars out of pity
par pitié / par compassion
ex. Il lui a donné cinq dollars par pitié
Translate to French:
pathetic / pitiful
e.g. a pathetic person
pathétique / pitoyable
ex. une personne pathétique
Translate to French:
sympathetic / compassionate
e.g. The Dalai Lama is a very compassionate person
empathique / compatissant
ex. Le dalaï-lama est une personne très compatissante
Translate to French:
sympathy / compassion
e.g. She feels compassion for all living things
la sympathie / la compassion
ex. Elle éprouve de la compassion pour tous les êtres vivants
Translate to French:
empathy
e.g. If you feel empathy, then you can understand how other people feel
l’empathie
ex. Si vous ressentez de l’empathie, alors vous pouvez comprendre ce que ressentent les autres personnes
Translate to French:
to sympathize with / to show compassion for
e.g. He showed compassion to the sad little girl
sympathiser avec / montrer de la compassion pour / montrer de la compassion à l’égard de
ex. Il a montré de la compassion à l’égard de la petite fille triste
Translate to French:
a successor
e.g. the king’s successor
un successeur
ex. le successeur du roi
Translate to French:
to succeed / to come after
e.g. Kim Jung Un succeeded his father, Kim Jung Il, as dictator of North Korea
succéder à / remplacer / prendre la suite de
ex. Kim Jung Un a succédé à son père, Kim Jung II, en tant que dictateur de la Corée du Nord
Translate to French:
to precede
e.g. George W. Bush preceded Barack Obama as president
précéder
ex. George W. Bush a précédé Barack Obama en tant que président
Translate to French:
preceding
e.g. The conclusion of this story is found in the preceding paragraph
précédent
ex. La conclusion de cette histoire se trouve au paragraphe précédent
Translate to French:
a precedent
e.g. There is no legal precedent to this case
un précédent
ex. Il n’y a pas de précédent juridique à cette affaire
Translate to French:
unprecedented
e.g. an unprecedented increase
sans précédent
ex. une augmentation sans précédent
Translate to French:
a predecessor
e.g. The new president inherited the war started by his predecessor
un prédécesseur
ex. Le nouveau président a hérité de la guerre déclenchée par son prédécesseur
Translate to French:
to preserve
e.g. They use chemicals to preserve the food for many years
préserver
ex. Ils utilisent des produits chimiques pour conserver la nourriture pendant de nombreuses années
Translate to French:
conservation / preservation
e.g. the conservation of our rainforests
la conservation / la préservation
ex. la conservation de nos forêts
Translate to French:
to promote / to advocate
e.g. to promote environmental responsibility
promouvoir / soutenir / encourager
ex. promouvoir la responsabilité environnementale
Translate to French:
conducive to / good for / favorable for
e.g. The atmosphere of the loud and boisterous bar was not conducive to conversation
favorable à / propice à
ex. L’atmosphère du bar bruyant et agité n’était pas propice à la conversation
Translate to French:
to promote / to give a promotion
e.g. They promoted him to manager
promouvoir / donner une promotion
ex. Ils l’ont promu au rang de gérant
Translate to French:
a promotion
e.g. We threw a party to celebrate her promotion
une promotion
ex. Nous avons organisé une fête pour célébrer sa promotion
Translate to French:
a breakdown / a nervous breakdown
e.g. She had a nervous breakdown, caused by all the stress
une dépression / une dépression nerveuse
ex. Elle a fait une dépression nerveuse, causée par le stress
Translate to French:
ego
e.g. He has a strong ego; he’s very confident
l’ego
ex. Il a un ego fort, il est très confiant
Translate to French:
psychological
e.g. a psychological study
psychologique
ex. une étude psychologique
Translate to French:
psychiatric
e.g. a psychiatric evaluation
psychiatrique
ex. une évaluation psychiatrique
Translate to French:
schizophrenic
e.g. The schizophrenic patient keeps talking to herself
schizophrène
ex. La patiente schizophrène ne cesse de parler toute seule
Translate to French:
qualifications
e.g. qualifications for a job
une qualification
ex. des qualifications pour un emploi
Translate to French:
qualified
e.g. I am qualified for this job
qualifié
ex. Je suis qualifié pour ce poste
Translate to French:
to disqualify
e.g. He was disqualified for cheating
disqualifier
ex. Il a été disqualifié pour tricherie
Translate to French:
to qualify for
e.g. You don’t qualify for welfare benefits
avoir droit à / remplir les conditions pour
ex. Vous n’avez pas droit aux aides sociales
Translate to French:
a rank
e.g. a high military rank
un rang
ex. un haut rang militaire
Translate to French:
___-ranking
e.g. a high-ranking officer
de ___ rang / de ___ niveau
ex. un officier de haut rang
Translate to French:
to rank / to put in order
e.g. We ranked the countries by population, and China was ranked first
classer / mettre en ordre / ordonner
ex. Nous avons classé les pays par population et la Chine a été classée première
Translate to French:
a ranking / a position
e.g. What is the Yankees’ current ranking in the American League East?
un classement / une position
ex. Quel est le classement actuel des Yankees dans la Ligue américaine de l’Est ?
Translate to French:
to hold responsible for / to hold accountable for
e.g. The terrorist group has been held responsible for the bombing
être reconnu coupable / attribuer la responsabilité
ex. Le groupe terroriste a été reconnu couple de l’attentat
Translate to French:
a burden
e.g. Getting a dog is a huge burden for a single person living in a small apartment
un fardeau
ex. Avoir un chien est un lourd fardeau pour une personne célibataire qui vit dans un petit appartement
Translate to French:
to burden / to overwhelm
e.g. She was burdened with the responsibility of raising her sister’s child
accablé / submergé
ex. Elle était accablée par la responsabilité de devoir élever l’enfant de sa soeur
Translate to French:
to scratch / to claw
e.g. Your cat scratched me
griffer
ex. Ton chat m’a griffé
Translate to French:
to scratch / to scratch an itch on
e.g. He scratched his head
se gratter
ex. Il se gratta la tête
Translate to French:
to scratch / to damage
e.g. You scratched my car!
rayer / égratigner / érafler
ex. Vous avez rayé ma voiture !
Translate to French:
to scrape / to get scratched
e.g. I scraped my knee
égratigner / écorcher / érafler
ex. J’ai égratigné mon genou
Translate to French:
a scratch / a scrape
e.g. I have a scratch on my arm. Do you have a bandage?
une égratignure / une éraflure
ex. J’ai une égratignure sur mon bras. As-tu un bandage ?
Translate to French:
a scratch
e.g. There’s a scratch on your computer screen
une égratignure / une rayure
ex. Il y a une égratignure sur ton écran d’ordinateur
Translate to French:
from scratch
e.g. She made the pancakes from scratch
à partir de zéro
ex. Elle a fait les crêpes à partir de zéro
Translate to French:
junior / lower-ranking
e.g. a junior minister
junior / de rang inférieur / de second rang
ex. un ministre de second rang
Translate to French:
senior / higher-ranking
e.g. a senior officer
supérieur / de rang supérieur / de premier rang
ex. un officier supérieur
Translate to French:
a senior citizen / a senior
e.g. There is a discount for senior citizens
une personne âgée / une personne du troisième âge / un senior
ex. Il y a un rabais pour les personnes âgées
Translate to French:
sluggish / lethargic
e.g. Ryan seemed very slow and lethargic this morning
léthargique
ex. Ryan semblait très lent et léthargique ce matin
Translate to French:
prompt / quick / timely
e.g. a prompt reply
rapide
ex. une réponse rapide
Translate to French:
promptly / without delay / quickly
e.g. She replied promptly
rapidement / sans délai / vite
ex. Elle a répondu rapidement
Translate to French:
miniature
e.g. a miniature city
miniature
ex. une ville miniature
Translate to French:
tiny / miniscule
e.g. a tiny dog
tout petit / minuscule
ex. un tout petit chien
Translate to French:
compact
e.g. a compact car
compact
ex. une voiture compacte
Translate to French:
to regret
e.g. He regrets lending her his car
regretter
ex. Il a regretté de lui avoir prêté sa voiture
Translate to French:
a regret
e.g. If I have one regret, it’s not having taken more risks
un regret
ex. Si j’ai un regret, c’est de ne pas avoir pris plus de risques
Translate to French:
regret / remorse
e.g. I believe the criminal truly felt remorse for what he’d done all those years ago
des regrets / des remords
ex. Je crois que le criminel avait vraiment des remords pour ce qu’il avait fait il y a tant d’années
Translate to French:
to sponsor
e.g. Microsoft is sponsoring my school’s chess team
parrainer / sponsoriser
ex. Microsoft parraine l’équipe d’échecs de mon école
Translate to French:
a sponsor / a donor
e.g. We need to find a wealthy sponsor for this project
un sponsor / un donateur / un mécène
ex. Nous devons trouver un riche sponsor pour ce projet
Translate to French:
sponsorship
e.g. We could not have done this without your company’s sponsorship. Thank you
un parrainage
ex. Nous n’aurions pas pu faire cela sans le parrainage de votre entreprise. Merci
Translate to French:
a spokesperson / a spokesman
e.g. The president’s spokesman discussed the issue with reporters
un porte-parole
ex. Le porte-parole du président discuta de la question avec les journalistes
Translate to French:
espionage
e.g. He was arrested for espionage
l’espionnage
ex. Il a été arrêté pour espionnage
Translate to French:
a spy / a secret agent
e.g. I suspect that she might be a spy for the Russians
un espion
ex. Je soupçonne que ce soit une espionne russe
Translate to French:
to spy
e.g. They were spying on us
espionner
ex. Ils nous espionnaient
Translate to French:
legendary / mythical
e.g. a legendary queen from ancient times
légendaire / mythique
ex. une reine légendaire des temps anciens
Translate to French:
a myth / a legend
e.g. Don’t believe that myth
un mythe / une légende
ex. Ne crois pas ce mythe
Translate to French:
mythology
e.g. ancient Roman mythology
la mythologie
ex. la mythologie romaine antique
Translate to French:
an expression / a saying / a proverb
e.g. “Beggars can’t be choosers” was my grandmother’s favorite saying
une expression / un dicton / un proverbe
ex. « Nécessité fait loi », c’était le dicton préféré de ma grand-mère
Translate to French:
an idiom
e.g. The phrase “as sick as a dog” is an idiom used to describe being very sick
un idiome / une expression idiomatique / un idiotisme
ex. L’expression « malade comme un chien » est une expression idiomatique utilisée pour décrire le fait d’être très malade
Translate to French:
proverbial
e.g. He spent his career searching for the proverbial fountain of youth
proverbial / légendaire
ex. Il a passé sa carrière à chercher la légendaire fontaine de jouvence
Translate to French:
folklore / customs
e.g. I’m fascinated by the native folklore in this village
le folklore / les coutumes
ex. Je suis fasciné par les coutumes locales de ce village
Translate to French:
a fairy tale
e.g. He read his son a fairy tale before bed
un conte de fées
ex. Il a lu un conte de fées à son fils avant de dormir
Translate to French:
a fable
e.g. Every fable teaches an important moral
une fable
ex. Chaque fable nous apprend une leçon importante
Translate to French:
the plot / the premise / the story
e.g. the plot of a movie
l’intrigue / la trame / l’histoire
ex. L’intrigue d’un film
Translate to French:
a stripe / a line
e.g. stripes on a shirt
une rayure / une bande
ex. les rayures d’une chemise
Translate to French:
striped / stripy
e.g. a striped shirt
à rayures / à bandes
ex. une chemise à rayures
Translate to French:
to suspend
e.g. The mayor has suspended bus service tomorrow, due to the blizzard
suspendre
ex. Le maire a suspendu le service de bus de demain, en raison de la tempête de neige
Translate to French:
to suspend / to revoke
e.g. My driver’s license was suspended after my third speeding ticket
suspendre / révoquer
ex. Mon permis de conduire a été révoqué après mon troisième excès de vitesse
Translate to French:
a suspension
e.g. a temporary suspension of bus service
une suspension / un arrêt
ex. une suspension temporaire du service de bus