Speed Learning Languages Phrases Flashcards
Hey Sánchez! Where’s Mr Gómez
¡Oiga Sánchez! ¿Dónde esta el señor Gómez?
Hey Sánchez! Where’s Gómez?
¡Oiga Sánchez¡ ¿Dónde esta Gómez?
Hey José! Where’s Mr Jones?
¡Oiga José! ¿Dónde esta el señor Jones?
Gee! What happened?
¡Caramba! ¿Qué pasó?
He fell off the table and he hurt his head.
Se-cayó de la mesa y se-lastimó la cabeza
How is he today?
¿Cómo está hoy?
How does he feel today?
¿Cómo se siente hoy?
He feels better, thanks.
Se siente mejor, gracias
He is better, thanks.
Es mejor, gracias.
Maria is the older one, she is the married one.
Maria es la mayor, ella es la casada.
Nora is not the older one, she is the single one.
Nora no es la mayor, ella es la soltera.
Yesterday’s lesson is not so easy.
La lección de ayer no es tan fácil.
Today’s lesson is not very easy, but it’s pretty easy.
La lección de hoy no es muy fácil, pero es bastante fácil.
Where is today’s lesson?
¿Dónde está la lección de hoy?
Where are today’s lessons?
¿Dónde están las lecciones de hoy?
Today’s lessons are in his office.
Las lecciones de hoy están en su oficina.
Today’s lessons are not here.
Las lecciones de hoy no están aquí.
She is Gómez’ daughter.
Ella es la hija de Gómez.
She is Mr Sánchez’ daughter
Ella es la hija del señor Sánchez.
He is Mr Jones’ son.
Él es el hijo del señor Jones.
I didn’t understand.
Yo no entendí.
I don’t understand.
Yo no entiendo.
I don’t understand the sentence number 6.
No entiendo la frase número seis.
I didn’t understand sentence number four.
No entiendí la frase número cuatro.
Sentence number eight? I didn’t understand it.
¿La frase número ocho? No la entiendí.
The teacher? I didn’t understand him.
¿El maestro? No lo entiendí.
Nora? I didn’t understand her.
¿Nora? No la entiendí.
The teachers? I didn’t understand them.
¿Los maestros? No los entiendí.
The books? We didn’t receive them.
¿Los libros? No los recibimos.
Yesterday’s exercises were not so easy.
Los ejercicios de ayer no son tan fáciles.
Today’s exercises are pretty easy.
Los ejercicios de hoy son bastante fáciles.
Maria? She’s not so tall.
¿Maria? Ella no es tan alta.
Jóse? He’s not so tall.
¿Jóse? Él no es tan alto.
Maria and Nora? They’re not so tall.
¿Maria y Nora? Ellas no son tan altas.
Gee! Were they so easy?
¡Caramba! ¿Eran tan fáciles?
Gee! Was it so easy?
¡Caramba! ¿Es tan fácil?
I know (as in a person)
Yo conozso
I know (as in a fact or skill)
Yo sé
Ah! That one’s the comprehension one, isn’t it?
¡Ah! Ese es el de comprehensión, ¿verdad?
Yes sir. The comprehension one.
Sí señor. El de comprensión.
That sentence is a little difficult.
Esa frase es un poco difícil.
I don’t know what it means.
No sé qué quiere decir.
Well, in English it means, “
Bueno, en inglés quiere decir, “
Really?
¿De veras?
I thought it was something more complicated.
Creía que era algo más complicado.
The pipe wrench
La llave de tubo
The spark plug wrench
La llave de bujia
The oil stain
La mancha de aceite
The safety helmet
El casco de seguridad
The foolish frog
La rana boba
The tile floor
El piso de loza
The steel desk
El escritorio de acero
The yellow pencil
El lápiz amarillo
The rich lady
La dama rica
The razor blade
La hoja de navaja
He has just received it
Acaba de recibirlo
Have you just confirmed it?
¿Usted acaba de confirmarlo?
They have just written it.
Acaban de escribirlo.
We have just decided it.
Acabamos de decidirlo.
Sir, how do you say “
Señor, ¿cómo se dice “
That saying doesn’t exist in Spanish.
Ese dicho no existe en español.
But at times you can say “
Pero, a veces se puede decir, “
Thanks a lot
Muchas gracias
I want to use it with Jones
Quiero usarlo con Jones
Really? Why?
¿De veras? ¿Por qué?
Because he’s always bothering me
Porque siempre me está molestando.
Mr. Clark, where were you born?
Sr. Clark, ¿dónde nació Usted?
How’s that?
¿Cómo?
I asked where were you born.
Le pregunté que dónde nació.
You asked me where did I what?
Me preguntó que dónde yo qué?
Born! Born!
¡Nació! ¡Nació!
Oh, now I understand!
¡Ah, ya entiendo!
I was born in Pholadelphia
Nací en Filadelfia.
Very well! In what year?
¡Muy bien! ¿En qué año?
In which ‘what’?
¿En qué ‘qué’?
Year! In what year were you born!
¡Año! ¡En qué año nació!
I was born in 1930.
Nací en mil novecientos treinta.
I have to study
Tengo que estudiar
I have to study a lot.
Tengo que estudiar mucho
I have a lot to study.
Tengo mucho que estudiar.
We have to leave.
Tenemos que salir.
He has to leave.
Tiene que salir.
They have to sell it.
Tienen que venderlo.
I have to prepare that for him.
Tengo que terminarle eso.
I have to finish that for him.
Tengo que terminarle eso.
Do you have to prepare that for him?
¿Usted tiene que prepararle eso?
Do you have to finish that for him?
¿Usted tiene que terminarle eso?
I have to decide that for her
Tengo que decidirle eso.
Do you have to decide that for her?
¿Usted tiene que decidirle eso?
Do you have to ask her that?
¿Usted tiene que preguntarle eso?
Nora has to ask him that.
Nora tiene que preguntarle eso.
Nora has to ask them that.
Nora tiene que preguntarles eso.
I have to write him today.
Tengo que escribirle hoy.
I have to write that for him.
Tengo que escribirle eso.
I have to write that to her.
Tengo que escribirle eso.
Do you have to write it (‘lesson’) today?
¿Usted tiene que escribirla hoy?
Do you have to write it (‘exercise’) today?
¿Tiene que escribirlo hoy?
Do you have to write that for them?
¿Tiene que escribirles eso?
Does Nora have to recommend that to them?
¿Nora tiene que recomendarles eso?
I have to sell them my car.
Tengo que venderles mi carro.
I have to sell the car for them.
Tengo que venderles el carro.
We have to prepare that for him.
Tenemos que prepararle eso.
We have to prepare that for them.
Tenemos que prepararles eso.
Do ‘you all’ have to prepare that for them?
¿Ustedes tienen que prepararles eso?
Do ‘you all’ have to finish that for him?
¿Ustedes tienen que terminarle eso?
We have to decide that for him.
Tenemos que decidirle eso.
We have to offer that to them.
Tenemos que ofrecerles eso.
We have to offer that to her.
Tenemos que ofrecerle eso?
They have to offer him that.
Tienen que ofrecerle eso.
Do ‘you all’ have to ask her that?
¿Ustedes tienen que preguntarle eso?
Do we have to ask her that?
¿Tenemos que preguntarle eso?
Do ‘you all’ have to decide that for him?
¿Ustedes tienen que decidirle eso?
We have to write that for him.
Tenemos que escribirle eso?
We have to write that to him.
Tenemos que escribirle eso.
They have to write that to her.
Tienen que escribirle eso.
Do ‘you all’ have to recommend him?
¿Ustedes tienen que recomendarlo?
Do ‘you all’ have to recommend her?
¿Ustedes tienen que recomendarla?
Do ‘you all’ have to recommend that?
¿Ustedes tienen que recomendar eso?
Do Nora and Maria have to recommend that to them?
¿Nora y Maria tienen que recomendarles eso?
We have to sell the car for them.
Tenemos que venderles el carro.
I want to leave.
Quiero salir.
I want to leave early.
Quiero salir temprano.
Yes, I can leave early.
Sí, puedo salir temprano.
I have to leave early.
Tengo que salir temprano.
I don’t have to leave early.
No tengo que salir temprano.
Nora doesn’t have to leave early.
Nora no tiene que salir temprano.
She can leave tomorrow.
Ella puede salir manaña.
I can’t finish it.
No puedo terminarlo.
We can’t finish until tomorrow.
No podemos terminar hasta manaña.
Do you want to finish today or tomorrow?
¿Usted quiere terminar hoy o mañana?
Yes, I’ve just finished it.
Sí, acabo de terminarlo.
Yes, we have just written him.
Sí, acabamos de escribirle.
Yes, they’ve just asked him.
Sí acaban de preguntarle.
I don’t want to.
No quiero.
To have to leave.
Tener que salir.
I don’t want to have to leave.
No quiero tener que salir.
We don’t want to have to write him.
No queremos tener que escribirle.
They don’t want to have to recommend him.
No quieren tener que recomendarlo.
I am not able (i.e. I can’t) recommend him.
No puedo recomendarlo.
Sometimes you can say
A veces se puede decir
When?
¿Cuándo?
Where?
¿Dónde?
Who?
¿Quién?
What does that mean?
¿Qué quiere decir eso?
Why not?
¿Por qué no?
Which?
¿Cuál?
Mr. Jones, ask that young lady what her name is.
Sr. Jones, pregúntele a esa señorita que cómo se llama.
Miss, what’s your name?
Señorita, ¿cómo se llama usted?
Yes, but what’s your complete name?
Sí, pero ¿cuál es su nombre completo?
Very well. Sir, where are you from?
Muy bien. Señor, ¿de dónde es usted?