SLL Unit 31 Flashcards
It’s that it was so interesting!
¡Es que era tan interesante!
It’s that this is so important!
¡Es que esto es tan importante!
That building is so high!
¡Este edificio es tan alto!
María is not as tall as Nora.
María no es tan alta como Nora.
Nora is not as pretty as María.
Nora no es tan bonita como María.
This book is not as famous as that one.
Este libro no es tan famoso como ése.
This unit is so difficult.
Esta unidad es tan difícil.
For example, it is not as easy as the preceding one.
Por ejemplo, no es tan fácil como la anterior.
Instead of saying.
En vez de decir.
José wrote as many exercises as I did.
Jodé escribió tantos ejercicios como yo.
They write as many sentences as we did.
Escribieron tantas frases como nosotros.
They wrote as many letters as we did.
Escribieron tantas cartas como nosotros.
Please, use as many sentences as I do.
Por favor, use tantas frases como yo.
Please use as many sentences as you can.
Por favor, use tantas frases como pueda.
Come as early as you can.
Venga tan temprano como pueda.
Come as late as you can.
Venga tan tarde como pueda.
Bring as many persons as you can.
Traiga tantas personas como pueda.
I have so many problems!
¡Tantos tantos problemas!
How would you say this sentence?
¿Cómo diría usted esta frase?
I have so many doubts!
¡Tengo tantas dudas!
How many books shall I bring?
¿Cuántos libros traigo?
…in the same manner
…de la misma manera.
Write as many as you can (f)
Escriba tantas como pueda.
How many sentences shall I write?
¿Cuántas frases escribo?
How much money shall I bring?
¿Cuántos dinero traigo?
Bring as much as you can. (M)
Traiga tanto como pueda.
Shall we bring it today?
¿Lo traemos hoy?
Shall we come early?
¿Venimos temprano?
Shall we leave early?
¿Salimos temprano?
What shall I do?
¿Qué hago?
What shall we do?
¿Qué hacemos?
What shall I bring?
¿Qué traigo?
What shall we bring?
¿Qué traemos?
Where shall I put this?
¿Dónde pongo esto?
Where shall we put this?
¿Dónde ponemos esto?
When shall I do that one?
¿Cuándo hago ése/ésa?
When shall we do that one?
¿Cuándo hacemos ése/ésa?
When shall I leave?
¿Cuándo salgo?
When shall we leave?
¿Cuándo salimos?
When shall I come here to your office?
¿Cuándo vengo aquí a su oficina?
When shall we come here to your office?
¿Cuándo venimos aquí a su oficina?
When shall I tell him so?
¿Cuándo se lo digo?
When shall we tell him so?
¿Cuándo se lo decimos?
Shall we return?
¿Volvemos?
Shall I return tonight?
¿Vuelvo esta noche?
Shall I sleep here?
¿Duermo aquí?
Shall we sleep here or over there?
¿Dormimos aquí o allá?
Does it bother you if I smoke?
¿Le molesta si fumo?
Does it bother you if I ask for another one?
¿Le molesta si pido otro?
Does it bother you if I keep on working here?
¿Le molesta si sido trabajando aquí?
Does it bother you if I tell him so now?
¿Le molesta si se lo digo ahora?
Now, let’s suppose that we are in a hotel.
Ahora, vamos a suponer que estamos en un hotel.
Let’s begin.
Empecemos.
Who begins?
¿Quién empieza?
May I help you?
¿En qué puedo servirle?
How long are you planning to stay?
¿Cuánto tiempo piensa quedarse?
Is there one in the back?
¿Hay uno atrás?
I’d like one that’s quiet.
Quisiera uno tranquilo.
They arrive soon.
Llegan pronto.
My sister is in the kitchen helping her mother.
Mi hermana está en la cocina ayudando a su mamá.
My uncle is in the room studying Spanish.
Mi tío está en la sala estudiando español.
Are you returning early?
¿Usted vuelve temprano?
Are you always asking for two?
¿Usted siempre pide dos?
Yes, I say that everyday.
Sí digo eso todos los días.
Have him bring me four more.
Que me traiga cuatro más.
Sure, and have them send us the new model.
Claro, y que nos manden el modelo nuevo.
You’re supposed to take this to him as soon as you can.
Que le lleve esto tan pronto como pueda.
You’re supposed to finish the report as soon as you can.
Que termine el informe tan pronto como pueda.
And you’re (you-all) supposed to finish as soon as you (you-all) can.
Y que terminen tan pronto como puedan.
And we’re supposed to finish as soon as we can.
Y que terminemos tan pronto como podamos.
You’re supposed to take him as many examples as you can.
Que le lleve tantos ejemplos como pueda.
…and have José come to my office before 5:00.
…y que venga José a mi oficina antes de las cinco.
Yes, and have Manuel bring me as many as he can.
Sí, y que me traiga Manuel tantos como pueda.
Well, OK, and have Manuel go for (in my place) me.
Pues, bien, y que vaya Manuel por mí.
He made that for me yesterday.
Me hizo eso ayer.
He already made that for me.
Ya me hizo eso.
They make those everyday.
Hacen esos todos los días.
They have already made them.
Ya los han hecho.
They had already made them…
Ya los habían hecho…
They should make them today.
Debieran hacerlos hoy.
He could make them today.
Podría hacerlos hoy.
We could make them today.
Podríamos hacerlos hoy.
You’re right. In the past, he used to make good food.
Tiene razón. Antes, hacía comida buena.
I used to know a person who made (i.e. ‘would make’) good food too.
Yo conocía a una persona que hacía comida buena también.
Tell us what you are going to make.
Díganos lo que va a hacer.
Tell us what you are going to do.
Díganos lo que va a hacer.
Tell us what you were going to do.
Díganos lo que iba a hacer.
Tell us what he has made.
Díganos lo que ha hecho.
Tell us what you would like to do.
Díganos lo que quisiera hacer.
Tell us what we ought to make.
Díganos lo que debiéramos hacer.
I hope he makes us another one.
Ojalá que nos haga otro.
Tell us what we should have done.
Díganos lo que debiéramos haber hecho.
Tell us what we could have done.
Díganos lo que podríamos haber hecho.
Tell me what you want me to say.
Dígame lo que quiere que yo diga.
Tell us what you want us to say.
Díganos lo que usted quiere que digamos.
I used to know a person who would say that too.
Conocía a una persona que decía eso también.
In the past, we used to say that.
Antes, decíamos eso.
Tell us what we ought to say.
Díganos lo que debiéramos decir.
Tell me what I could say.
Dígame lo que podría decir.
Tell me what I should have said.
Dígame lo que debiera haber dicho.
Tell me what I ought to have said.
Dígame lo que debiera haber dicho.
Tell me what I could have said.
Dígame lo que podría haber dicho.
I had already said that.
Ya había dicho eso.
I have already said that.
Ya he dicho eso.
I hope I can say that.
Ojalá que pueda decir eso.
I hope he says that.
Ojalá que diga eso.
What were you going to say?
¿Qué iba a decir?
What should we say?
¿Qué debiéramos decir?
What could we have said?
¿Qué podríamos haber dicho?
Who told you that?
¿Quién le dijo eso?
You told me so?
¿Usted me lo dijo?
Yes, I told you so.
Sí, yo se lo dije.