Phrases SW-FR 2 Flashcards

1
Q

Azimio hilo limepitishwa

A

Cette motion a été autorisée à être présentée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Azimio la kulikubali ombi la nchi

A

Une motion pour accepter la demande du pays

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Baada ya kusitisha kwa majuma mawili kupitisha sherehe ya mwishoni mwa mwaka

A

Après une interruption de deux semaines en raison des fêtes de fin d’année.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Baraza la usalama la Umoja wa Mataifa limeshutumu Korea Kazkazni kwa majaribio yake ya makombora ya kinuclea

A

Le Conseil de Sécurité des Nations-Unis a condamné la Corée du Nord pour ses essais de missiles nucléaires.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Baraza la usalama wa UM limewawekea vikwazo viongozi wa M23

A

Le CSNU a infligé des sanctions aux dirigeants du M23.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Baraza limetawaliwa na waliberali

A

Le conseil est dominé / dirigé par les Libéraux.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Baraza linaloratibu upatikanaji wa katiba mpya

A

Le conseil qui coordonne l’élaboration de la nouvelle constitution.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Chini ya mwamvuli wa Umoja wa Afrika

A

Sous l’ombrelle de l’UA.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Cissoko anachukua nafasi ya Waziri Mkuu wa zamani Diarra

A

Cissoko succède à l’ancien premier ministre Diarra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Dalili zinaonesha wazi kuwa…

A

Les signes indiquent clairement que…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Dalili zinaonesha wazi kuwa…

A

Les signes montrent clairement que…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Hajagusia kushurutishwa kwa kujiuzulu kwa Waziri Mkuu.

A

Il n’a pas abordé le sujet de la démission forcée du premier Ministre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Hakuna katiba, bali kuna mkataba wa Jumuiya ya Afrika Mashariki

A

Il n’y a pas de Constitution, mais un traité de l’EAC.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Hakupa sababu maalum ya kuelekeza hatua yake

A

Il n’a pas donné de raison particulière pour expliquer sa décision.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Hali imeendelea kuwa tete kufuatia kurepotiwa mapingano makali

A

La situation continue d’être instable après que des combats violents aient été rapportés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Hali ya hofu

A

Un climat de peur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Hali ya usalama bado tete

A

Le calme est encore fragile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Hali ya wasiwasi inashuhudiwa jijini Goma

A

L’atmosphère d’incertitude se fait sentir dans la ville de Goma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Hamna pingamizi kuhusu Bw. Tangaye kuwa Waziri Mkuu ajaye

A

Il n’y a pas d’opposition à ce que [=au sujet de] M. Tangaye devienne le prochain Premier Ministre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Hatua hiyo inaendelea kuzua utata na hali ya hofu nchini humo

A

Cette démarche continue à créer du tumulte et à instaurer un climat de peur au sein du pays.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Hatua hiyo yagandamiza haki za wakristo

A

Cette decision porte atteinte aux droits des chrétiens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Hatua imekuwa ikigonga mwamba kutokana na upinzani wa watetezi

A

La démarche s’est heurtée à un obstacle majeur, fruit de la résistance des opposants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Hatua imewasilishwa licha ya upinzani wa wanachama

A

La decision est passée en dépit de l’opposition des membres du parti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Hatua inatarajiwa kutolewa leo

A

La décision devrait être prise aujourd’hui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Hatua ya kesi inatazamiwa kutoa mwelekeo

A

La sentence devrait faire jurisprudence.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Hatua ya kumteua haraka Waziri Mkuu

A

La décision de nommer rapidement un premier ministre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Hatua ya Mamlaka ya Palestina kupatiwa uanachama rasmi ya Umoja wa Mataifa

A

La démarche de l’Autorité Palestinienne pour obtenir le statut d’Etat membre des Nations-Unis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Hayo ni maneno ambayo yanasambazwa na serikali

A

Ce sont des mots qui sont colportés par le gouvernement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Hili ndilo tishio kubwa kuwahi kukumba François Bozizé

A

Il s’agit de la plus menace la plus importante qui a pesé sur François Bozizé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Hofu ya kupambana kati ya wafuasi wa serikali na wapingaji wao

A

Crainte d’affrontements entre les partisans du gouvernement et leurs opposants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Huu ni wakati muafaka

A

C’est le bon moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Huyu ambaye anasakwa na Mahakama ya Kimataifa ya Uhalifu wa Kivita

A

Celui qui est recherché par la Cour Pénale Internationale (litt. Cour Internationale pour les Crimes de Guerres)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Idadi kubwa ya wananchi walijitokeza kupiga kura

A

Un grand nombre de citoyens s’est déplacé pour voter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Ili ikiuke sheria na masharti ya mikopo

A

Afin d’être en conformité avec la loi et les conditions de credit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Kabla kufanyika kwa kura = Kabla kura ijafanyikiwe

A

Avant la tenue du vote

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Kaimu Afisa Mkuu Mtendaji

A

Vice-CEO

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Kampeni ililazimika kuomba zaidi ya dola milioni 2

A

La société a été obligée de demander plus de deux millions de dollars.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Kampuni inakabiliwa na kushuka kwa bei ya madini ya platinum

A

La compagnie est confrontée à la chute du cours du minerai de platine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Katika mchakato uliotangulia makubaliano ya amani

A

Dans le processus qui a conduit à l’accord de paix.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Kempeni za urais zapamba moto

A

les campagnes présidentielles prennent de l’ampleur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Kikao hichi kimekuwa kikiahiriwa kwa muda wa miezi miwili

A

Cette réunion est (continuellement) repoussée depuis deux mois.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Kikao kimetarajiwa kusuasua masharti ya makundi ya waasi

A

La rencontre doit mettre au clair les revendications des groupes de miliciens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Kinyume na hapo

A

Contrairement à cela, à maintenant, au contraire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Kiongozi ameweka bayana safari yao

A

Le directeur a apporté des clarifications sur leur voyage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Kiongozi wa nchi kwa upande wake amesema…

A

Le dirigeant du pays, pour sa part, a indiqué…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Kuchafua taswira yao mbele ya Jumuiya ya Kimataifa

A

Salir leur réputation aux yeux [en face de] de la communauté internationale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Kuendeleza kwa makabiliano dhidi ya wapiganaji ya kiislamu

A

La poursuite des combats contre les combattants islamistes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Kufanyika kwa kura ya maoni

A

La tenue du référendum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Kufanyika kwa kura ya maoni kumepangwa juma ijayo

A

La tenue du référendum est prévue la semaine prochaine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Kufuatia shutuma kutoka kwa jamii ya kimataifa

A

Suite à la condamnation de la part de la communauté internationale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Kuhusishwa kwa majeshi katika tokeo hili

A

L’implication des militaires dans cet évènement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Kukosekana kwa usawa

A

L’inégalité (litt. L’absence d’égalité)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Kumalizika kwa utawala wa ubaguzi wa rangi mwaka 1994

A

La fin du régime de discrimination par la couleur (apartheid) en 1994.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Kuna uhusiano gani kati ya Wizara wa EAC na Wizara ya Mambo ya Nje?

A

Quelle est la relation entre le ministère de l’EAC et le ministère des affaires étrangères?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Kundi ambalo linapambana na serikali ya DRC

A

Le groupe armé qui est engagé dans un bras de fer avec le gouvernement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Kundi la magaidi halikujitangaza kuhusishwa na mashambulizi hayo

A

Le groupe terroriste n’a pas revendiqué être impliqué dans cette attaque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Kundi limekuwa kitisha cha usalama

A

Le groupe est devenu une menace pour la paix.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Kupewa umiliki wa mji wa Goma

A

Obtenir l’autorité sur la ville de Goma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Kusaka kwa suhulu ya mgogoro

A

La recherche d’une résolution à la crise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Kusitisha kwa mapigano

A

La suspension des combats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Kutojaliwa kwa huduma ya afya na elimu

A

Ne pas bénéficier de services de santé et d’éducation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Kutokana na hatua hiyo

A

Suite à ce développement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Kuvuja kwa mafuta kulisababishwa na vitendo vya wizi

A

La fuite de pétrole a été causée par les actes des voleurs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Maadhimio hayo yalifikiwa jana katika mkutano

A

Ces marques d’appréciation ont été données hier pendant la réunion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Maandamano yanakuja wakati viongozi wamesema hawatarudi nyuma

A

Les manifestations interviennent alors que les dirigeants ont indiqué qu’ils ne reviendraient pas en arrière.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Machafuko yanaendelea kuwa kero

A

La crise continue de poser problème.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Madai ambayo yalipingwa vikali na serikali ya Rwanda

A

Des affirmations qui furent combattues fermement par le gouvernement rwandais.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Madai yako yatatekelezeka

A

Tes demandes seront satisfaites.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Maelfu ya watu wamejiunga katika maandamano ya amani

A

Des milliers de personnes se sont rassemblées dans une manifestation pacifique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Majadiliano yalidumu zaidi ya mwezi mmoja baina ya pande hizo mbili

A

Le débat a duré plus d’un mmois entre les deux parties.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Majaji wameshuhudisha kuwa uchaguzi huu haukuwa haki na huru

A

Le représentant du vaincu a confirmé que l’élection n’avait pas été libre ni de droit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Majeshi wanapinga wazo la kupelekwa kwa majeshi ya ECOWAS

A

Les militaires s’opposent à l’idée de faire venir des soldats de l’ECOWAS.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Makala imechapishwa tahere 15 mwezi huu

A

L’article est paru le 15 de ce mois.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Makamu wa rais

A

Vice-président

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Makubaliano ya kuweka silaha chini

A

Accord de cessez-le-feu

76
Q

Malumbano yalidumu kwa zaidi ya majuma mawili

A

La passe d’armes a duré plus de deux semaines.

77
Q

Mamia ya wafuasi waliandamana jijini Cairo

A

Des centaines de partisans ont manifesté dans la ville du Caire.

78
Q

Mapendekezo yatakapopelekwa kwa baraza

A

Les recommandations qui seront faites au conseil

79
Q

Marais wa Sudan na Sudan Kusini wameafikiana kutekeleza makubaliano ya mwaka jana

A

Les présidents du Soudan et du Sud-Soudan se sont mis d’accord pour appliquer l’accord de l’année dernière.

80
Q

Marekani imeendelea na mpango wake

A

Les Etats-Unis continuent avec leur plan.

81
Q

Marekani imeishinikiza serikali ya Palestina kuacha mkakati wake

A

Les Etats-Unis ont fait pression sur le gouvernement palestinien pour qu’il mette fin à sa stratégie.

82
Q

Mataifa ya Magharibi yamelitaka jeshi kuachana na siasa na badala yake kulinda usalama wa raia

A

Les nations occidentales aimeraient que l’armée arrête de s’immiscer en politique, et qu’elles se concentrent sur la protection de la sécurité des citoyens.

83
Q

Mataifa ya magharibi yamesifu hatua hiyo

A

Les nations occidentales ont bien accueilli cette décision.

84
Q

Matokeo ya uchaguzi yaaonesha maoni ya umma

A

Les résultats de l’élection reflètent la voix du peuple.

85
Q

Mawaziri wa Ulinzi wameadhimia kuongeza idadi ya wanajeshi wanaokabiliana na wapiganaji wa kiisilamu kazkazini mwa Mali

A

Les ministres de la défense ont salué l’augmentation du nombre de militaires qui luttent contre les combattants islamistes au nord du Mali.

86
Q

Mawazo yataendelea

A

La réflexion se poursuivra.

87
Q

Mazungumzo ya awali yaliyoandaliwa Kampala

A

Les premières discussions ont été préparées à Kampala.

88
Q

Mazungumzo yaafikia muafaka

A

Les discussions parviennent à un dénouement heureux.

89
Q

Mazungumzo yanakwama

A

Les discussions sont bloquées.

90
Q

Mazungumzo yatazaa matunda

A

Les discussions portent leurs fruits.

91
Q

Mbinu zote zitatumikwa kuhakikisha hali ya usalama ihifadhiwe

A

Tous les moyens seront utilisés pour garantir que la sécurité soit maintenue.

92
Q

Mchakato uendelee ilivyopangwa

A

Que le processus continue comme il l’était prévu.

93
Q

Mchakato wa tangamano wa jumuiya ya Afrika Mashariki umeanza na Umoja wa forodha, ikifuatiwa na Soko la pamoja, na itaendelea na Sarafu moja na hatimaye Shirikisho la Kisiasa

A

Le processus d’intégration de l’EAC a commencé avec l’Union douanière, suivi du marché commun, et se poursuivra avec la monnaie unique et à la fin, l’union politique.

94
Q

Mikakati ya kukuza uchumi

A

Les stratégies de relance de l’économie.

95
Q

Mkataba huu ndio mwongozo kamili

A

Ce contrat constitue un mode d’emploi détaillé.

96
Q

Mkurugenzi wa mpito

A

Le directeur par intérim

97
Q

Mkuu wa IMF ametoa wito wa kutobweteka

A

La directrice du FMI a lance un appel au non-protectionnisme [litt. A ne pas être protectionniste].

98
Q

Mkuu wa IMF anataka dunia ijizatiti kukabiliana na matatizo ya uchumi

A

La directrice du FMI souhaite que le monde se tienne prêt à affronter les problèmes de l’économie.

99
Q

Mkuu wa Tume amesema watafanikiwa kupata uanachama

A

Le Représentant en Chef a indiqué qu’ils réussiront à obtenir le statut de membre.

100
Q

Moja ya masharti yao ni kutaka kupewa madaraka zaidi

A

Une de leurs conditions est qu’ils veulent se faire attribuer des pouvoirs supplémentaires.

101
Q

Mshindi wa uchaguzi alitoa wito kwa upinzani kuendelea pamoja kuhifadhi hali ya amani nchini humo

A

Le vainqueur des élections a lancé un appel à l’opposition pour continuer ensemble à préserver la paix au sein du pays.

102
Q

Msichana huyo amekuwa ishara ya mateso makubwa wanayopata wanawake wengi

A

Cette jeune fille est devenue le symbole des grandes souffrances que vivent (=qu’obtiennent) beaucoup de femmes.

103
Q

Msuluhishi ameshindwa kutatua mtafaruku

A

Le médiateur n’a pas réussi à résoudre les divergences.

104
Q

Mvutano baina ya wafuazi wa serikali na wapinzani unaongezeka

A

La tension monte entre les supporters du gouvernement et les opposants.

105
Q

Mwakilishi atisha kujiondoa mazungumzo ikiwa maswala ya serikali hayatelekzwi

A

Le représentant a menacé de s’en aller de la discussion si les voeux du gouvernement n’étaient pas respectés

106
Q

Mwakilishi wa serikali amekanusha kuhusika kwao katika tokeo hili

A

Le représentant du gouvernement a nié son implication dans cet évènement.

107
Q

Mzozo wa kati ya wafuasi na wapinzani unaendelea

A

La querelle continue entre les les partisans et les opposants.

108
Q

Nchi imekumbwa na machafuko

A

Le pays est menacé par la crise.

109
Q

Nchi imekuwa ikipata msaada wa Ufaransa katika kulinda mazingira

A

Le pays reçoit de l’aide de la France en lien avec la protection de l’environnement.

110
Q

Nchi wanachama 193 wataamua kama Palestina itakuwa mwanachama rasmi.

A

Les 193 Etats-membres arbitreront pour savoir si la Palestine peut obtenir le statut de membre.

111
Q

Nchi za Magharibi mwa Afrika zimeahidi kupeleka vikosi vya wanajeshi

A

Les pays d’Afrique de l’Ouest ont promis d’envoyer des troupes de militaires.

112
Q

Nchini humo

A

Au sein du pays

113
Q

Ndiyo kutokana na athari yake

A

C’est en effet de sa faute

114
Q

Ni sharti kuhakikisha kuwa haki za wanawake zinazingatiwa

A

Il est absolument nécessaire de s’assurer que les droits des femmes soient respectés.

115
Q

Ni sharti kuwa

A

Il est indispensable que

116
Q

Ni wazi kuwa…

A

Il est clair que…

117
Q

Nia ya dhati

A

La volonté première, fondamentale

118
Q

Nitakuonyesha mahali tulipo sisi hasa

A

Je te montrerai exactement l’endroit où nous sommes.

119
Q

Oparesheni imefanikisha kuuteka uwanja wa ndege

A

L’opération a permis de prendre le contrôle de l’aéroport.

120
Q

Oparesheni ya kumwokoa raia ya Ufaransa aliyekuwa akishikiliwa na wapiganaji

A

L’opération de libération du ressortissant français qui était prisonnier des combattants.

121
Q

Palestina kuwasilisha ombi la uanachama Umoja wa Mataifa

A

La Palestine a envoyé sa demande d’adhésion aux Nations Unies.

122
Q

Rais alikabidhiwa waraka wa rasimu mpya

A

Le président a reçu le document du nouveau projet.

123
Q

Rais kwa muda

A

Le président temporaire

124
Q

Rasimu ya katiba

A

Le projet de constitution

125
Q

Repoti imebaini kuwa Maafisa watatu wameuawa

A

Le rapport indique que trois officiers sont morts.

126
Q

Repoti za awali

A

Les tout premiers rapports

127
Q

Serikali ameshindwa kuimarisha maisha ya wakaazi wa mashiriki mwa DRC

A

Le gouvernement n’a pas réussi à améliorer la vie des habitants de l’est congolais.

128
Q

Serikali ameshindwa kukabiliana na ufisadi

A

Le gouvernement a échoué dans sa lute contre la corruption.

129
Q

Serikali iliyopinduliwa

A

Le gouvernement qui s’est fait renverser

130
Q

Serikali imesisitiza kutofanya mazungumzo iwapo madai yao hayatekelezeki

A

Le gouvernement a réaffirmé qu’il ne tiendrait pas de négociations si ses demandes n’étaient pas satisfaites.

131
Q

Serikali inajaribu kuimarisha uchumi uliozorota

A

Le gouvernement essaie de stabiliser l’économie qui n’a pas réussi à se développer.

132
Q

Serikali inaweka mikakati ya kuwahamisha maelfu ya raia wake

A

Le gouvernement met en œuvre des plans d’évacuation pour ses milliers de ressortissants.

133
Q

Serikali inaweka mikakati ya kuwahamisha maelfu ya raia wake

A

Le gouvernement met en œuvre des plans d’évacuation pour ses milliers de ressortissants.

134
Q

Serikali mpya iliyoundwa imetawaliwa na waislamu

A

Le nouveau gouvernement qui a été formé est dominé par les musulmans.

135
Q

Serikali ndiyo inayokwamisha mazungumzo hayo kuweza kufikia muafaka

A

C’est le gouvernement lui-même qui empêche les discussions de pouvoir aboutir (positivement).

136
Q

Serikali ndiyo kikwazo kwa sasa

A

Le gouvernement est effet ce qui fait obstacle pour le moment

137
Q

Shambulio hilo ni la pili kutekelezwa na Taliban kwa mwaka huu

A

Cette attaque est la deuxième conduite cette année par les Talibans.

138
Q

Siasa ya kukabilia kwa kubagua kwa kijinsia

A

Politique de lutte contre les discriminations liées au genre.

139
Q

Suluhu la machafuko

A

La résolution de la crise

140
Q

Tayari kundi limekiri kuhusika na tukio

A

Le groupe a d’ores et déjà reconnu son implication dans l’incident

141
Q

Tayari maafisa wawili wa polisi wamesimamishwa kazi

A

Deux officiers de police ont d’ores et déjà été suspendus.

142
Q

Tayari mawaziri sita wameapishwa katika mabadiliko ya baraza la mawaziri

A

Six ministres ont d’ores et déjà été investi dans (le cadre du) remaniement du conseil des ministres.

143
Q

Tofauti zimezuka katika kikao

A

Les différences sont apparues lors de la rencontre.

144
Q

Tukio la kushambuliwa kwa uwanja wa ndege

A

L’incident de l’attaque de l’aéroport.

145
Q

Tukio lililojiri leo asubuhi

A

L’incident qui a eu lieu aujourd’hui dans la matinée.

146
Q

Tukio lilitajwa kuwa mbaya zaidi tangu mwaka 1994

A

L’incident fut qualifié [comme] le plus grave depuis l’année 1994.

147
Q

Tukio limethibitishwa pia na serikali

A

L’incident a également été confirmé par le gouvernement.

148
Q

Uamuzi wa rais wa Misri kujiongezea madaraka

A

La decision du president égyptien de s’adjuger plus de pouvoirs.

149
Q

Uchaguzi uliepusha kurejea kwa fujo katika nchi

A

Les élections ont permis d’empêcher le retour du chaos dans le pays.

150
Q

Uchumi wa nchi zinazoendelea hususani barani Afrika

A

L’économie des pays en développement, en particulier sur le continent africain.

151
Q

Ufaransa imeunga mkono hatua hii

A

La France soutient cette démarche.

152
Q

Ukosefu wa huduma za afya

A

Le manque de soins de santé

153
Q

Umoja wa Mataifa unatarajia kupiga kura leo

A

Les Nations Unies ont l’intention de voter aujourd’hui.

154
Q

Umoja wa Ulaya ulikuwa katika msuguano

A

L’UE était dans une atmosphère électrique.

155
Q

UNESCO ndiyo shirika pekee linaloitambua nchi hiyo rasmi

A

l’UNESCO est la seule organisation ayant officiellement accordé [le statut] au pays.

156
Q

Urusi yahofia kuangushwa kwa Rais Assad

A

La Russie craint qu’Assad ne chute.

157
Q

Uthibiti wa maeneo muhimu kwa wapiganaji

A

Le contrôle sur des zones capitales pour les combattants.

158
Q

Viongozi vya nchi 11 wanachama waliazimia kundi hilo kuondoka mjini

A

Les dirigeants des 11 pays membres ont appelé le groupe à partir de la ville.

159
Q

Viongozi wamesema kuwa watajitahidi nchi isiporejee katika machafuko

A

Les dirigeants ont dit qu’ils ne permettront pas que le pays retourne dans la crise.

160
Q

Waaislamu wenye msimamo mkali

A

Les extrémistes islamiques.

161
Q

Waasi wa M23 walitisha kujiondoa kwenye mazumgumzo ya kuweka silha chini

A

Les rebelles du M23 menacèrent de se retirer des négociations de cessez-le-feu.

162
Q

Wakilishi walitishia kujiondoa ikiwa waasi waendelee kuikashifu serikali

A

Les délégués ont menacé de partir si les miliciens continuaient d’insulter le gouvernement.

163
Q

Wakristo wasusia kura ya rasimu ya katiba

A

Les Chrétiens boycottent le vote du le projet de constitution.

164
Q

Waliagizwa kutohudhuria katika kikao hicho

A

Ils ont reçu l’ordre de ne pas participer à cette rencontre.

165
Q

Waliapa kurejea iwapo serikali haitafanya mazungumzo nao

A

Ils ont juré de revenir si le gouvernement ne négociait pas avec eux.

166
Q

Walikuwa wanaushilikia mji na kisha kuondoka kwenye mji huo

A

Il occupaient la ville puis ils sont partis de cette même ville.

167
Q

Wanachama wamekosoa hatua ya serikali

A

Les membres du parti ont critiqué la décision du gouvernement.

168
Q

Wanajeshi walisalimu amri

A

Les militaires ont rendu le pouvoir.

169
Q

Wanalitaka jeshi kuachana na siasa

A

Ils veulent que l’armée arrête de s’immiscer en politique.

170
Q

Wanaohusishwa

A

Ceux qui sont impliqués

171
Q

Wanaona hatua hiyo imechukuliwa dhidi yao

A

Ils pensent que cette decision a été prise contre eux.

172
Q

Wanawake wa Bara Hindi wanaandamana dhidi ya kupuuzwa wanakoshuhudia kila siku katika maisha yao

A

Les femmes indiennes manifestent contre le mépris qu’elles expérimentent quotidiennement dans leur vie.

173
Q

Wao pia wana uwezo wa kupigana nao ikiwa wawezeshwe na kupewa fedha na sihala

A

Eux aussi pourraient combattre à leur côté, si tant est qu’il leur soit donné de l’argent et des armes.

174
Q

Wapingaji walituhumu serikali kujaribu kuwabagua kikabila

A

Les opposants accusent le gouvernement d’essayer de les discriminer par leur appartenance ethnique.

175
Q

Wapinganaji wametupilia mbali mashitaka hayo

A

Les opposants ont rejeté avec force ces accusations.

176
Q

Washiriki wamekuwa mstari wa mbele kupinga hatua hii

A

Les alliés étaient en première ligne pour s’opposer à cette démarche.

177
Q

Wataka kutegeneza serikali yao

A

Ils veulent mettre en place leur propre gouvernement.

178
Q

Watetezi wanalalamika kuwa baraza limetaliwa na wanachama wa Muslim Brotherhood

A

Les opposants se plaignent que le conseil soit dominé par les Frères Musulmans.

179
Q

Watu 6 walishikiliwa kuhusiana na ubakaji huu

A

Six personnes furent arrêtées en lien avec ce viol.

180
Q

Watu watatu wamejeruhiwa katika kikosi

A

Trois hommes ont été blessés parmi la troupe.

181
Q

Wawakilishi 114 wakiwemo Mawaziri 60

A

114 délégués, parmi lesquels 60 ministres

182
Q

Waziri Mkuu mpya amefahamika kimataifa

A

Le nouveau premier ministre est bien connu sur la scène internationale.

183
Q

Wizara hiyo inasimamia uendelezaji wa tangamano ya Jumuiya ya Afrika Mashariki

A

Ce ministère supervise la poursuite de l’intégration de l’EAC.

184
Q

Wizara hizo mbili zinahusika na mahusiano ya Tanzania na nchi za nje

A

Ces deux ministères s’occupent des relations de la Tanzanie avec les pays étrangers.

185
Q

Zaidi ya wakaazi 50000 walitoroka kwao kutokana na mapigano

A

Plus de 50000 habitants ont fui leur maison en raison des combats.