SLL Unit 40 Flashcards
It’s our turn to go today.
Nos toca ir hoy.
It’s my turn to talk today.
Me toca hablar hoy.
It’s our turn to talk today.
Nos toca hablar hoy.
It’s his turn to talk today.
Le toca hablar hoy.
It’s their turn to talk today.
Les toca hablar hoy.
Who likes to go?
¿A quién le gusta ir?
Whose turn is it to go?
¿A quién le toca ir?
Whose turn is it to speak?
¿A quién le toca hablar?
Whose turn is it to read?
¿A quién le toca leer?
Whose turn is it to write?
¿A quién le toca escribir?
Whose turn is it?
¿A quién le toca?
No, not you.
No, a usted no.
Not me.
A mí no.
It’s his turn now.
Ahora le toca a él.
I hope it’ll be my turn to talk today.
Espero que me toque hablar hoy.
I hope it’ll be my turn to go tomorrow.
Espero que me toque ir mañana.
Whose turn is it to go tomorrow?
¿A quién le toca ir mañana?
It’s Manuel’s turn
Le toca a Manuel.
Is it my turn again?
Me toca a mí otra vez?
Is it my turn already?
¿Ya me toca a mí?
It’s my turn to go today.
Me toca ir hoy.
There isn’t anyone here that can help us.
Aquí no hay nadie que pueda ayudarnos.
Is there anyone here that understands this?
¿Hay alguien aquí que entienda esto?
I need a secretary who speaks French.
Necesito una secretaria que hable francés.
I need that secretary who speaks French.
Necesito esa secretaría que habla francés.
There isn’t anyone here that can write that.
Aquí no hay nadie que pueda escribir eso.
Here is the man that knows how to speak French.
Aquí está el señor que sabe hablar francés.
Is there anyone here that finished today?
¿Hay alguien aquí que termine hoy?
I want a secretary that speaks Spanish.
Quiero una secretaria que hable español.
Where is the secretary that speaks Spanish?
Dónde está la secretaria que habla español?
Bring me a book that is good.
Tráigame un libro que sea bueno.
Bring me that book that is very large.
Tráigame aquel libro que es muy grande.
Send me an official that is very intelligent.
Mándeme un oficial que sea inteligente.
Send me a secretary that is pretty.
Mándeme una secretaria que sea bonita.
Send me that secretary that is pretty.
Mándeme esa secretaria que es bonita.
Send me someone that has time.
Mándeme alguien que tenga tiempo.
Is there anyone here that wants to go with me?
¿Hay alguien aquí que quiera ir conmigo?
Is there a person in your office that knows English?
¿Hay en su oficina una persona que sepa inglés?
Here there are two officials that know Spanish.
Aquí hay dos oficiales que saben español.
Here there isn’t any person that understands that.
Aquí no hay ninguna persona que entienda eso.
Here there aren’t any that are better.
Aquí no hay ninguno que sea mejor.
I didn’t know…
No sabía que…
I didn’t know he spoke French.
No sabía que hablaba francés.
I didn’t know that he spoke last night.
No sabía que hablé anoche.
He was speaking.
Hablaba
He used to speak.
Hablaba
He would speak
Hablaba
I didn’t know you spoke Spanish.
No sabía que usted hablaba español.
I didn’t know you knew how to speak French.
No sabía que usted hablaba francés.
I didn’t know you spoke last night.
No sabía que usted habló anoche.
I didn’t know you spoke to them in German.
No sabía que usted les habló en alemán.
I didn’t know you spoke with them.
No sabía que usted habló con ellos
I didn’t know you spoke so well.
No sabía que hablaba tan bien.
I didn’t know you spoke so long.
No sabía que usted habló tanto.
I didn’t know you used to speak Arabic.
No sabía que usted hablaba árabe.
I didn’t know you spoke Arabic once upon a time.
No sabía que usted hablaba árabe antes.
I didn’t know you spoke in Arabic last night.
No sabía que usted habló en árabe anoche.
I didn’t know you were speaking in Arabic tomorrow.
No sabía que usted hablaba en árabe mañana.
I didn’t know that you knew how to play the piano.
No sabía que usted tocaba el piano.
I didn’t know that you played the piano last night.
No sabía que usted tocó el piano anoche.
I didn’t know that you played so well.
No sabía que usted tocaba tan bien.
I didn’t know that you knew how to play golf.
No sabía que usted jugaba golf.
I didn’t know that you played golf yesterday.
No sabía que usted jugó golf ayer.
I didn’t know that you played so well.
No sabía que usted jugaba tan bien.
I didn’t know that you played soccer once upon a time.
No sabía que usted jugaba fútbol antes.
I didn’t know that you used to play soccer many years ago.
No sabía que usted jugaba fútbol hace muchos años.
I didn’t know that you played the guitar so well.
No sabía que usted tocaba la guitarra tan bien.
I didn’t know that you could play the guitar.
No sabía que usted tocaba la guitarra.
I didn’t know that you played in that orchestra.
No sabía que usted tocaba en esa orquesta.
I didn’t know that you played the piano with that orchestra.
No sabía que usted tocaba el piano con esa orquesta.
I didn’t know that you played the guitar last night.
No sabía que usted tocó la guitarra anoche.
I didn’t know that you sang so well.
No sabía que usted cantaba tan bien.
I didn’t know that you sang last nigh.
No sabía que usted cantó anoche.
I didn’t know that you could sing in German.
No sabía que usted cantaba en alemán.
I didn’t know that you sang once upon a time.
No sabía que usted cantaba antes.
I didn’t know that you worked so long yesterday.
No sabía que usted trabajó tanto ayer.
I didn’t know that you worked so well.
No sabía que usted trabajaba tan bien.
I didn’t know that you sang so long.
No sabía que usted cantó tanto.
I didn’t know that you had to sing so long.
No sabía que usted tuvo que cantar tanto.
I didn’t know that you had to sing so well.
No sabía que usted tenía que cantar tan bien.
I didn’t know that you had to play so long.
Instrument
No sabía que usted tuvo que tocar tanto.
I didn’t know that you had to play so well.
Instrument
No sabía que usted tenía que tocar tan bien.
I didn’t know that you had to play so well.
Game
No sabía que usted tenía que jugar tan bien.
I didn’t know that you had to play so long last night.
No sabía que usted tuvo que jugar tanto anoche.
Until Bill gets here.
Present
Hasta que llegue Bill.
Until Bill got there.
Past
Hasta que llegara Bill.
Until I finish
Present
Hasta que termine.
Until I finished.
Past
Hasta que terminara.
I was going to keep on studying.
Iba a seguir estudiando.
The boss wants you to keep on working.
Tu
El jefe quiere que sigas trabajando.
Until you finish.
Tu
Hasta que termines.
The boss wanted you to keep on working.
Tu
El jefe quería que siguieras trabajando.
Until you finished.
Tu
Hasta que terminaras.
I am going to keep on sleeping.
Voy a seguir durmiendo.
Until the boss comes back.
Present
Hasta que vuelva el jefe.
I was going to keep on sleeping.
Iba a seguir durmiendo.
Until the boss came back.
Past
Hasta que volviera el jefe.
The boss wants you to keep on playing like that…
Tu
El jefe quiere que sigas jugando así …
Until they fire you!
Tu
¡Hasta que te boten!
The boss wanted you to keep on playing like that…
Tu
El jefe quería que siguieras jugando así…
Until they fired you!
Past tu
¡Hasta que te botaran!
You’re supposed to go see the boss.
Tu
Que vayas a ver al jefe.
Before they fire you!
Tu
¡Antes de que te boten!
You were supposed to go see the boss.
Tu
Que fueras a ver al jefe.
Before they fired you.
Tu
Antes de que te botaran.
He asked me to tell you that you were supposed to go see him.
Tu
Me pidió que te dijera que fueras a verlo.
Before you left for home.
Tu
Antes de que salieras para la casa.
He asked me to tell you that you were supposed to go see him.
Me pidió que le dijera a usted que fuera a verlo.
He asked me to tell you to finish soon (that you were supposed to finish soon).
Me pidió que le dijera a usted que terminara pronto.
You were supposed to finish the report before you left for home.
Que terminara el informe antes de que usted saliera para la casa.
What is it that you need?
¿Qué es lo que necesita?
A secretary who arrives early.
Una secretaria que llegue temprano.
What was it that you needed?
¿Qué era lo que necesitaba?
A secretary who would arrive early.
Una secretaria que llegara temprano.
What is it that you want?
¿Qué es lo que quiere?
A car that runs well.
Un carro que ande bien.
What was it that you wanted?
¿Qué era lo que quería?
A car that would run well.
Un coche que anduviera bien.
Do you need something else?
¿Necesita algo más?
A dictionary that’s better than this one.
Un diccionario que sea mejor que éste.
What are you looking for?
¿Qué busca usted?
I’m looking for someone who can help me.
Busco a alguien que me pueda ayudar.
What were you looking for?
¿Qué buscaba usted?
I was looking for someone who could help me.
Buscaba a alguien que me pudiera ayudar.
What do you need?
¿Qué necesita usted?
I’m looking for someone to help me.
Busco a alguien que me ayude.
What did you need?
¿Qué necesitaba usted?
I was looking for someone to help me.
Buscaba a alguien que me ayudara.
What is it that you want?
¿Qué es lo que usted quiere?
I want to buy something that costs less.
Quiero comprar algo que cueste menos.
What was it that you wanted?
¿Qué era lo que usted quería?
I wanted to buys something that cost less.
Quería comprar algo que costara menos.
What is it that you need?
¿Qué es lo que necesita?
I’m looking for something that costs a little more.
Busco algo que cueste un poco más.
What was it that you needed?
¿Qué era lo que necesitaba?
I was looking for something that costs a little more.
Buscaba algo que costara un poco más.
Something that’s cheaper.
Algo que sea más barato.
Something that would be a little more expensive.
Algo que fuera un poco más caro.
It runs well
Anda bien
It costs a lot.
Cuesta mucho.
I like to sit here.
Me gusta sentarme aquí.
I’m going to sit down here.
Voy a sentarme aquí.
I’d like to sit down.
Quisiera sentarme.
He would like to sit down also.
Quisiera sentarse también
They plan to sit down over here.
Piensan sentarse acá.
He has just sat down.
Acaba de sentarse.
I’ve just sat down.
Acabo de sentarme.
They’ve just sat down.
Acaban de sentarse.
It’s better to sit down, I think.
Es mejor sentarse, creo.
We’d better sit down.
Es mejor que nos sentemos.
I’d better sit down.
Es mejor que me siente.
I’m glad he sat down.
Me alegro que se haya sentado.
You’d better sit down over there.
Es mejor que se siente allá.
It would be better to sit down.
Sería mejor sentarse.
It would be better for you to sit down.
Sería mejor que usted se sentara.
It would be better for us to sit down right away.
Sería mejor que nos sentáramos en seguida.
Do you want to sit down?
¿Quiere sentarse?
Would you like to sit down?
¿Quisiera sentarse?
Do you want me to sit down here?
¿Quiere que me siente aquí?
No, don’t sit there! I want you to sit over there.
¡No, no se siente ahí! Quiero que usted se siente allá.
I’ll sit over here.
Me sentaré acá.
They plan to seat me near you.
Piensen sentarme cerca de usted.
It’s necessary for us to sit now.
Es necesario que nos sentemos ahora.
It’s necessary for you to sit now.
Es necesario que se siente ahora.
It was necessary to sit down.
Era necesario sentarse.
It was necessary for him to sit.
Era necesario que se sentara.
I’m sure he has sat down.
Estoy seguro que se ha sentado.
He ought to sit down!
¡Debiera sentarse!
Really, I ought to sit down.
De veras, debiera sentarme.
I should’ve sat down.
Debiera haberme sentado.
We were going to sit down, but…
Ibamos a sentarnos, pero…
But I have already sat down.
Pero ya me he sentado.
Ask him to sit down please.
Pídale que se siente, por favor.
Did you ask him to sit down?
¿Le pidió que se sentara?
Tell him to sit down.
Dígale que se siente.
Did you tell him to sit down?
¿Le digo que se sentara?