SLL Unit 39 Flashcards
When are we going to have to leave?
Irse
¿Cuándo vamos a tener que irnos?
Don’t worry, we have to leave soon.
Irse
No se preocupe que pronto tendremos que irnos.
What shall I do?
¿Qué haré?
I wonder where Bill is?
¿Dónde estará Bill?
I wish I were at home.
Ojalá que estuviera en casa.
I wish I were at the theater.
Ojalá que estuviera en el teatro.
I wish I had time.
Ojalá que tuviera tiempo.
I hope they can go.
Ojalá que puedan ir.
I don’t think so.
Creo que no.
I hope they can make it soon.
Ojalá que puedan hacerlo pronto.
What does that depend on?
¿De qué depende eso?
Whose house is that?
¿De quién es esa casa?
Who’s car is that?
¿De quién es ese carro?
Whose book is this?
¿De quién es este libro?
Whose coffee is this?
¿De quién es este café?
Who does that car belong to?
¿A quién le pertenece ese carro?
It belongs to me.
Me pertenece a mí.
That car does not belong to me.
Ese carro no me pertenece a mí.
That car does not belong to me, it’s not mine.
Ese carro no me pertenece a mí, no es mío.
That house does not belong to me, it is not mine.
Esa casa no me pertenece a mí, no es mía.
Those books don’t belong to me, they’re not mine.
Esos libros no me pertenecen a mí, no son míos.
Those letters don’t belong to me, they’re not mine.
Esas cartas no le pertenecen a mí, no son mías.
Those letters don’t belong to me but instead María.
Esas cartas no me pertenecen a mí sino a María.
Whose book is that? Nora?
¿De quién es ese libro? ¿De Nora?
Who does that pen belong to? Me?
¿A quién le pertenece esa pluma? ¿A mí?
It’s not that I’m sick…
No es que esté enfermo…
It’s not as if I were sick…
No es que estuviera enfermo…
It’s not that I’m not planning to go.…
No es que no piense ir…
It’s not as if I were not planning to go…
No es que no pensara ir…
It’s not that I’m American…
No es que sea americano…
It’s not as if I weren’t American…
No es que no fuera americano…
It’s not that I don’t understand that…
No es que no entienda eso…
It’s not that I didn’t understand that…
No es que no entendiera eso
It’s not that I don’t have time…
No es que no tenga tiempo…
It’s not that I didn’t have time…
No es que no tuviera tiempo…
It’s not that they didn’t say (haven’t said) that to him…
No es que ellos no le hayan dicho eso…
It’s not that they won’t tell him so…
No es que ellos no se lo digan…
It’s not that they don’t know how to say it…
No es que ellos no sepan decirlo…
It’s not as if they didn’t know how to say it…
No es que ellos no supieran decirlo…
It’s not that they can’t arrive early…
No es que ellos no puedan llegar temprano…
It’s not as if they couldn’t arrive early…
No es que ellos no pudieran llegar temprano…
It’s not that they can’t learn as well as the others…
No es que ellos no puedan aprender tan bien como los otros…
It’s not as if they couldn’t learn as well as the others…
No es que ellos no pudieran aprender tan bien como los otros…
It’s not that they haven’t learned the lesson well…
No es que ellos no hayan aprendido la lección bien…
It’s not as if they hadn’t learned the lesson well…
No es que ellos no hubieran aprendido la lección bien…
It’s not that they haven’t said (didn’t say) that…
No es que ellos no hayan dicho eso…
It’s not as if they hadn’t said that…
No es que ellos no hubieran dicho eso…
It’s not that José hasn’t seen (didn’t see) the boss…
No es que José no haya visto al jefe…
It’s not as if José hadn’t seen the boss…
No es que José no hubiera visto al jefe…
You don’t understand that?
¿No entiende eso?
It’s not that I don’t understand that…
No es que no entienda eso…
You didn’t understand that?
¿Usted no entendió eso?
It’s not that I didn’t understand that…
No es que no entendiera eso…
You don’t have time?
¿Usted no tiene tiempo?
It’s not that I don’t have time…
No es que no tenga tiempo…
You didn’t have time?
¿Usted no tuvo tiempo?
It’s not as if I didn’t have time…
No es que no tuviera tiempo…
You don’t know that?
¿Usted no sabe eso?
It’s not that I don’t know that.
No es que no sepa eso.
You didn’t know that?
¿Usted no sabía eso?
It’s not that I didn’t know that.
No es que no supiera eso.
It’s not that I can’t go.
No es que no pueda ir.
You could not go?
¿Usted no pudo ir?
It’s not that I couldn’t go.
No es que no pudiera ir.
You can’t read English?
¿Usted no puede leer inglés?
It’s not that I can’t read English.
No es que no pueda leer inglés.
You couldn’t read the letter?
¿Usted no pudo leer la carta?
It’s not that I could not read the letter.
No es que no pudiera leer la carta.
You can’t leave early?
¿No puede salir temprano?
It’s not that I can’t go.
No es que no pueda salir temprano.
You couldn’t leave early?
¿Usted no pudo salir temprano?
It’s not that I couldn’t leave early.
No es que no pudiera salir temprano.
You don’t want to go today?
¿Usted no quiere ir hoy?
It’s not that I don’t want to go.
No es que no quiera ir hoy.
You didn’t want to go today?
¿Usted no quería ir hoy?
It’s not as if I didn’t want to go.
No es que no quisiera ir hoy.
Don’t you want to come tomorrow?
¿Usted no quiere venir mañana?
It’s not that I don’t want to come tomorrow.
No es que no quiera venir mañana.
You didn’t want to come tomorrow?
¿Usted no quería venir mañana?
It’s not that I didn’t want to come tomorrow.
No es que no quisiera venir mañana.
Don’t you want to help them?
¿Usted no quiere ayudarlos?
It’s not that I don’t want to help them.
No es que no quiera ayudarlos.
You didn’t want to help them?
¿Usted no quería ayudarlos?
It’s not that I didn’t want to help them.
No es que no quisiera ayudarlos.
Can you not help me?
¿Usted no puede ayudarme?
It’s not that I can’t help you.
No es que no pueda ayudarlo.
Do you not want to help me?
¿usted no quiere ayudarme?
It’s not that I don’t want to help you.
No es que no quiera ayudarlo.
Come to my office when he arrives.
Venga a mi oficina cuando él llegue.
I was coming to the office when he arrived.
Yo venía a la oficina cuando él llegó.
José is going to talk to you as soon as he arrives
José va a hablar con usted tan pronto come llegue.
José went to talk to you as soon as he arrived.
José fue a hablar con usted tan pronto como llegó.
I am going to sit in this chair until the professor arrives.
Voy a sentarme en esta silla hasta que llegue el profesor.
I sat down in this chair until my professor arrived.
Yo me senté en esta silla hasta que llegó mi profesor.
I always eat in that restaurant when I go to Phoenix.
Yo siempre como en ese restaurante cuando voy a Phoenix.
I’m going to study a bit more before my professor arrives.
Voy a estudiar un poco más antes de que llegue mi profesor.
I studied that yesterday before my teacher arrived.
Yo estudié eso ayer antes de que llegara mi profesor.
Until when?
¿Hasta cuándo?
Until Bill gets here.
Subjunctive
Hasta que llegue Bill.
I plan to keep on studying.
Pienso seguir estudiando.
Until I finish.
Hasta que termine
The boss wants you to go to the office.
Tu
El jefe quiere que tú vayas a la oficina.
As soon as he gets in.
Subjunctive
Tan pronto como llegue.
The boss said that it wasn’t necessary.
El jefe dijo que no era necesario.
When did he tell you so?
Tu
¿Cuándo te lo dijo?
When he got in this morning.
Cuándo llegó esta mañana.
The boss wants you to go see him.
Tu
El jefe quiere que vayas a verlo.
After you finish.
Tu
Después de que termines.
The boss told me you were supposed to go see him.
Tu
El jefe me dijo que fueras a verlo.
After you finished.
Tu
Después de que terminaras.
You’re supposed to go talk with the boss.
Tu
Que vayas a hablar con el jefe.
Before you go eat.
Tu
Antes de que vayas a comer.
You were supposed to go see Bill.
Tu
Que fueras a ver a Bill.
Before you went to eat.
Tu
Antes de que fueras a comer.
You’re supposed to go up and talk to the director.
Tu
Que subas a hablar con el director.
As soon as you can.
Tu
Tan pronto como puedas.
Why don’t you stay here with me?
Tu
¿Por qué no te quedas aquí conmigo.
Until you go eat.
Tu
Hasta que vayas a comer.
Yesterday I stayed here in the office.
Ayer me quede aquí en la oficina.
Until I went out to eat.
Hasta que salí a comer.
Do you want to come up and discuss it?
Tu
¿Quieres subir a discutirlo?
Before you go out to eat.
Tu
Antes de que salgas a comer.
Were you going to come up and discuss it?
Tu
¿Ibas a subir a discutirlo?
Before you went out to eat.
Tu
Antes de que salieras a comer.
Were you going to bring it up to me?
Tu
¿Ibas a subírmelo?
Before you went out.
Tu
Antes de que salieras.
Were you going to bring it down to me?
Tu
¿Ibas a bajármelo?
Before you went out.
Tu
Antes de que salieras.
Do you want to go with me?
Tu
¿Quieres ir conmigo?
As soon as you study your lesson.
Tu
Tan pronto como estudies tu lección.
Would you like to go with me?
Tu
¿Quisieras ir conmigo?
As soon as you study.
Tu
Tan pronto como estudies.
Were you going to go with me?
Tu
¿Ibas a ir conmigo?
As soon as you studied.
Tu
Tan pronto como estudiaras.
Are you going to go with me?
Tu
¿Vas a ir conmigo?
As soon as you can.
Tu
Tan pronto como puedas.
As soon as you could
Tu
Tan pronto como pudieras.
I want you to go with me.
Tu
Quiero que vayas conmigo.
After you get back.
Tu
Después de que vuelvas.
I wanted you to go with me.
Tu
Quería que fueras conmigo.
After you got back.
Tu
Después de que volvieras.
You’re supposed to go with me.
Tu
Que vayas conmigo.
When you get back.
Tu
Cuando vuelvas.
You were supposed to go with me.
Tu
Que fueras conmigo.
When you got back.
Tu
Cuando volvieras.
The boss wants you to talk to Manuel.
Tu
El jefe quiere que hables con Manuel.
Whenever you can.
Tu
Cuando puedas.
The boss wanted you to talk to Manuel.
Tu
El jefe quería que hablaras con Manuel.
Whenever you could.
Tu
Cuando pudieras.
They’re asking me to go to Colombia.
Me piden que vaya a Colombia.
As soon as I can.
Tan pronto como pueda.
They asked me to go to Colombia.
Me pidieron que fuera a Colombia.
As soon as I were able to.
Tan pronto como pudiera.
They asked me to leave for Phoenix
Me pidieron que saliera para Phoenix.
As soon as I were able.
Tan pronto como pudiera.
I like to go everyday.
Me gusta ir todos los días.
I’m going to go right away.
Voy a ir en seguida.
I’d like to leave today.
Irse
Quisiera irme hoy.
I plan to leave soon.
Irse
Pienso irme pronto.
I have just gone.
Acabo de ir.
We have just gone to see it.
Acabamos de ir a verlo.
It’s better to go now.
Es mejor ir ahora.
We’d better go now.
Es mejor que vayamos ahora.
We’d better leave.
Irse
Es mejor que nos vayamos.
They’d better go now.
Es mejor que vayan ahora.
They’d better leave.
Irse
Es mejor que se vayan.
I’d better go now.
Es mejor que vaya ahora.
It would be better to go now.
Sería mejor ir ahora.
It would be better for us to go now.
Sería mejor que fuéramos ahora.
It would be better for us to leave now.
Irse
Sería mejor que nos fuéramos ahora.
It would be better for me to go now.
Sería mejor que yo fuera ahora.
It would be better for me to leave now.
Irse
Sería mejor que me fuera ahora.
It would be better for them to go today.
Sería mejor que fueran hoy.
It would be better for them to leave today.
Irse
Sería mejor que se fueran hoy.
It would be better for him to go today.
Sería mejor que fuera hoy.
It would be better for him to leave today.
Irse
Sería mejor que se fuera hoy.
Do you want to go today?
¿Quiere ir hoy?
Do you want to leave today?
¿Quiere irse hoy?
Do you want me to go today?
¿Quiere que yo vaya hoy?
Do you want me to leave?
Irse
¿Usted quiere que me vaya?
Did you want to go today?
¿Quería ir hoy?
Did you want me to go today?
¿Quería que yo fuera hoy?
I’ll go next Wednesday.
Iré el miércoles que viene.
They plan to go next Tuesday.
Piensan ir el martes que viene.
They plan to leave next Tuesday.
Irse
Piensan irse el martes que viene.
It necessary to go early.
Es necesario ir temprano.
It’s necessary for me to go.
Es necesario que vaya.
I’m sure he has gone.
Estoy seguro que ha ido.
I’m sure he has left.
Irse
Estoy seguro que se ha ido.
I was sure he had gone.
Estaba seguro que había ido.
I was sure he had left.
Irse
Estaba seguro que se había ido.
I ought to leave now.
Irse
Debiera irme ahora.
I should have left yesterday.
Irse
Debiera haberme ido ayer.
We should have left this morning.
Irse
Debiéramos habernos ido esta mañana.
They can’t go.
No pueden ir.
They can’t leave until later.
Irse
No pueden irse hasta más tarde.
They couldn’t leave any sooner.
Irse
No podían irse antes.
They couldn’t go sooner.
No podían ir antes.
We were going to go tomorrow.
Íbamos a ir mañana.
Tell him to go tomorrow.
Dígale que vaya mañana.
Tell him to leave tomorrow.
Irse
Dígale que se vaya mañana.
Tell him not to leave tomorrow.
Irse
Dígale que no se vaya mañana.
Ask him to leave.
Irse
Pídale que se vaya.
Ask them to leave.
Irse
Pídales que se vayan.
Did you ask him to leave?
Irse
¿Le pidió que se fuera?
Did you ask him to go with you?
Irse
¿Le pidió que fuera con usted?
Yes, I told him to go with me.
Sí, le dije que fuera conmigo.