MennatAllah Hesham Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

N1
〜限りだ

A

(例文)
1-海外旅行に行けるなんてうらやましい限りだ。
=海外旅行に行けるなんてとてもうらやましいだ。
2-あんなことを言ってしまって、お恥ずかしい限りです。
=あんなことを言ってしまって、とても恥ずかしいです。

(説明/意味)
とても〜だ、最高に〜だ。
「〜限りだ」は「とても〜だ」「非常に〜だ」という意味を表す文型です。この文型は感情を表す形容詞によく使われます。

(英訳/アラビア語訳)
英語でI feel so, I feel strongly.
アラビア語で أشعر بشدة
This expression can be combined with adjectives to express how strongly you feel towards something.
تستخدم كثيرا مع الصفات للتعبير عن مدى قوة شعورك تجاه شيء معين على سبيل المثال الفرحة،الحزن، الغيرة…

(接続)
い形容詞[ーい]+限りだ
な形容詞[ーな]+限りだ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

☞妹の結婚式に出られないとは、……限りだ。
A. 残念
B. 残念な
C. 残念の
D. 残念だ

A

正解→B

説明
In this sentence the right answer is 残念な because there is no need to put の、だ before the 限りだ。
アラビア語訳
أشعر بالأسف الشديد لعدم استطاعتي حضور حفل زواج أختي الصغري

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

N2
〜に限ったことではない

A

(例文)
1-山田くんが遅刻するのは、今日に限ったことではない。
=山田くんが遅刻をしたのは、今日だけでなく、よくする。

2-N1が難しいと感じているのは、君に限ったことではないよ。
=君だけが難しいと感じているのではなく、他の人もそう感じている。

(説明/意味)
だけではなく、他にもある。
「に限ったことではない」はだけではなくという意味を表す文型です。「〜は、この場合だけではない」と強調して言いたい時に使われます。

(英訳/アラビア語訳)
英語でNot limited to only
Not only but also
アラビア語で ، ليس هذا فحسب
ليس مقصورا على
This expression can be used to express that something isn’t only limited to (A).
تستخدم هذه القاعدة بمعنى ليس هذا فحسب، ولكن أيضا.

(接続)
N +に限ったことではない

注意
1-この文型はほとんどの場合は、マイナスのことに対して使用されます。
في معظم الأحيان تستخدم هذه القاعدة مع الأشياء السلبية فعلى سبيل المثال اللغة اليابانية ليست صعبة على المصريين فحسب بل أيضا في دول أخرى، هذا مثال سلبي
2-〜に限ったことではない」は「〜に限ったことじゃない」にチェンジすることもできます。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

☞マナーが悪い若者が多いと言うが、…
A. 若者に限ったことじゃない
B. 若者に限らない
C. 若者に限り
D. 若者ではない

A

正解→A

説明
The right answer is (A) because the meaning of this sentence is that they say young people’s manners are bad but this is not limited only to young people.
The other options won’t give this meaning

アラビア語訳
يقال أن الكثير من الشباب لديهم أخلاق سيئة، ولكن هذا ليس مقصورا على الشباب فحسب.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

N2
〜とは限らない

A

(例文)
1-お金持ちになれば、必ず幸せになるとは限りません。

2-いい大学を卒業したから、いい会社に入れるとは限らない。

(意味/説明)
絶対〜とは言えない、ほとんど〜と言えるが、例外もあるという意味です。一般的には正しいと思われていることに対し、そうではない場合(例外)があると言いたい時に使われている。
تستخدم هذه القاعدة بمعنى ليس بالضرورة. ونستخدمها عندما نريد التعبير أو التحدث عن شيء في معظم الأوقات يكون صحيحا ولكن في بعض الحالات يوجد استثناءات. فعلى سبيل المثال من المتعارف عليه أن السلع الباهظة الثمن تكون ذا جودة عالية، ولكن ليس بالضرورة أن تكون كل السلع الباهظة الثمن ذو جودة عالية أحيانا تكون ذا جودة سيئة. وفي هذه الحالة نستخدم هذه القاعدة.

英訳/アラビア語訳
英語で It doesn’t necessarily mean, not always true
アラビア語で
هذا لا يعني بالضرورة أنه، ليس دائما
صحيح.

(接続)
動詞・形容詞・名詞[普通形]+とは限らない

注意
-な形容詞・名詞の現在肯定形は「ーだとは限らない」となる(「だ」が省略されることもある)
(例:きれいだとは限らない・学生だとは限らない)
In some cases we can use だ with nouns and な adjectives so it’s optional to put it or not.

  • There are some common adverbs that usually comes with this rule. For example: 必ず、必ずしも、いつも、誰でも全てなど。
  • Most of the times can be replaced by 〜とは言えない
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

専門家の言っていることは、全て正しい…..
A. とは限りません
B. のではないか
C.こともある
D. 限りだ

A

正解→A

説明
Because the meaning of this sentence is everything that the experts say isn’t always true or right. Sometimes it may be wrong. The other options will give a different meaning like what the experts say is too much right or sometimes right.

アラビア語訳
ليس بالضرورة أن كل ما يقوله الخبراء صائب أو صحيح.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

N2
〜ないとも限らない

A

(例文)
1-交通事故にあわないとも限らないから、保険に入っておこう。

2-練習ではいつも完璧だったとしても、試験では失敗しないとも限らない。

(説明/意味)
〜可能性がある、100%〜ではないというです。ある物事の発生する可能性がわずかに残っていることを表す時に用いる文型です。また、多くの場合は、悪い事象が発生する可能性について述べます。
تستخدم هذه القاعدة بمعنى يوجد احتمالية لحدوث.. أو ليس ١٠٠٪ أو قطعا هذا الأمر وإنما يوجد احتمالية لحدوث أمر آخر. بالأحرى تستخدم هذه القاعدة عندما نتحدث عن احتمالية شيء ما حتى إذا كان هذا الاحتمال نسبة حدوثه بسيطة.وفي كثير من الحالات تستخدم هذه القاعدة عندما نشير إلى احتمالية حدوث شيء سيء مثل الموت، أو التعرض لحادث، أو الرسوب في الامتحان.

(英訳/アラビア語訳)
英語でmight, may be , not necessarily
アラビア語で
يوجد احتمالية، من الممكن

(接続)
V(ナイ形) + とも限らない
N + じゃないとも限らない

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

地震がいつ起こらない………から、水と食料はいつも用意しておこう。
A. ではすまない
B. ではおかない
C. とも限らない
D. に限ったことではない

A

正解→C

説明
Because the meaning of this sentence is there is a possibility of occuring an earthquake so it’s better to prepare always food and water. The other options won’t give this meaning for example option (D) means not only but also, so the sentence won’t make any sense.

アラビア語訳
جهز دائما الماء والطعام لأنه من المحتمل أو هناك احتمالية لوقوع زلزال في أي وقت

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

N2
~に決まっている

A

(例文)
1-こんな暗いところで本を読んだら目がが悪くなるに決まっている。
=こんな暗いところで本を読んだら、きっと目が悪くなります。

2-あの選手は今まで誰にも負けたことがないから、優勝するに決まっているよ。
=あの選手は今まで誰にも負けたことがないから、きっと優勝します。

(説明/意味)
きっと~だ、という結果になる当然だ、必ず/もちろん~だろうという意味です。そして、話しての確信を表しています。高い確信性を持って自分の推測を言う時に使います。
تستخدم هذه القاعدة بمعنى بالتأكيد او أن بشكل طبيعي أو بدهيي سوف تحدث هذه النتيجة. عندما تمتلك الثقة وتريد التعبير عن تخمين ك لحدوث شيء ما، ولكن أنت واثق بدرجة كبيرة جدا تستخدم هذه القاعدة. فعلى سبيل المثال أنت ذاكرت كويس جدا للامتحان وقمت بحل جميع التدريبات، فمن البيهي أو من المؤكد أنك سوف تجتاز الامتحان.

英訳/アラビア語訳
英語で I am sure/ certain that, it must be the case that
アラビア語で أنا متأكد من حدوث ذلك الأمر

(接続)
V (普通形)+に決まっている
イA (普通形)+に決まっている
ナA (普通形)だを消して+に決まっている
N (普通形)だを消して+に決まっている

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

N2
~に相違ない

A

(例文)
1-冷蔵庫に入れていたアイスクリームを食べたのは、娘に相違ない。

2-これだけの証拠があるなら、犯人はあの男に相違ない。

(説明/意味)
きっと~だと思う、は間違いないという意味です。
これは話者の判断や考えを表す文型で、話者が確信を持って「きっと〜だ」と言いたい時に使われます。
تستخدم هذه القاعدة بمعنى بالطبع أو بالتأكيد. عندما نكون واثقين ونريد التعبير عن حكمنا أو رأينا نستخدم هذه القاعدة.
هذه القاعدة أو هذا التعبير رسمي جدا لذلك نادرا ما يستخدم في المحادثات اليومية

(英訳/アラビア語訳)
英語でWithout a doubt, certain, sure
アラビア語で بالتأكيد، دون شك

(接続)
動詞・形容詞・名詞[普通形]+に相違ない

注意
you can notice the similarity between 「に決まっている」、「に相違ない」、「に違いない」
all of them have the same meaning, however, there is a slight difference between them.
as it was said above [に相違ない」 is more formal, used in written language and rarely used in daily conversation.
「に決まっている」the most one used in daily casual conversations among the those three expressions
「に違いない」is not formal like [に相違ない」and not very casual like [に決まっている」we can say in between

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

「ただいま。遅くなっちゃった。心配した?」
「こんなに遅いんだぞ。心配したに…だろ。」
a. 決まっている
b. あたらない
c. すまない
d. 限らない

A

正解→a

説明
because the meaning of the sentence is “ I am home, I got late did you get worried?” so the other person replied “ being that late, of course/ sure I am worried” the other options will not give the meaning.

アラビア語訳
“ لقد عدت. تأخرت قليلا هل شعرت بالقلق؟”
“كل هذا التأخير بالتأكيد سوف أشعر بالقلق”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

警察は彼に対する多くの証拠を見つけた。彼は犯人に
a. 相違ない
b. 限らない
c.限りだ
d. あたらない

A

正解→a

説明
because the sentence means that the police found a lot of evidence against him. so the best answer will that he for sure or it is certain that he is the criminal

アラビア語訳
لقد وجدت الشرطة العديد من الأدلة ضده من المؤكد أنه المجرم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

N2
に違いない

A

(例文)
1-2年前の事件がなければ、彼はもう課長になっていたに違いない。
=2年前の事件がなければ、彼はもう課長になっていたきっとだ。

2-こんないたずらをしたのは、あの子に違いない。
=こんないたずらをしたのは、きっとあの子だ。
*いたずら= BAD JOKE

(意味/説明)
きっと~だ、に決まっているという意味です。

تستخدم هذه القاعدة بمعنى بالتأكيد أو بلا شك وعندما يوجد سبب أو أساس وبناء عليه أعبر أو أقول أن هذا الشيء بالتأكيد سيحدث أو أن هذا الشخص هو بالـأكيد من فعل هذا
(英訳/アラビア語訳)
英語で no doubt
アラビア語で بلا شك، بالتأكيد

(接続)
V(普通形)+ に違いない
イA(普通形) + に違いない
ナA(普通形)+ に違いない
N(普通形)+ に違いない

注意
「ナAに違いない / ナAであるに違いない」
「ナAに違いない / ナAであるに違いない」

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

これだけ証拠があるのだから、犯人はあの人に…
a- いったらない
b- ほかない
c- 限らない
d- 違いない

A

正解→d

説明
because the meaning of this sentence is with this evidence he is definitely the criminal. the other options will not give the meaning or will not emphasis on the point that we have here a reason which is the evidence that’s why no doubt that he is the criminal
アラビア語訳
بوجود هذا القدر الكبير من الأدلة، لا شك في أن هذا الشخص هو الجاني

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

A

読み方(訓)→まち
読み方 (音)→ガイ.カイ

漢字の意味→ بلدة، شارع، منطقة
例文
街路樹→がいろじゅ أشجار على جانب الطريق
商店街→しょうてんがい منطقة تسوق
市街地→しがいち منقطة عمرانية أو حضرية

ヒント
ممكن نفتكر الكانجي من خلال إنه عبارة عن كانجي 行
و 土

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

街路樹
a- がいろうじゅ
b- がいろうじゅう
c- がいろじゅ
d- かいろじゅ

A

正解→c

アラビア語訳→ أشجار على جانب الطريق

街路樹のある道の向こうに海が見えた。
i could see the sea beyond the street lined with trees.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

A

読む方(訓)→き
読み方(音)→ジュ

漢字の意味→ شجرة

例文
樹木→じゅもく شجرة، أشجار
樹立→じゅりつ تأسيس
街路樹→がいろじゅ أشجار على جانب الطريق

ヒント
ممكن نفتكر معنى الشجرة من خلال وجود كانجي شجرة فيه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

樹木
a- じゅうもく
b- じゅうむく
c- しゅもく
d- じゅもく

A

正解→d
アラビア語訳→ شجرة، أشجار

例文
樹木の多い高地
هضبة كثيفة الأشجار

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

A

読み方(訓)→とぼ.しい .とも.しい
読み方(音)→ボウ

漢字の意味→ عجز، عوز، نقص

例文
乏しい→とぼしい محدود، قليل
貧乏→びんぼう فقير
欠乏→けつぼう عوز، حاجة، نقص
貧乏暮らし→びんぼうぐらし حياة الفقراء

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

貧乏
a- びんぽう
b- ぴんぽう
c- びんぼう
d- ぴんぼう

A

正解→c
アラビア語訳→ فقير، فقراء

お金持ちもいるが同時に貧乏もいます。
ما دام يوجد أغنياء فسيوجد فقراء

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

欠乏
a- けつぽう
b- げつぼう
c- けつひん
d-けっぼう

A

正解→b

アラビア語訳→ فقر، نقص
浪費は欠乏のもと
الإسراف هو أساس الحاجة/ الإسراف يؤدي إلى الفقر

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

A

読み方(訓)→かり
読み方(音)→カ.ケ

漢字の意味→مصطنع، كاذب، ، مفترض ، مؤقت

例文
仮病→けびょう يدعي المرض
仮定→かてい افتراض
仮説→かせつ فرضية، افتراض
仮に→かりに بشكل مؤقت 

ヒント
الرمز مكون من رمزين الاول بتاع 人、والتاني 反
ودة بيجي في كلمات احنا عارفينها زي مثلا 反対
لما نجمعهم على بعض يعطونا الرمز الجديد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

仮病
a- けびょう
b- けぴょう
c-かりびょう
d- かびょう

A

正解→a
アラビア語訳→ يدعي المرض

仮病を使って、会社を休んだ。
اعديت المرض لأغيب عن العمل

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

A

読み方(訓)→やしな.う
読み方(音)→ヨウ、リョウ

漢字の意味→ تربية، تنشئة، تغذية

例文
教養→ きょうよう ثقافة، تعلم
栄養→ えいよう التعذية
養う→ やしなう يعول، يربي، يغذي
養成→ ようせい تعليم، تدريب

ヒント
الكانجي مكون من رمزين الرمز الاول الخاص بفعل يأكل 食
ودة مرتبط بالكلمات الي بيدخل فيها الرمز
والرمز التاني هو 王

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

教養
a- きょうえい
b- きょうよ
c- きょうよう
d-きょうりょう

A

正解→c
アラビア語訳→ ثقافة، تعلم

様々な国に行くことを通して、新しい教養を身につける。
من خلال السفر إلى دول عديدة اكتسبت ثقافة جديدة.
彼の教養が乏しい。
ثقافته قليلة.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

A

読み方(訓)→ つ.く、つ.ける
読み方(音)→ シュウ、ジュ

漢字の意味→ الحصول على وظيفة، يتوظف، الذهاب إلى، دراسة عند

例文
就学→しゅうがく الالتحاق بمدرسة، الذهاب إلى مدرسة
就職→しゅうしょく الحصول على وظيفة
就く→つく يتوظف، يتعين، يتتلمذ على يد
就任→しゅうにん تقلد منصب في مكان ما، تولي منصب

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

就任
a- じゅうにん
b- じゅにん
c- しゅうにん
d- しゅにん

A

正解→c
アラビア語訳→ تولي منصب، تقلد منصب في مكان ما

彼は大統領に就任した。
لقد أصبح رئيسا أو تقلد منصب الرئيس

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

A

読み方(訓)→ない
読み方(音)→カク

漢字の意味→ حصاد

例文
収穫→しゅうかく حصاد
収穫期→しゅうかくき فترة الحصاد

ヒント
ممكن نحفظه من خلال إنه الكانجي بتاع جمع 集
والradical بتاع الزرع
ودة مرتبط بمعنى الكانجي

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

収穫
a- しゅうかく
b- しゅかく
c- じゅうがく
d- にゅうかく

A

正解→a
アラビア語訳→ الحصاد

今年はトマトの収穫が多い。
محصول الطماطم هذا العام وافر

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

A

読み方(訓)→ととの.える、ととの.う
読み方(音)→セイ

漢字の意味→ ترتيب، انسجام، تناغم

例文
整形→せいけい جراحة تجميلية
整理→せいり ترتيب
整備→せいび صيانة، تحسين، تجهيز
整列→せいれつ صف، اصطفاف
調整→ちょうせい تنسيق، ضبط

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

A

読み方(訓)→やと.う
読み方(音)→コ

漢字の意味→ توظيف أو استخدام

例文
雇用→こよう توظيف شخص
解雇→かいこ عكس الكلمة الي فوقها وبمعنى فصل أو إقالة أو تسريح من العمل
雇う→やとう يوظف شخص، يستأجر شخص

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

雇用
a- しゅうよう
b- こよう
c- こうよう
d- くうよう

A

正解→b
アラビア語訳→ توظيف

彼は会社と2年の雇用契約を結んでいる
لديه عقد عمل أو توظيف لمدة عامين مع هذه الشركة

33
Q

A

読み方(訓)→ない
読み方(音)→カン

漢字の意味→نشر، إصدار

例文
月刊→げっかん صحيفة أو مجلة شهرية
刊行→かんこう إصدار أو نشر صحيفة أو مجلة
日刊→にっかん إصدار يومي مثلا مجلة تصدر بشكل يومي
朝刊→ちょうかん جريدة أو صحيفة صباحية

34
Q

朝刊
a- あさかん
b- しょうかん
c- ちょうかん
d- しょっかん

A

正解→c
アラビア語訳→ جريدة أو صحيفة صباحية

毎日、仕事に行く前に、朝刊を買います

35
Q

整理
a- せいり
b- せいりょう
c- けんり

A

正解→a
アラビア語訳→ ترتيب

会議の前に書類を整理します。
يقوم بترتيب المستندات قبل الاجتماع

36
Q

A

読み方(訓)→つ.く
読み方(音)→ショウ

漢字の意味→ صدم، اصطدام

例文
衝突→しょうとつ اصطدام، صدام، صراع ونزاع
衝撃→しょうげき قصف

37
Q

衝突
a- しょうとつ
b- しょとつ
c- しゅうとつ
d-しゅとつ

A

正解→a
アラビア語訳→ اصطدام، صدام

2台の車は激しい音を立てて衝突した
اصطدمت سيارتان محدثتان صوت عنيف

38
Q

A

読み方(訓)→のぞ.く、よ.け
読み方(音)→ジョ、ジ

漢字の意味→إبعاد ، إزالة ‘ التخلص من ، استثناء

例文
除く→のぞく يتخلص من مثل التخلص من بقايا الطعام ، إزالة مثل إزالة الغبار،يستثني يعني مثلا ممكن نقول باستثناء امبارح الطقس كان جيدا
掃除→そうじ تنظيف
削除→さくじょ حذف، شطب مثل حذف الصور أو المعلومات الغير مرغوب فيها
解除→かいじょ إالغاء ، إبطال

ヒント
الكانجي معناه إزالة وبالتالي هيجي فيمعظم الكلمات الي هتحمل معنى إزالة أو تنظيف أو التخلص من حاجة معينة

39
Q

のぞく
a- 排
b- 除
c- 途
d- 徐

A

正解→b

アラビア語訳→ يزيل أو يتخلص من أو يستثني

心の不安を除く
يتخلص من شعور القلق الذي في قلبه

40
Q

A

読み方(訓)→ない
読み方(音)→コウ

漢字の意味→مقاومة

例文
抗議→こうぎ احتجاج أو اعتراض مثلا زي اعتراض المواطنين على زيادة الضرائب
抵抗→ていこう مقاومة أو معارضة زي مثلاىمقاومة العدو أو مقاومة جهاز المناعة للفيروسات
反抗→はんこう مقاومة، تمرد أو عصيان
معنى هذخ الكلمة شبه الي قبلها

注意
抗議
講義
الكلمتين لهم نفس القراءة ولكن السياق هو الي هيحدد اختار أي رمز فيهم الاولى معناها مقاومة والتانية بمعنى محاضرة

41
Q

大勢(おおぜい)の人が新しい計画にこうぎした。
こうぎ→…
a- 講義
b- 抗議
c- 広義
d- 行議

A

正解→b
アラビア語訳→ يحتج أو يعترض
معنى الجملة احتج أو اعترض الكثير من الناس على الخطة الجديدة

注意
هناك فرق بين الرمز
議→ دي يتيجي في كلمات كتير احنا عارفينها زي 会議、議論
義→ لكن دي بتيجي في كلمات تانية زي 講義、義務、意義、主義

42
Q

A

読み方(訓)→つの.る
読み方(音)→ボ

漢字の意味→ جمع، توظيف

例文
募集→ぼしゅう طلب موظفين جدد، توظيف
応募→おうぼ التقدم بطلب للحصول على وظيفة في مكان ما
募金→ぼきん جمع أموال وتحديدا بتيجي أكثر في حالة جمع التبرعات

ヒント
الكانجي دة معناه جمع فهيكون وجوده مرتبط بإن الكلمة الي مكتوب فيها يكون فيها معنى جمع سواء موظفين أو أشخاص أو حتى فلوس

43
Q

ぼしゅう
a- 墓集
b- 房州
c- 募集

A

正解→c
アラビア語訳→ جمع، توظيف

その会社では社員を募集しています
هذه الشركة تطلب موظفين
その仕事の募集に6人が応募しました
تقدم ستة أشاص بطلبات للحصول على وظيفة/يتم توظيفهم في تلك الشركة

44
Q

A

読み方(訓)→きず、いた.む、いた.める
読み方(音)→ショウ

漢字の意味→ جرح، إصابة، تلف

例文
傷口→きずぐち جرح
傷む→いたむ باستخدام هذا الكانجي يأتي الفعل بمعنى يتضرر أو يتأذي أو يتلف
لكن في حالة الرمز 痛む
يأتي الفعل بمعنى يتألم ويتوجع
火傷→やけど حرق
負傷→ふしょう إصابة بجروح

45
Q

傷口
a- きずくち
b- きずぐち
c-しょうぐち
d- しょうくち

A

正解→b

アラビア語訳→ جرح

傷口が合わさった。
التأم الجرح

46
Q

A

読み方(訓)→もと
読み方(音)→ソ、ス

漢字の意味→ أساس، أساسي

例文
素顔→すがお وجه بلا مكياج
酸素→さんそ أكسجين
要素→ようそ عامل
素晴らしい→すばらしい رائع

47
Q

素顔
a- そがお
b- そかお
c- すがお
d- すかお

A

正解→c
 アラビア語訳→ وجه بلا مكياج

遅く起きて、時間がなかったので、素顔で出た
استقيظت متأخرة ولم يكن هناك وقت لذلك خرجت دون أن أضع المكياج

48
Q

A

読み方(訓)→つ.げる
読み方(音)→コク

漢字の意味→ إبلاغ أو إخبار، إعلام
يعني إنك تعبر عن الي بتفكر فيه أو مشاعرك وتفصح بيها للاخرين أو الاعلان عن حاجة للعامة أو من خلال وسائل الإعلام

例文
警告→けいこく تحذير
報告→ほうこく إبلاغ
告げる→つげる يخبر، يبلغ، يقول ل

49
Q

A

読み方(訓)→あらた.める、あらた.まる
読み方(音)→カイ

漢字の意味→ تغيير، تعديل، إصلاح

例文
改善→かいぜん تحسين أو تطوير زي تحسين الجودة
改正→かいせい تعديل مثل تعديل القانون
改革→かいかく إصلاح، إعادة تشكيل، إعادة هيكلة
改訂→かいてい تنقيح

50
Q

改正
a- かいさい
b- かいせい
c- かいしょう

A

正解→b
アラビア語訳→ تعديل

その法律は改正されるべきです。
ينبغي تعديل هذا القانون

51
Q

A

読み方(訓)→たす.ける、たす.かる
読み方(音)→ジョ

漢字の意味→ مساعدة، عون‘ إنقاذ

例文
救助→きゅうじょ إغاثة، إنقاذ
補助→ほじょ مساعدة وتحديدا مساعدة أو معونة مادية
助言→じょげん نصيحة، اقتراح، مشورة
援助→えんじょ دعم

52
Q

助言
a- じょうけん
b-じょけん
c- しょうげん
d-じょげん

A

正解→d

アラビア語訳→ نصيحة، مشورة

彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
لم أعطه النصيحة فحسب بل أعطيته المال أيضا

53
Q

A

読み方(訓)→さわ.る
読み方(音)→ショウ

漢字の意味→إعاقة، عرقلة، أذى

例文
障害→しょうがい  عائق، عقبة، إعاقة جسدية أو عقلية
故障→こしょう  عطل ميكانيكي مثل عطل في محرك السيارة مثلا
障子→しょうじ شوجي أو باب منزلق مصنوع من الورق المقوى وقضبان الخشب
障害者→しょうがいしゃ ذو احتياجات خاصة
保障→ほしょう ضمان

54
Q

A

読み方(訓)→はて
読み方(音)→ガイ

漢字の意味→ حد أو أفق

例文
生涯→しょうがい مدى الحياة، طول العمر
ناخد بالنا هنا أن الكلمة دي بتحمل نفس النطق الخاص بكلمة 障害
ولكن مع اختلاف المعنى

55
Q

A

読み方(訓)→み、みの.るY
読み方(音)→ジツ、シツ

漢字の意味→ حقيقة، واقع، بذرة

例文
実る→みのる يثمر
実→み ثمرة، بذرة، نتائج طيبة
実績→じっせき نتائج حقيقية أو ملموسة

56
Q

A

読み方(訓)→か.ける、か、く
読み方(音)→ケツ、ケン

漢字の意味→ افتقار

例文
欠ける→かける يفتقر إلى
欠伸→あくび تثاؤب
不可欠→ふかけつ لا يمكن الاستغناء عنه

57
Q

A

読み方(訓)→かま.える、かま.う
読み方(音)→コウ

漢字の意味→ مراعاة، اهتمام، بناء

例文
結構→けっこう كاف، مقبول، ملائم
構う→かまう يمانع
構造→こうぞう تكوين أو بنية الشيء مثل بنية جسم الانسان

58
Q

A

読み方(訓)→きざ.む、きざ.み
読み方(音)→コク

漢字の意味→ نحت، حفر، فترة زمنية

例文
深刻→しんこく حاد أو خطير
時刻→じこく موعد، ميعاد مثل موعد النوم
刻む→きざむ ينحت

59
Q

A

読み方(訓)→しぶ、しぶ.い、しぶ.る
読み方(音)→ジュウ、シュウ

漢字の意味→ حامض، لاذع أو ممكن تيجي بمعنى ركود وكساد

例文
渋滞→じゅうたい الازدحام المروري
渋い→しぶい مر الطعم أو لاذع أو ممكن تيجي بمعنى حاجة بسيطة و مرتبة

60
Q

A

読み方(訓)→とどこお.る
読み方(音)→タイ、テイ

漢字の意味→ التوقف في مكان وعدم التحرك أ, التقدم

例文
滞在→たいざい إقامة
渋滞→じゅうたい الازدحام المروري
停滞→ていたい جمود وعدم الحركة

61
Q

A

読み方(訓)→はげ.しい
読み方(音)→ゲキ

アラビア語訳→ عنيف، شديد


刺激→しげき حافز، دافع
急激→きゅうげき مفاجئ، سريع
激励→げきれい تشجيع
激しい→はげしい شديد، حاد،قاسٍ

62
Q

A

読み方(訓)→ゆず.る
読み方(音)→ジョウ

アラビア語訳→ نقل، تحويل


譲る→ゆずる يسلم، يعطي ملكية شخص لشخص آخر
譲歩→じょうほ تسوية، مصالحة

63
Q

A

読み方(訓)→おだ.やか
読み方(音)→オン

アラビア語訳→ هادئ ومعتدل


穏やか→あだやか هادئ
不穏→ふおん مضطرب وغير مستقر

64
Q

A

読み方(訓)→かざ.る、かざ.り
読み方(音)→ショク

アラビア語訳→ زينة تزيين


飾る→かざる يزين، يزخرف
装飾→そうしょく حلية، زينة، زخرفة

65
Q

A

読み方(訓)→よそ.おう
読み方(音)→ソウ、ショウ

アラビア語訳→لبس، زينة، تنكر


装置→そうち أداة، معدات، جهاز
服装→ふくそう ملابس، ثوب
衣装→いしょう ملابس ، ثياب
武装→ぶそう تزود بالأسلحة

66
Q

A

読み方(訓)→ない
読み方(音)→ガイ

アラビア語訳→ضرر و أذى


公害→こうがい ضرر بيئي
利害→りがい المنافع والمضار
損害→そんがい أضرارأو خسائر
障害→しょうがい إعاقة جسدية، حاجز أو عائق

67
Q

A

読み方(訓)→い.れる
読み方(音)→ヨウ

漢字の意味→ احتواء، محتوى، تضمن


容易→ようい سهل
容器→ようき إناء

68
Q

A

読み方(訓)→とも、とも.に
読み方(音)→キョウ

漢字の意味→ مع، معا، كل


公共→こうきょう  عام، عمومي
共通語→きょうつうご لغة مشتركة
共感→きょうかん تعاطف

69
Q

A

読み方(訓)→つと.める、つと.まる、づと.め
読み方(音)→キン、ゴン

漢字の意味→ عمل، خدمة


勤める→つとめる يعمل، تكون له وظيفة
出勤→しゅっきん الذهاب للعمل
勤務→きんむ عمل، واجب
勤め先→つとめさき مكان العمل

70
Q

A

読み方(訓)→ない
読み方(音)→カン

漢字の意味→ حدس، إدراك


勘定→かんじょう تسديد الحساب أو الفاتورة
勘違い→かんちがい سوء فهم

71
Q

A

読み方(訓)→はか
読み方(音)→ボ

漢字の意味→ قبر


墓→はか القبر
墓地→ぼち المقبرة
墓参り→はかまいり زيارة القبور
墓碑→ぼひ شاهد القبر

72
Q

A

読み方(訓)→ない
読み方(音)→ハイ

漢字の意味→ إخراج، طرد


排水→はいすい مياه الصرف الصحي
排出→はいしゅつ انبعاثات،إخراج
排除→はいじょ استبعاد، استثناء

73
Q

A

読み方(訓)→かた
読み方(音)→ケン

漢字の意味→ كتف


肩幅→かたはば عرض المنكبين

74
Q

A

読み方(訓)→う.つ
読み方(音)→ゲキ

漢字の意味→ ضرب، إطلاق نار، هجوم


目撃者→もくげき しゃشاهد عيان
攻撃→こうげき هجوم
爆撃→ばくげき غارة جوية

75
Q

A

読み方(訓)→えだ、すじ
読み方(音)→ジョウ、チョウ

漢字の意味→ مادة، بند


条件→ شروط
条約→ اتفاقية، معاهدة

76
Q

A

読み方(訓)→ない
読み方(音)→ジュン

漢字の意味→ ترتيب


順序→じゅんじょ  ترتيب، تسلسل
道順→みちじゅん الطريق المؤدي إلى مكان ما
手順→てじゅん اجراءات

77
Q

A

読み方(訓)→したが.う、したが.える
読み方(音)→ジュウ、ショウ、ジュ

漢字の意味→ طاعة، مرافقة، وفقا ل


従う→したがう يطيع الأوامر،يلبي طلبا
従業員→じゅうぎょういん عامل، موظف

78
Q

A

読み方(訓)→へだ.たる、へだ.てる
読み方(音)→カク

漢字の意味→ منفصل، منعزل


間隔→かんかく مسافة، فاصل
隔てる→へだてる يفصل، يباعد