Seguridad Vital 04 Flashcards
que es lo que ha bebido?
what have you been drinking?
estábamos cenando y me tomé dos copas de vino
we were (just) eating and I had two cups of wine
- sople de manera continua …
- … hasta que yo le diga.
- soplar
- blow continuously …
- … until I tell you
- blow
- Caballero lo aconsejo que sople…
- …porque si no sopla,
3 me doy cuenta …
- Sir, I advise you to blow …
- … because if you don’t blow,
- I’ll realise …
- la negativa a someterse a la prueba alcohólica …
- someter
- someten los productos a pruebas de calidad
- someterse a
- the refusal to undergo the breath test …
- to subject
- the products are subjected to quality control tests
- to undergo (a medical test)
- … supondría otro delito más contra la seguridad vial
- suponer (2)
- eso supondría tener que empezar desde el principio
- … WOULD BE another crime against road safety
- to suppose, to mean
- that would mean having to start from the beginning again
Caballero, estamos llegando a una situación que no le voy a tolerar más
Sir, we are reaching a situation which I’m not going to tolerate any more
Porque llevamos seis pruebas, no me entiende
Because we’ve had six tests, don’t you understand
… estaría cometiendo una infracción y habría que denunciarle
… you would be committing an infraction and would have to be charged
como recoge el código penal
as enshrined in the penal code
- percatarse
2. ni se percató de mi presencia
- to notice s.th
2. she didn’t even notice I was there
tal y como dice la norma, tenemos que esperar diez minutos …
just like the rules say, we have to wait 10 minutes …
va de subido
its going way up (eg the blood alcohol level)
me cogí la moto y me puse el casco, me lo até fuertemente …
I grabbed my motorbike and I put on my helmet, I tied it up firmly …
anda ya
give me a break