SLL Unit 34 Flashcards
Do it like this!
¡Hágalo así!
Do it!
¡Hágalo!
Prepare it!
¡Prepárelo!
Prepare it like this!
¡Prepárelo así!
One has to…
Hay que…
One has to prepare it like this.
Hay que prepararlo así.
You (one) have to write it in this manner.
Hay que escribirlo así.
How one would say…
Cómo se diría…
In the past, you (one) had to write it like this.
Antes, había que escribirlo así.
In the past, you (one) had to leave early.
Antes, había que salir/irse temprano.
In the past, you (one) had to do it like this.
Antes, había que hacerlo así.
Yesterday we went like this, but in the past, we used to go like this also.
Ayer, fuimos así, pero antes, íbamos así también.
Yesterday we wrote one like that, but in the past we used to write them like that also.
Ayer escribimos uno así, pero antes los escribíamos así también.
Yesterday we sent two, but in the past you (one) had to send only one.
Ayer mandamos dos, pero antes había que mandar sólo uno.
I’m hungry.
Tengo hambre.
I’m very hungry.
Tengo mucha hambre.
I’m thirsty.
Tengo sed.
I’m very thirsty.
Tengo mucha sed.
I was very thirsty, but not anymore.
Tenía mucha sed, no pero ya no.
I was very hungry, but not anymore.
Tenía mucha hambre, pero ya no.
I’m sleepy.
Tengo sueño.
I’m very sleepy.
Tengo mucho sueño.
Are you very sleepy?
¿Usted tiene mucho sueño?
I was very sleepy, but not anymore.
Tenía mucho sueño, pero ya no.
I was (sleepy), but not anymore.
Tenía, pero ya no.
I was (hungry), but not anymore.
Tenía, pero ya no.
I was (thirsty), but not anymore.
Tenía, pero ya no.
I feel like sleeping.
Tengo ganas de dormir.
I feel like studying.
Tengo ganas de estudiar.
I don’t feel like studying.
No tengo ganas de estudiar.
I don’t feel like eating now.
No tengo ganas de comer ahora.
I don’t feel like going.
No tengo ganas de ir.
I feel like finishing it today, but I can’t.
Tengo ganas de terminarlo hoy, pero no puedo.
I felt like sleeping a while ago, but not anymore.
Tenía ganas de dormir hace un rato, pero ya no.
I felt like eating a while ago, but not anymore.
Tenía ganas de comer hace un rato, pero ya no.
No, I didn’t go because I didn’t feel like it.
No, no fui porque no tenía ganas.
No, because I didn’t feel like it.
No, porque no tenía ganas.
No, I’m not going because I don’t feel like it.
No, no voy porque no tengo ganas.
How hungry!
¡Qué hambre!
How thirsty!
¡Qué sed!
How thirsty I am!
¡Qué sed tengo!
How thirsty I was!
¡Qué sed tenía!
How hungry I am!
¡Qué hambre tengo!
How hungry I was!
¡Qué hambre tenía!
Man, was I sleepy!
¡Hombre, qué sueño tenía!
Man, was I thirsty!
¡Hombre, qué sed tenía!
Man, am I hungry!
¡Hombre qué hambre tengo!
As you can see…
Cómo puede ver…
How would one say…
Cómo se diría…
Man, am I tired!
¡Hombre qué cansado/a estoy!
How tired I am!
¡Qué cansado/a estoy!
Man was I tired!
¡Hombre qué cansado/a estaba!
How would you say…?
¿Cómo diría usted…?
Man was I sick!
¡Hombre qué enfermo/a estaba!
Man am I sick!
¡Hombre qué enfermo/a estoy!
You (one) have to prepare it like this.
Hay que prepararlo así.
In the past, you (one) had to leave early.
Antes, había que salir/irse temprano.
I’m very hungry.
Tengo mucha hambre.
I’m very thirsty.
Tengo mucha sed.
I’m very sleepy.
Tengo mucho sueño.
I was thirsty, but not anymore.
Tenía sed, pero ya no.
I’m hungry, I feel like eating.
Tengo hambre, tengo ganas de comer.
I’m sleepy, I feel like sleeping.
Tengo sueño, tengo ganas de dormir.
I don’t feel like eating now.
No tengo ganas de comer ahora.
Man am I hungry!
¡Hombre qué hambre tengo!
Man was I thirsty!
¡Hombre qué sed tenía!
Man was I tired!
¡Hombre qué cansado/a estaba!
Man was I tired and thirsty!
¡Hombre qué cansado/a estaba y sed tenía!
How was the vacation?
¿Qué tal las vacaciones?
Glad to see you.
Mucho gusto de verlo.
I’m glad you’re back.
Me alegro de que haya vuelto.
Where did you and Richard go for vacation?
¿Adonde fueron usted y Ricardo de vacaciones?
I didn’t know that Richard had bought a car.
No sabía que Ricardo se había comprado un carro.
How long did it take you (p) to make the trip?
¿En cuánto tiempo hicieron el viaje?
Large
Grande
Small
Pequeño
Medium
Mediano
Long
Largo
Short
Corto
Round
Redondo
Square
Cuadrado
Pointed
Puntiagudo
Heavy
Pesado
Light
Liviano
Thick
Espeso
Where do you suppose Bill is?
I wonder where Bill is.
¿Dónde estará Bill?
I wonder if he is in his office.
Estará en su oficina.
I wonder who the professor is.
Quién será el profesor.
I wonder who is going tomorrow?
¿Quién irá mañana?
I wonder when we are going?
¿Cuándo iremos?
I wonder if I am sick.
Estaré enfermo.
I wonder how old my teacher is.
How old do you suppose my teacher is?
¿Cuántos años tendrá mi profesor?
I wonder how old that girl is.
How old do you suppose that girl
Is?
¿Cuántos años tendrá esa chica?
I wonder who is here
Who do you suppose is here?
¿Quién estará aquí?
I wonder who the new teacher is.
Who do you suppose is the new teacher?
¿Quién será el profesor nuevo?
I wonder who is studying unit 19.
Who do you suppose is studying unit 19?
¿Quién estará estudiando la unidad 19?
I wonder if she’s tall or short.
Do you suppose she is tall or short?
¿Ella será alta o baja?
I wonder if he is tall or short.
Do you suppose he is tall or short?
¿Será alto o bajo?
I wonder if it is round or square.
Do you suppose it is round or square?
¿Será redondo o cuadrado?
I wonder if it’s heavy or light.
Do you suppose it’s heavy or light?
¿Será pesado o liviano?
I wonder if it’s opaque or transparent.
Do you suppose it is opaque or transparent?
¿Será opaco o transparente?
I wonder at what time the plane arrives.
At what time do you suppose the plane arrives?
¿A qué hora llegará el avión?
I wonder if it will arrive late or early.
Do you suppose it will arrive late or early?
¿Llegará tarde o temprano?
I wonder at what time the bus arrives.
At what time do you suppose the bus arrives?
¿A qué hora llegará el autobús?
I wonder if it will arrive at 5:00.
Do you suppose it will arrive at 5:00?
¿Llegará a las 5:00?
I wonder at what time the plane leaves.
At what time do you suppose the plane leaves?
¿A qué hora saldrá el avión?
I wonder if it will leave on time.
Do you suppose it will leave on time?
¿Saldrá a tiempo?
I wonder if it will leave in 20 minutes.
Do you suppose it will leave in 20 minutes?
¿Saldrá en veinte minutos?
I wonder if it will leave by 6:30.
Do you suppose it will leave by 6:30?
¿Saldrá para las 6:30?
I wonder what time it is.
What time do you suppose it is?
¿Qué hora será?
I wonder if the meeting will be at 9:30.
Do you suppose the meeting will be at 9:30?
¿La reunion será a las 9:30?
He must be at home.
Estará en casa.
The boss must be in the office.
El jefe estará en la oficina.
He must be 40.
Tendrá 40 años.
She must be 20.
Tendrá 20.
The boss is probably here.
El jefe estará aquí.
It must be Sr Morales.
Será el Sr Morales
José is probably studying it.
José lo estará estudiando.
She must be tall.
Será alta.
He probably is tall.
Será alto.
It’s probably round.
Será redondo.
It must be heavy.
Será pesado.
It must be opaque.
Será opaco.
It probably arrives at 5:00
Llegará a las cinco.
It’ll probably arrive, as usual, late.
Llegará, como siempre, tarde.
It’ll probably arrive at about 9:39.
Llegará a las 9:30.
It’ll probably arrive, as usual, at 5:15.
Llegará, como siempre, a las 5:15.
It’ll probably leave at about 9:15.
Saldrá a las 9:15.
It’ll probably leave late, as usual.
Saldrá tarde, como siempre.
As usual, it’ll probably leave late.
Como siempre, saldrá tarde.
It must be 2:00.
Serán las 2:00.
It’ll probably be, as usual, at 9:30.
Será, como siempre, a las 9:30.
I wonder what time it is?
¿Qué hora será?
It must be about 3:30.
Serán como las 3:30.
Do you suppose it’s already 11:00?
¿Serán ya las once?
No, but it’s almost 11:00.
No, pero serán casi las once.
I studied Spanish five months ago.
Hace cinco meses que estudié español.
I have been studying Spanish for the past five months.
Hace cinco meses que estudio español.
I lived here many years ago.
Hace muchos años que viví aquí.
I’ve been living here for many years.
Hace muchos años que vivo aquí.
How many years ago did you work with the government?
¿Cuántos años hace que usted trabajó con el gobierno.
How many years have you been working with the government?
¿Cuántos años hace que usted trabaja con el gobierno?
How many days ago did you arrive?
¿Cuántos días hace que usted llegó?
How many days have you been here?
¿Cuántos días hace que usted está aquí?
I used to speak Spanish ten years ago, but not anymore.
Yo hablaba español hace diez años, pero ya no.
I’ve been speaking Spanish for the past 10 years.
Yo hablo español hace diez años.
I went to that church five years ago.
Fui a esa inglesa hace cinco años.
I’ve been going to that church for the past five years.
Hace cinco años que voy a esa inglesa.
Ten years ago I went to Spain.
Hace diez años que fui a España.
I’ve been going to Spain for the past ten years.
Hace diez años que voy a España.
I bought this car five years ago.
Compré este carro hace cinco años.
For the past ten years, I have been buying my car here in this agency.
Hace diez años que compro mi carro aquí en esta agencia.
I traveled through Argentina fifteen years ago.
Viajé por Argentina hace quince años.
For the past fifteen years, I’ve been traveling through Argentina.
Hace quince años que viajo por Argentina.
We used to do that twenty years ago.
Hacíamos eso hace veinte años.
For the past twenty years, we’ve been doing that.
Hace veinte años que hacemos eso.
Last year I stayed here.
El año pasado me quedé aquí.
When I was young, I used to stay here.
Cuando yo era joven, me quedaba aquí.
José stays here everyday.
José se queda aquí todos los días.
Bill has stayed here many times.
Bill se ha quedado aquí muchas veces.
Yes, she has stayed here in the past.
Sí, se había quedado aquí antes.
He should stay at home.
Debiera quedarse en casa.
He should have stayed at home.
Debiera haberse quedado en casa.
I could stay at home.
Podría quedarme en casa.
I could’ve stayed at home
Podría haberme quedado en casa.
I would’ve stayed, but…
Me habría quedado pero…
I’m going to stay with them.
Voy a quedarme con ellos.
He wants to stay with us.
Quiere quedarse con nosotros.
Sure, he can stay with us.
Cómo no, él puede quedarse con nosotros.
We have to stay with them
Tenemos que quedarnos con ellos.
Last week I couldn’t stay here because…
La semana pasada no podía quedarme aquí porque…
My uncle wants you to stay with us.
Mi tío quiere que usted se quede con nosotros.
Why don’t you ask José to stay with us?
¿Por qué no le pide a José que se quede con nosotros?
It’s necessary that Nora stays here.
Es necesario que Nora se quede aquí.
It’s better if Nora stays here.
Es mejor que Nora se quede aquí.
Have Nora stay there…
Que se quede Nora ahí.
I hope someone stays here!
¡Ojalá que alguien se quede aquí!
I’m glad you are staying with me.
Me alegro de que usted se quede conmigo.
Thanks. I like to stay here.
Gracias. Me gusta quedarme aquí.
Are you planning to stay?
¿Usted piensa quedarse?
It’s that I have just stayed with you people, and…
Es que acabo de quedarme con ustedes, y…