SLL Unit 23 Flashcards
Only three weeks ago.
Hace solamente tres semanas.
Well, a short time ago.
Pues, hace poco.
Three weeks ago.
Hace tres semanas.
Two years ago.
Hace dos años.
I studied that three months ago.
Yo estudié eso hace tre meses.
Three months ago I studied that.
Hace tres meses que yo estudié eso.
They brought me the car two weeks ago.
Hace dos semanas que me trajeron el carro.
They told me that 6 hours ago.
Me dijeron eso hace seis horas.
I went two hours ago.
Hace dos horas que fui.
He called me three minutes ago.
Hace tres minutos que me llamó
How many days ago did he arrive?
¿Cuántos días hace que llegó?
How many years ago were you born?
¿Cuántos años hace que nació?
How many years ago did they write this?
¿Cuántos años hace que escribieron esto?
How long ago?
¿Cuánto tiempo hace?
How long ago did they get up?
¿Cuánto tiempo hace que se levantaron?
How long ago did you get up?
¿Cuánto tiempo hace que se levantó usted?
How long ago did you learn Spanish?
¿Cuánto tiempo hace que usted aprendió español?
José brought it to me.
José me lo trajo.
José sent it to me.
José me lo mandó.
José finished it for me.
José me lo terminó.
They prepared it for me.
Me lo prepararon.
María told me so.
María me lo dijo.
They made it for me.
Me lo hicieron.
Tell me…
Dígame…
Tell me so.
Dígamelo.
Bring it to me.
Tráiganelo.
I want you to bring it to me.
Quiero que usted me lo traiga.
I want you to recommend it to me.
Quiero que me lo recomiende.
I want you to recommend her to me.
Quiero que me la recomiende.
I want you to bring her to me.
Quiero que me la traiga.
I want you to write it for me in the morning.
Quiero que me lo escriba por la mañana.
I want you to send it to me tomorrow afternoon.
Quiero que me lo mande mañana por la tarde.
José wants to bring it to me now.
José quiere traérmelo ahora.
José can bring it to me tomorrow.
José puede traérmelo mañana.
He’s going to bring it to me tomorrow.
Va a traérmelo mañana.
He has just brought it to me.
Acaba de traérmelo.
He has to bring it to me.
Tiene que traérmelo.
Gómez brought it to me.
Gómez me lo trajo.
The books? Gómez brought them to me.
¿Los libros? Gómez me los trajo.
The letters? Maria wrote them for me.
¿Las cartas? María me las escribió.
The car? Sánchez sold it to me.
¿El carro? Sánchez me lo vendiò.
The sentences? José wrote them for me last night.
¿Las frases? José me las escribió anoche.
The exercises? María prepared them for me.
¿Los ejercicios? María me los preparó.
The lessons? The teacher sent them to me.
¿Las lecciones? El profesor me las mandó.
The exercises? José has to bring them to me.
¿Los ejercicios? José tiene que traérmelos.
José sent it to him.
José se lo mandó.
José sold it for him.
José se lo vendió.
María sent it to him.
María se lo mandó.
María took it to him.
María se lo llevó.
I sent it to him.
Se lo mandé.
Did you send it to me?
¿Me lo mandó?
Yes, I sent it to you.
Sí, se lo mandé.
When did you send it to me?
¿Cuándo me lo mandó?
I sent it to you yesterday.
Se lo mandé ayer.
Do you want me to send it to you?
¿Quiere que se lo mande?
Do you want me to send it to her?
¿Quiere que se lo mande?
Yes, send it to her.
Sí mándeselo.
Yes, send it to him.
Sí l, mándeselo.
Please give me your book. (Do me the favor)
Hágame el favor de darme su libro.
Here you have it.
Aquí lo tiene.
What did you do?
¿Qué hizo usted?
I gave you the book.
Le di el libro.
When did you give it to me?
¿Cuándo me lo dió?
I gave it to you this very minute.
Se lo di en este mismo momento.
Now, open the door for me.
Ahora, ábrame la puerta.
Are you serious?
¿En serio?
Whatever you say.
Lo que usted diga.
What did you do?
¿Qué hizo?
I opened the door for you.
Le abrí la puerta.
I opened it for you.
Se la abrí.
Didn’t you see me?
¿No me vió?
Don’t get excited.
Cálmese.
Do you want me to bring it to you?
¿Usted quiere que se lo traiga?
Do you want me to tell it to you?
¿Usted quiere que se lo diga?
Do you want me to do it now?
¿Usted quiere que lo haga ahora?
Do you want me to bring it to you now?
¿Usted quiere que se lo traiga ahora?
Do you want me to tell it to you now?
¿Usted quiere que se lo diga ahora?
Do you want me to write it for you now?
¿Usted quiere que se lo escriba ahora?
Do you want me to take it to you now?
¿Usted quiere que se lo lleve ahora?
Do you want me to sell it for you now?
¿Usted quiere que se lo venda ahora?
Do you want me to receive it for you now?
¿Usted quiere que se lo reciba ahora?
Do you want me to finish it for you now?
¿Usted quiere que se lo termina ahora?
Please give me your book.
Hágame el favor de darme su libro.
Please write me a letter.
Hágame el favor de escribirme una carta.
Please speak with Jones.
Hágame el favor de hablar con Jones.
Please ask me that.
Hágame el favor de preguntarme eso.
Please ask me that later.
Hágame el favor de preguntarme eso después.
Please get up at 5
Hágame el favor de levantarse a las cinco.
Please get up earlier.
Hágame el favor de levantarse más temprano.
Now, open the door for me please.
Ahora, ábrame la puerta por favor.
Now, speak to me in Spanish.
Ahora hábleme en español.
Now, don’t speak to me in English, speak to me in Spanish.
Ahora, no me hable en inglés, hábleme en español.
Please, don’t come to my office, come to my house.
Por favor, no venga a mi oficina, venga a mi casa.
Please don’t take that to the office for me, take it to the house for me.
Por favor, no me lleve eso a la oficina, llévemelo a la casa.
Please don’t get up before 7:00, get up at 7:30.
Por favor, no se levante antes de las siete, levántese a las siete y media.
Please don’t get up so late, get up earlier.
Por favor no se levante tan tarde, levántese más temprano.
I gave it to you this very minute.
Se lo di en este mismo momento.
I brought it to you this very minute.
Se lo traje en este mismo momento.
I wrote it for you a moment ago.
Se lo escribí hace un momento.
I wrote it for you this very minute.
Se lo escribí en este mismo momento.
I told you so this very minute.
Se lo dije en este mismo momento.
I sent it to you a moment ago.
Se lo mandé hace un momento.
I sent it to you this very minute.
Se lo mandé en este mismo momento.
It is just an exercise.
Es un ejercicio nada más.
It is just a book.
Es un libro nada más.
It is just a child.
Es un niño nada más.
The teacher told me it was just an exercise.
El profesor me dijo que era un ejercicio nada más.
We have to study just an exercise.
Tenemos que estudiar un ejercicio nada más.
I’m going to learn just a little
Voy a aprender un poco nada más.
After opening the door.
Después de abrir la puerta.
After learning the lesson.
Después de aprender la lección.
After learning Spanish.
Después de aprender español.
After seeing José
Después de ver a José.
After seeing María.
Después de ver a María.
After speaking with the teacher.
Después de hablar con el profesor.
María told me so after speaking with the teacher.
María me lo dijo después de hablar con el profesor.
I told Nora so after arriving this morning.
Se lo dije a Nora después de llegar esta mañana
I told José so after arriving last night.
Se lo dije a José después de llegar anoche.