SLL Unit 38 Flashcards
I hope they tell me so soon.
Ojalá que me lo digan pronto.
I hope they leave soon.
Irse
Ojalá que se vayan pronto.
I hope they write it soon.
Ojalá que la escriban pronto.
I hope they say that.
Ojalá que digan eso.
I hope they say that we can go.
Ojalá que digan que podemos ir.
I hope they say that we don’t have to come back tomorrow.
Ojalá que digan que no tenemos que volver mañana.
I hope they say that we don’t have to finish before 5:00.
Ojalá que digan que no tenemos que terminar antes de las cinco.
I hope they tell me that I don’t have to go until next month.
Ojalá que me digan que no tengo que ir hasta el mes que viene.
I hope so.
Ojalá que sí.
How do you suppose one says…
Cómo se dirá…
I hope not!
¡Ojalá que no!
I hope never!
¡Ojalá que nunca!
I hope I never have to come here again!
¡Ojalá que nunca tenga que venir aquí otra vez!
I hope they don’t blame me again!
¡Ojalá que no le echen la culpa a mí otra vez!
I hope José isn’t to blame.
Ojalá que José no tenga la culpa.
I hope they send me to Colombia.
Ojalá que me manden a Colombia.
I hope they send me to Columbia, and that they don’t send me to Chicago.
Ojalá que me manden a Colombia y que no me manden a Chicago
I hope they send me to Chile as soon as I finish this class
Ojalá que me manden a Chile tan pronto como termine esta clase.
I hope they send you to Chile, too.
Tu
Ojalá que te manden a Chile también
Do you want them to send you to Spain?
¿Usted quiere que la manden a España?
Do you want them to send you to Lima?
Tu
¿Quieres que te manden a Lima?
I wish I had time.
Ojalá que yo tuviera tiempo.
I hope they have time.
Ojalá que tengan tiempo
I wish they had time.
Ojalá que tuvieran tiempo.
I wish they would come today instead of tomorrow.
Ojalá que vinieran hoy en vez de mañana.
I wish they would bring me two instead of one.
Ojalá que me trajeran dos en vez de uno.
I wish they would send me to Mexico.
Ojalá que me mandaran a Méjico.
I wish they would send me another one.
Ojalá que me mandaran otro.
I wish they were here.
Ojalá que estuvieran aquí
I wish they would go today instead of tomorrow.
Ojalá que fueran hoy en vez de mañana.
I wish they had to work…
Ojalá que tuvieran que trabajar…
I wish they had to work as much as I do.
Ojalá que tuvieran que trabajar tanto como yo.
I wish they had to work as many hours as I do.
Ojalá que tuvieran que trabajar tantas horas como yo.
I wish they lived as far as I do.
Ojalá que vivieran tan lejos como yo.
I wanted you to go…
Quería que usted fuera…
It’s necessary for us to arrive…
Es necesario que lleguemos…
It was necessary for us to arrive…
Era necesario que llegáramos…
I hope they bring me a new one.
Ojalá que me traigan uno nuevo.
I wish they would bring me a new one.
Ojalá que me trajeran uno nuevo.
I wanted them to bring me a new one.
Quería que me trajeran uno nuevo.
I know how to speak Spanish a little.
Sé hablar español un poco.
How would you say…?
¿Cómo diría usted…?
How would one say…?
¿Cómo se diría…?
Didn’t they write it?
¿No lo escribieron?
Go on! Unwise they would write it!
¡Qué va! ¡Ojalá que lo escribieran!
Didn’t they leave?
¿No se fueron?
Go on! I wish they would leave!
¡Qué va¡ ¡ojalá que se fueran!
Didn’t they understand it?
¿No lo entendieron?
Go on! I wish they would understand it!
¡Qué va! ¡Ojalá que lo entendieran!
Didn’t they complain?
¿No se quejaron?
Go on! I wish they would complain!
¡Qué va! ¡Ojalá que se quejaran!
Didn’t they get up?
¿No se levantaron?
Go on! I wish they would get up!
¡Qué va! ¡Ojalá que se levantaran!
Didn’t they learn it?
¿No lo aprendieron?
Go on! I wish they would learn it!
¡Qué va! ¡Ojalá que lo aprendieran!
Didn’t they begin it?
¿No lo empezaron?
Go on! I wish they would begin it!
¡Qué va! ¡Ojalá que lo empezaran!
Didn’t they explain it to you?
¿No se lo explicaron?
Go on! I wish they would explain it to me!
¡Qué va! ¡Ojalá que me lo explicaran!
Didn’t they tell you so?
¿No se lo dijeron?
Go on! I wish they would tell me so!
¡Qué va! ¡Ojalá que me lo dijeran!
Didn’t they bring it to you?
¿No se lo trajeron?
Go on! I wish they would bring it to me!
¡Qué va! ¡Ojalá que me lo trajeran!
Why did they bring be this book?
Por qué me trajeron este libro?
Because you asked them to bring it to you.
Porque usted les pidió que se lo trajeran.
Why did they bring me this letter?
¿Por qué me trajeron esta carta?
Because you asked them to bring it (f) to you.
Porque usted les pidió que se la trajeran.
Why did they put these disks in my office for me?
¿Por qué me pusieron estos discos en mi oficina?
Because you asked them to put them there for you.
Porque usted les pidió que se los pusieran allá.
Why did you put these cups on my table for me?
¿Por qué me pusieron estas tazas en mi mesa?
Because you asked them to put them there for you.
Porque usted les pidió que se las pusieran.
Why did they tell me so?
¿Por qué me lo dijeron?
Because you asked them to tell you so.
Porque usted les pidió que se lo dijeran.
Why did they tell it to Carlos?
¿Por qué se lo dijeron a Carlos?
Because you asked them to tell him so.
Porque les pidió que se lo dijeran.
Why did they tell it to my boss?
¿Por qué se lo dijeron a mi jefe?
Because you asked them to tell him so.
Porque les pedió que se lo dijeran.
Why did they tell it to my secretary?
¿Por qué se lo dijeron a mi secretaria?
Because you asked them to tell her so.
Porque les pidió que se lo dijeran.
Why did they come so early?
¿Por qué vinieron tan temprano?
Because you asked them to come early.
Porque les pidió que vinieran temprano.
Why did they come to my office?
Por qué vinieron a mi oficina?
Because you asked them to come to your office.
Porque les pidió que vinieran a su oficina.
Why did they go to my house?
¿Por qué fueron a mi casa?
Because you asked them to go to your house.
Porque les pidió que fueran a su casa.
Why didn’t they go today?
¿Por qué no fueron hoy?
Because you asked them not to go today.
Porque les pidió que no fueran hoy.
Why didn’t they leave earlier?
Irse
¿Por qué no se fueron tan temprano?
Because you asked them to leave early.
Irse
Porque les pidió que se fueran temprano.
Why didn’t they study the unit?
¿Por qué no estudiaron la unidad?