El hombre de tu vida 02 Flashcards
- ¿queda claro?
- ¿te ha quedado claro?
- nítido
- clarísimo.
- Is that clear?
- Is that clear to you?
- clear
- crystal clear
póngase cómodo.
make yourself at home
Pues ya está
that´s it
le retapizamos el sillón
we´ll re-upholster the armchair
no lo tengo claro todavía.
I’m still not entirely sure
No hace falta que me acompañe.
don´t bother I´ll find my own way out
ni siquiera te vas a despedir
you´re not even going to say goodbye
- No te agobies por eso
- agobiarse
- agobiar
- te agobia con tanta amabilidad
- don´t get worked up about it
- to get worked up (Infml)
- to weigh down
- she smothers you with kindness
Yo me voy yendo
I´m off (as in going)
- Mira, si quieres mi opinion …
- no sirve nada de aferrarte …
- a una relación que ya está muerta
- listen, if you want my opinion …
- … it´s no use clinging on to …
- .. a relationship that´s already dead
y aunque quisiera ayudarte, yo no puedo
and although I´d like to help you, I can´t
los cócteles no me van mucho
cocktails aren´t really my thing
no ha tenido ni puta gracia y yo lo sé
it wasn´t fucking funny and I know it
porque normalmente soy OCURRENTE
because normally I´m WITTY
- no te martirices
2, martirizar
- don´t beat yourself up
2. to martyr
puedes dejar de fingir.
you can stop pretending
¿cómo te has enterado?
How did you find out?
a la mierda el telefóno
to hell with the telephone
¿has averiguado algo?
Did you find anything out?
me pide la contraseña
he asked for the password