Omnia Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

〜から言うと / 〜から言って / 〜から言えば

A

[意味]:〜を考えると / 〜から判断する
انطلاقا من ~ ؛ النظر ~ ؛ على الرغم من ~.
[英訳]:judging from

[接続]:N + から言うと / から言って / から言えば

例:
・模擬試験の結果から言うと、ナダさんはN1に合格できるだろう。
بناءً على نتائج الاختبار الوهمي ، ستكون ندى قادرة على اجتياز N1.
・親の立場から言うと、子どもには勉強もスポーツも頑張って欲しいだ。
من وجهة نظر أحد الوالدين ، أريد أن يبذل أطفالي قصارى جهدهم في كل من الدراسة والرياضة.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

彼の現在の収入…………….1000万円の借金を返すのは無理だ。

A- のわりに
B- から言うと

A

正しい答え
Bです。(B-から言うと)

彼の現在の収入から言うと1000万円の借金を返すのは無理だ。
انطلاقا من دخله الحالي ، من المستحيل سداد ديون بقيمة 10 ملايين ين.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

~からすると/~からすれば

A

[意味]:~から判断すると/~の立場になって考えると
انطلاقا من؛ مع مراعاة؛ بمظهر ~.
[英訳]:judging from; considering; by the look of ~.

例:
・今度のJLPTですが、今の皆さんの実力からすると問題なく合格できるでしょう。
فيما يتعلق باختبار إجادة اللغة اليابانية القادم ، بناءً على قدرتك الحالية ، يجب أن تكون قادرًا على النجاح دون أي مشاكل.
・周りの態度からすると、あの人が有名人ではないでしょうか。
انطلاقا من موقف من حوله ، أليس هذا الشخص من المشاهير؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

事件現場の状況…………….犯人は窓から逃げたことになるが……。

A- からすれば
B- にすれば

A

正しい答え
Aです。(A- からすれば)

事件現場の状況からすれば犯人は窓から逃げたことになるが……。
انطلاقا من الوضع في مسرح الجريمة ، هرب الجاني عبر النافذة …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

~から見ると/~から見て/~から見れば

A

意味]:~の立場からみると
من وجهة نظر ؛ نظرة
[英訳]: from the point of view of; by the look of; judging from ~.

[接続]: N +から見ると/ から見て/ から見れば

例:
・緊張している様子から見て、彼らは新入社員だろう。
بالنظر الى توترهم ، يجب أن يكونوا موظفين جدد.
・上手な人から見ると、なんでこんな簡単なこともできないんだと思かもしれない。
قد يتساءل أولئك الذين يجيدون ذلك لماذا لا يستطيعون فعل مثل هذا الشيء البسيط.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

彼女の様子……………たぶん旅行は楽しかったんだろう。

A- から見て
B- にしたら

A

正しい答え
Aです。(A- から見て)

彼女の様子から見てたぶん旅行は楽しかったんだろう。
نظرا الى مظهرها ، يجب أن تكون الرحلة ممتعة.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

~にしたら / ~にすれば

A

[意味]:~の立場に立って考えると
من وجهة نظر ~.
[英訳]:even for; from one’s perspective; from the point of view of ~.

[接続]:N + にしたら / にすれば

例:
・子供にしたら、1万円は大金だ。
بالنسبة للطفل ، فإن مبلغ 10000 ين يمثل الكثير من المال.
・日本人にすれば簡単な漢字でも、外国人にしてみたらとても難しいことかもしれない
كانجي سهل على اليابانيين ، لكنه قد يكون صعبًا جدًا على الأجانب.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

小さい子供のいる家庭は楽しそうです。 でもお母さん……………大変でしょうね。

A- にしては
B- にしたら

A

正しい答え
Bです。(B-にしてら)

小さい子供のいる家庭は楽しそうです。 でもお母さんにしたら大変でしょうね。
سوف تستمتع به العائلات التي لديها أطفال صغار. لكن كونك أما يمكن أن يكون صعبًا.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

~からして

A

[意味] :
①1つの例を出して、その例が~なのだから、他も~であると言いたい時に使う。
②〜から判断して
بناء على
[英訳] : based on; since; from; even ~.

[接続]: N + からして

例:
・この本はタイトルからしてつまらなさそうだ。
يبدو عنوان هذا الكتاب مملًا.
・彼は言葉遣いからして生意気だ。
هو وقح بسبب طريقته في الكلام.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

最近の若者は礼儀というものを知らないようだ。 あいさつ…………….きちんとできない。

A- からして
B- からすると

A

正しい答え
Aです。(A-からして)

最近の若者は礼儀というものを知らないようだ。 あいさつからしてきちんとできない。
يبدو أن الشباب هذه الأيام لا يعرفون شيئًا عن آداب السلوك. لا يستطيعون فعل التحية بشكل صحيح .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

~てからでないと…ない

A

[意味] : 「AてからでないとB」の形で、Aをした後でないとBすることはできないという意味を表します。
هذا يعني أنه لا يمكنك فعل B بدون فعل A
[英訳] : unless something is done, something else can’t occur; must first do; cannot do without first doing ~.

[接続]:V + てからでないと…ない

例:
20歳になってからでないとお酒を飲むことはできない。
لا يمكنك شرب الكحول حتى تبلغ العشرين من العمر.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

よく検討……………結論は出せないと思います。

A- してからでないと
B- するにしたら

A

正しい答え
Aです(A- してからでないと)

よく検討してからでないと結論は出せないと思います。
لا أعتقد أنه يمكنك التوصل إلى أي استنتاجات حتى تقوم بالكثير من البحث.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

~にしては

A

[意味] : ~にふさわしくない / ~から予想される結果と違って・・・
على عكس النتيجة المتوقعة
[英訳]: unsuitable for/unlike the results expected from

[接続]:V(普) + にしては
N + にしては

例:
・10月にしては、まだまだ暑いね。
لا يزال الجو حارًا في أكتوبر. (رغم اننا في اكتوبر بس الجو لسه حر)
・ 勉強しなかったにしては、いい点が取れた。
حصلت على درجات جيدة رغم أنني لم أدرس.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

彼は新入社員……………仕事ができる。

A- にしては
B- から見て

A

正しい答え
Aです。(A-にしては)

彼は新入社員にしては仕事ができる。
بالنسبة للموظف الجديد ، يمكنه القيام بعمله.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

~わりに

A

[意味]:~と思えないくらい / ~とは不釣り合いに
بشكل لا يصدق / بشكل غير متناسب مع
[英訳]: considering / unbelievably / disproportionately to

[接続]:V(普通形) + わりに
イA(普通形) + わりに
ナA(普通形) + わりに ※ナAなわりに
N + のわりに ※Nのわりに

例:
・ 彼は勉強していなかったわりに、テストの点が良かった。
رغم أنه لم يدرس ، إلا أنه أبلى بلاءً حسنًا في الاختبار.
・ このコンピューター、中古のわりに高くない?
أليس هذا الكمبيوتر باهظ الثمن بالنسبة للحاسوب المستعمل؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

彼女は60歳という年齢の……………若々しい。

A- にしては
B- わりには

A

正しい答え
Bです。(B- わりには)

彼女は60歳という年齢のわりには若々しい。
تبدو صغيرة بالنسبة لعمرها 60 عامًا.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

意見
(いけん)
opinion - رأي

A

あなたの意見に同意する。
I agree with your opinion.
انا اتفق مع رايك.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

彼女は他人の……….を尊重する。

A- 意見
B- 意図

A

正しい答え
Aです。

彼女は他人の意見を尊重する。
She thinks much of others’ opinions.
تفكر في الكثير من آراء الآخرين.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

意図
(いと)
intention - نيّة - قصد

A

彼は意図的に窓を割った。
He broke the window intentionally.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

彼は君の仕事を妨害する………..など持っていない。

A- 意見
B- 意図

A

正しい答え
Bです。

彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
He has no intention to interfere with your business.
ليس لديه نية للتدخل في عملك.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

意向
(いこう)
inclination - desire - رغبة - ميل

A

政府は減税の意向を明言した。
The government has declared its intention to reduce taxes.
أعلنت الحكومة رغبتها في خفض الضرائب.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

彼は両親の……………を無視してその少女と結婚した。

A- 意図
B- 意向

A

正しい答え
Bです。

彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
He married the girl, contrary to his parents’ will.
تزوج الفتاة خلافا لرغبتة والديه.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

意識
(いしき)
awareness - consciousness - الوعي

A

彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
She was taken to the hospital unconscious.
تم نقلها إلى المستشفى فاقدة الوعي.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

世界の歴史は自由……………の進歩にほかならない。

A- 意識
B- 意図

A

正しい答え
Aです。

世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
إن تاريخ العالم ليس سوى تقدم وعي الحرية.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

意志
(いし)
will (i.e. to do something) - الإرادة (لشيء ما)

A

彼は意志が強いんだ。
He has a strong will.
إنه قوي الإرادة.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

彼女鉄の……………を持ってるからね。

A- 意志
B- 意識 

A

正しい答え
Aです。

鉄の意志を持ってるからね。
She’s a lady of iron will.
إنها سيدة ذات إرادة حديدية.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

訓練
(くんれん)
training - تمرين - تدريب

A

彼女は医者になる訓練を受けた。
She was trained as a doctor.
تدربت لتصبح طبيبة.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

私は馬をレース用に……………している。

A- 訓練
B- 教養

A

正しい答え
Aです。

私は馬をレース用に訓練している。
I am training a horse for the race.
أنا أقوم بتدريب حصان للسباق.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

講習
(こうしゅう)
short course - دورات قصيرة

A

彼女は週に一度料理の講習を受ける。
She takes cooking lessons once a week.
تأخذ دروس الطبخ مرة في الأسبوع.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

集中……………で私のフランス語は驚くほど上達した。

A- 訓練
B- 講習

A

正しい答え
Bです。

集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The intensive course did wonders for my French.
الدورة المكثفة حسنت لغتي الفرنسية بشكل ملحوظ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

教養
(きょうよう)
culture - education - تعليم

A

多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に出産を先延ばしにしている。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
تسعى العديد من النساء إلى التعليم العالي والمهن ، مما يؤخر الزواج والولادة.

32
Q

彼らは……………を身につけるために息子をヨーロッパへやった。

A- 教養
B- 講習

A

正しい答え
Aです。

彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
They sent their son to Europe to acquire culture.
.(التعليم) أرسلوا ابنهم إلى أوروبا لاكتساب الثقافة

33
Q

教訓
(きょうくん)
lesson - درس

A

先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。
The teacher told his pupils not to forget that lesson.
قال المعلم للطلاب ألا ينسوا هذا الدرس.

34
Q

私が学んだ……………は誰も信頼してはならないということだった。

A- 講習
B- 教訓

A

正しい答え
Bです。

私が学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
The lesson which I learned was never to trust anyone.
الدرس الذي تعلمته هو ألا أثق بأحد.

35
Q

学問
(がくもん)
study - scholarship - knowledge - دراسة

A

心理学は心を科学研究する学問である。
Psychology is the scientific study of the mind.
علم النفس هو الدراسة العلمية للعقل.

36
Q

父は天文学、つまり星に関する……………を研究している。

A- 学問
B- 教訓

A

正しい答え
Aです。

父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
My father studies astronomy, the science of stars.
والدي يدرس علم الفلك ، دراسة النجوم.

37
Q

無口
(むくち)
taciturn - قليل الكلام

A

彼女は恥ずかしがりで無口だ。
She is shy and talks little.
إنها خجولة وقليلة الكلام.

38
Q

彼は生まれつきとても……………です。
A- 無口
B- 切り口

A

正しい答え
Aです。

彼は生まれつきとても無口です。
He is by nature a very quiet person.
إنه بطبيعته شخص هادئ للغاية / قليل الكلام.

39
Q

早口
(はやくち)
fast-talking - حديث سريع

A

興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
كلما ازداد حماسه ، تحدث بشكل أسرع وأسرع.

40
Q

ミラーさんがあまりにも……………でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。

A- 早口
B- 軽口

A

正しい答え
Aです。

ミラーさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Mr. Miller spoke so fast I couldn’t take in what he said.
تحدث السيد ميلر بسرعة لدرجة أنني لم أستطع استيعاب ما قاله.

41
Q

軽口
(かるぐち)
cheerful - مرح - نكات

A

常に軽口をたたいているが、過去には挫折を経験している。
He is always joking around, but has experienced setbacks in the past.
إنه يمزح دائمًا ، لكنه واجه نكسات في الماضي.

42
Q

カミールとは……………を言い合ったり喧嘩したりする間柄。

A- 辛口
B- 軽口

A

正しい答え
Bです。

カミールとは軽口を言い合ったり喧嘩したりする間柄。
She has a relationship with Kamil who jokes and fights.
لديها علاقة مع كامل الذي يمزح ويشاجر.

43
Q

辛口
(からくち)
spicy - dry - حار - جاف

A

父は辛口だからこの味は好きだ。
My father loves spicy food, so he would like this.
يحب والدي الطعام الحار ، لذا فهو يفضل هذا.

44
Q

醬油を掛けて……………で食べたい俺でも甘めの卵焼きが美味い。

A- 辛口
B- 切り口

A

正しい答え
Aです。

醬油を掛けて辛口で食べたい俺でも甘めの卵焼きが美味い。
Even I, who likes to eat spicy with soy sauce, likes sweet tamagoyaki.
حتى أنا ، الذي يحب تناول الطعام الحار مع صلصة الصويا ، أستمتع بالتاماغوياكي الحلو.

45
Q

切り口
(きりくち)
cut end; section; opening; slit قطع نهاية ؛ مقطع ؛ فتح

A

その切り口を見てください。
Look at the cut you just made.
انظر إلى القطع الذي قمت به للتو.

46
Q

ダイヤモンドカッターを使用していますので、まっすぐきれいな……………です。

A- 辛口
B- 切り口

A

正しい答え
Bです。

ダイヤモンドカッターを使用していますので、まっすぐきれいな切り口。
It uses a diamond cutter, achieving the straight and clean cut.
يتم استخدام قاطع ماسي ، وبالتالي فإن حافة القطع مستقيمة ونظيفة.

47
Q

心強い
(こころずよい)
reassuring - encouraging - مطمئن - مشجع

A

今日,心強い結果が生じつつある。
Today, encouraging results are emerging.
اليوم ، تأتي نتائج مشجعة.

48
Q

グローバルな対応ができるスタッフがいるのは…………….です。

A- 心強い
B- 心細い

A

正しい答え
Aです。

グローバルな対応ができるスタッフがいるのは心強いです。
It’s reassuring that they have staff who can offer truly international support.
من المطمئن أن لديهم موظفين يمكنهم تقديم دعم دولي حقيقي.

49
Q

心細い
(こころぼそい)
forlorn - hopeless - helpless -بائس - ميئوس منه - عاجز

A

彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
He came home not because he was homesick, but because he felt helpless.
لقد عاد إلى المنزل ليس لأنه كان يشعر بالحنين إلى الوطن ، ولكن لأنه شعر بالعجز.

50
Q

今夜から彼女はとても……………….だろうに。

A- 心強い
B- 心細い

A

正しい答え
Bです。

今夜から彼女はとても心細いだろうに。
From tonight she’ll very lonely.
من الليلة ستكون وحيدة جدا

51
Q

快い
(こころよい)
agreeable - pleasant - مقبول - لطيف

A

彼女は私の忠告を快く受けなかった。
She didn’t take my advice well.
لم تأخذ نصيحتي بشكل جيد. (لم تقبلها)

52
Q

…………..笑顔で彼女は私に挨拶した。

A- 快い
B- 心細い

A

正しい答え
Aです。

快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
She greeted me with a pleasant smile.
استقبلتني بابتسامة لطيفة.

53
Q

素早い
(すばやい)
fast - quick - سريع

A

彼女はすばやく服を着た。
She dressed herself quickly.
ارتدت ملابسها بسرعة.

54
Q

このアプライアンスは、……………..システム導入を可能にする。

A- 素早い
B- たやすい

A

正しい答え
Aです。

このアプライアンスは、素早いシステム導入を可能にする。
The appliance is designed for quick systems deployment
الجهاز مصمم لنشر الأنظمة بسرعة

55
Q

たやすい
easy - سهل

A

離陸するほうが着陸するよりたやすい。
Taking off is easier than landing.
الإقلاع أسهل من الهبوط.

56
Q

火曜日までにこの仕事を終えるのは……………..ことさ。

A- 素早い
B- たやすい

A

正しい答え
Bです。

火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
It’ll be easy to finish this job by Tuesday.
من السهل إنهاء هذه الوظيفة بحلول يوم الثلاثاء.

57
Q

せいぜい 
at most, at best, على الأكثر ، في أحسن الأحوال

A

彼女はせいぜい18歳だ。
She is eighteen at most.
هي في الثامنة عشر من عمرها على الأكثر.

58
Q

われわれは……………わずかな利益しか望めない。
A- せいぜい 
B- さずが

A

正しい答え
Aです。

われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
We can hope for only a small profit at best.
يمكننا أن نأمل فقط في ربح صغير في أحسن الأحوال.

59
Q

せめて
at least, على الأقل

A

君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
You could at least try to be a bit more polite, even though it’s not like you.
يمكنك على الأقل أن تحاول أن تكون أكثر تهذيبًا ، حتى لو لم تكن مثلك.

60
Q

誰かが手伝ってくれたら、…………….「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。

A- せいぜい 
B- せめて

A

正しい答え
Bです。

誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
You might at least have said, “Thank you”, when someone helped you.
ربما قلت ، على الأقل ، “شكرًا” ، عندما ساعدك أحدهم.

61
Q

かろうじて
barely, narrowly, scarcely, managed
بالكاد ، بصعوبة

A

兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The soldiers narrowly escaped death.
بالكاد نجا الجنود من الموت.

62
Q

彼は…………….試験に受かった。

A- せいぜい 
B- かろうじて

A

正しい答え
Bです。

彼はかろうじて試験に受かった。
He barely passed the examination.
بالكاد اجتاز الامتحان.

63
Q

さほど
not so, not that much, not particularly
ليس كذلك ، ليس كثيرًا ، وليس بشكل خاص

A

ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
Until quite recently, people in developed countries didn’t care much about the environment.
حتى وقت قريب ، لم يكن الناس في البلدان المتقدمة يهتمون كثيرًا بالبيئة.

64
Q

流れは………..速くない。

A- さほど 
B- かろうじて

A

正しい答え
Aです。

流れはさほど速くない。
The stream is not very swift.
التيار ليس سريعًا جدًا.

65
Q

すくなくとも
at least, على الأقل

A

すくなくとも、このふたつの物語を同一作者と認定するだけの根拠はないといえる。
At least, there is no evidence to attribute these two tales to the same author.
على الأقل ، لا يوجد دليل ينسب هاتين الحكايتين إلى نفس المؤلف.

66
Q

食べ物はよくなかったが、……………..値段が安かった。

A- すくなくとも
B- かろうじて

A

正しい答え
Aです。

食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
The food wasn’t good, but at least it was cheap.
لم يكن الطعام جيدًا ، لكنه على الأقل كان رخيصًا.

67
Q

うかがう
hear - ask - visit - يسأل - يزور - يسمع

A

予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
I’ll visit you on Sunday if I don’t write you to the contrary.
سأزورك يوم الأحد إذا لم أكتب لك عكس ذلك.

68
Q

弊社の対応を迅速に行うため、要求内容に関する詳細情報を……….目的で弊社よりご連絡差し上げる場合もあります。

A- 伺う
B- 入る

A

正しい答え
Aです。

弊社の対応を迅速に行うため、要求内容に関する詳細情報を伺う目的で弊社よりご連絡差し上げる場合もあります。
We may also contact you to ask you for further information in relation to your request to speed up our response.
لتسريع استجابتنا ، قد نتصل بك للحصول على مزيد من المعلومات بخصوص طلبك.

69
Q

さすが
truly - as expected - كما هو متوقع - حقيقة

A

彼は少女を擁護した。さすが、彼は期待を裏切らないね。
He defended the girl. That’s just what one would expect of him.
لقد دافع عن الفتاة ، وهذا بالضبط ما يتوقعه المرء منه.

70
Q

……………..は都内有数の夕日スポット。

A- うかがい
B- さすが

A

正しい答え
Bです。

さすがは都内有数の夕日スポット。
As expected, this tower offers one of the best sunset in Tokyo.
كما هو متوقع ، يقدم هذا البرج أحد أفضل مناظر غروب الشمس في طوكيو.

71
Q

気に入る
something you’ll like/love or dislike - شيء ستحبه او تكرهه

A

率直に言ってあなたの考えが気に入りません。
To speak frankly, I don’t like your idea.
لأتحدث بصراحة ، أنا لا أحب فكرتك.

72
Q

倹約家でなくったって、この店を…………..だろう。

A- うかがわれる
B- 気に入る

A

正しい答え
Bです。

倹約家でなくったって、この店を気に入るだろう。
Even if you’re not thrifty, you’ll love this store.
حتى لو لم تكن مقتصدًا ، ستحب هذا المتجر.

73
Q

のろい
(呪い)
curse - spell - تعويذة - لعنة

A

元夫と後妻は、呪い殺される寸前で怪異に気づいた。
Her husband and his second wife begin to notice mysterious phenomena before being almost killed by a curse.
لاحظ زوجها السابق و زوجته الثانية شيئًا غريبًا قبل أن يُقتلوا بسبب لعنة .

74
Q

その家族には………….がかけられているようだった。

A- のろい
B- ぬるい

A

正しい答え
Aです。

その家族には呪いがかけられているようだった。
The family seemed to be under a curse.
بدت العائلة وكأنها تحت اللعنة.

75
Q

ぬるい
warm - فاتر

A

このコーヒーはぬるいです。
This coffee is warm.
هذه القهوة فاترة.

76
Q

日が陰っても………………風が吹いて、寒さを感じることはありませんでした。

A- のろい
B- ぬるい

A

正しい答え
Bです。

日が陰ってもぬるい風が吹いて、寒さを感じることはありませんでした。
Even when the sunlight was blocked off, I did not feel cold because of the warm wind.
حتى عندما تم حجب ضوء الشمس ، لم أشعر بالبرد بسبب الرياح الدافئة.