Aya Ahmad Flashcards
派
意味:جماعة، طائفة
訓:ー
音:ハ
派遣(はけん) بعث، إرسال
派生(はせい) استنباط، اشتقاء، نشوء
模
意味:تقليد، نسخ
訓:ー
音:モ、ボ
模範(もはん) مثال، نموذج
模倣(もほう) تقليد
統
意味:حكم/ شمول/ صلة
訓:す.べる・ほ.びる
音:トウ
統制(とうせい) تحكم/ سلطة
統治(とうち) سيادة، سلطة
創
意味:إصابة/ أصل
訓:つく.る ・ はじ.める ・ きず ・ けず.しける
音:ソウ ・ ショウ
創造(そうぞう) إبداع، ابتكار
創立(そうりつ) تأسيس
闘
意味:قتال، حرب
訓:たたか.う ・ あらそ.う
音:トウ
闘志(とうし) روح قتالية
戦闘(せんとう) معركة
総
意味:جميع، كافة
訓:す.べて ・ すべ.て ・ ふさ
音:ソウ
総合(そうごう) تركيب، دمج
総会(そうかい) اجتماع عام، جمعية عامة
倉
意味:مخزن، خزانة، خزينة
訓:くら
音:ソウ
倉庫(そうこ) مستودع، مخزن
鎌倉時代(かまくらじだい) حقبة كاماكورا
属
意味:انتماء/ نوع/ موظف مرؤوس
訓:さかん ・ つく ・ やから
音:ゾク ・ ショク
属する(ぞくする) ينتمي إلى
金属(きんぞく) معدن
拡
意味:توسع، بسْط، تكبير
訓:ひろ.がる ・ ひろ.げる ・ ひろ.める
音:カク ・ コウ
拡張(かくちょう) تمديد، توسيع
拡散(かくさん) تبعثر
訂
意味:تصحيح، مراجعة
訓:ー
音:テイ
訂正(ていせい) تصحيح، تنقيح
改訂(かいてい) تنقيح، مراجعة
唱
意味:ترتيل/ صياح/ تأييد
訓:とな.える
音:ショウ
提唱(ていしょう)اقتراح/ تأييد
合唱(がっしょう)الغناء مع فرقة
倣
意味:تقليد، محاكاة
訓:なら.う
音:ホウ
模倣(もほう)تقليد
倣う(ならう)يقلد، يحذو حذو
範
意味:نمط، نموذج
訓:ー
音:ハン
模範(もはん)مثال، نموذج
範囲(はんい)مجال، نطاق
張
意味:مد/ لصق/ ملء/ قوة
訓:は.る ・ -は.り ・ -ば.り
音:チョウ
拡張(かくちょう)توسيع، تمديد
主張(しゅちょう)ادّعاء/ تأييد/ تأكيد/ إصرار
率
意味:نسبة
訓:ひき.いる
音:ソツ ・ リツ ・ シュツ
率直(そっちょく)صريح
確率(かくりつ)احتمالية
遣
意味:إرسال/ منح/ فعل
訓:つか.う ・ -つか.い ・ -づか.い ・ つか.わす ・ や.る
音:ケン
派遣(はけん)بعث، إرسال
言葉遣い(ことばづかい)طريقة الحديث، انتقاء الكلمات، صياغة
荘
意味:قصر/ مسكن
訓:ほうき ・ おごそ.か
音:ソウ ・ ショウ ・ チャン
荘重(そうちょう)مهيب، رزين
別荘(べっそう)منزل العطلات
顧
意味:النظر للوراء/مراجعة/ تأمل/ مراعاة
訓:かえり.みる
音:コ
顧みる(かえりみる)يعيد النظر في، يراجع
顧問(こもん)مستشار/ موجه (مدرسي)
衰
意味:سقوط، انهيار، وهن
訓:おとろ.える
音:スイ
衰える(おとろえる)يتدهور، يضعف/ يبلى، ينحل
衰退(すいたい)تدهوُر، انحسار، انحدار
葬
意味:دفن، طمر
訓:ほうむ.る
音:ソウ
葬る(ほうむる)يدفن، يطمر/ يضعه في طي النسيان
葬式(そうしき)جنازة
編
意味:حبك، نسيج/ تأليف، تصنيف، جمْع
訓:あ.む ・ -あ.み
音:ヘン
編物(あみもの)نسيخ، منسوجات
編集(へんしゅう)تحرير/ تأليف/ افتتاحية
垂
意味:تدلِّي/ تقطير، سكب/ إعطاء
訓:た.れる ・ た.らす ・ た.れ ・ -た.れ ・ なんなんと.す
音:スイ
垂れる(たれる)يَسيل، يَتدلَّى، يَمنَح، يقضي حاجته
垂直(すいちょく)عمودي، رأسي
剣
意味:سيف، إبرة النحلة
訓:つるぎ
音:ケン
真剣(しんけん)سيف حقيقي/ جدية/ جاد
短剣(たんけん)خنجر
弁
意味:حديث/ فصاحة/ لهجة/ بصيرة
訓:わきま.える ・ わ.ける ・ はなびら ・ あらそ.う
音:ベン ・ ヘン
弁償(べんしょう)تعويض، تأمين
弁当(べんとう)وجبة غداء في علبة
償
意味:إصلاح، تعويض
訓:つぐな.う
音:ショウ
弁償(べんしょう)تعويض، تأمين
償い(つぐない)تعويض، تكفير
偶
意味:صدفة، عدد زوجي، نفس النوع
訓:たま
音:グウ
偶然(ぐうぜん)صدفة/ فجأة
偶数(ぐうすう)عدد زوجي
犠
意味:ضحية، تضحية
訓:いけにえ
音:ギ ・ キ
犠牲(ぎせい)تضحية، أضحية
自己犠牲(じこぎせい)تضحية بالذات
停
意味:توقف، إيقاف
訓:と.める ・ と.まる
音:テイ
停止(ていし)وقف/ حظر
停留所(ていりゅうじょ)موقَف/ محطة
潔
意味:نقي، قويم، جميل، شجاع
訓:いさぎよ.い
音:ケツ
潔い(いさぎよい)شجاع/ نقي
清潔(せいけつ)نظيف
貧
意味:فقر، فقير
訓:まず.しい
音:ヒン ・ ビン
貧しい(まずしい)فقير، معدوم
貧困(ひんこん)فقر/ فقير
獲
意味:حصول، قدرة،صيد، طريدة، غنيمة
訓:え.る
音:カク
獲得(かくとく)اكتساب، إحراز
獲物(えもの)طريدة/ غنيمة/ تذكار الصيد
乏
意味:عوز، عجز، نقص
訓:とぼ.しい ・ とも.しい
音:ボウ
乏しい(とぼしい)ضئيل/ نادر، قليل
貧乏(びんぼう)فقير/ فقر
摘
意味:التقاط، قبض/ قص/ تلخيص
訓:つ.む
音:テキ
指摘(してき)تحديد/ نقطة محددة/ تعليق
摘発(てきはつ)كشف، فضح
滴
意味:قطرة
訓:しずく ・ したた.る
音:テキ
水滴(すいてき)قطرات الماء
滴る(したたる)تتساقط القطرات
敵
意味:عدو، خصم
訓:かたき ・ かな.う
音:テキ
敵意(てきい)عداء، حقد
匹敵(ひってき)مضاهاة، مساواة
匹
意味:معداد للحيوانات الصغيرة كالكلاب والقطط، لفيفة من القماش، مماثل
訓:ひき
音:ヒツ
匹敵(ひってき)مضاهاة، مساواة
匹(ひき)معداد للحيوانات الصغيرة الحجم كالقطة وكذلك الأسماك والحشرات
依
意味:اعتماد/ لذلك، بناءً على ذلك
訓:よ.る
音:イ ・ エ
依頼(いらい)طلب، مهمة/ اعتماد، ثقة
依然(いぜん)حتى الآن، ما يزال
頼
意味:طلب، ثقة
訓:たの.む ・ たの.もしい ・ たよ.る
音:ライ
依頼(いらい)طلب، مهمة/ اعتماد، ثقة
信頼(しんらい)ثقة، ائتمان
砕
意味:كسر، تهشيم/ معروف، مألوف
訓:くだ.く ・ くだ.ける
音:サイ
砕く(くだく)يكسر/ يحبط، يثبط/ يجعل شيئًا سهل الفهم
粉砕(ふんさい)سحق، تدمير
適
意味:مناسب/ قادر، كفؤ/ عرضي، نادر
訓:かな.う
音:テキ
適当(てきとう)ملائم/ عشوائي/ رديء
適用(てきよう)تطبيق
N2
〜としたら
〜とすれば
意味:إذا، لو
- としたら:口語
- とすれば:口語と文語
接続:普通形+としたら/とすれば
似ている文法:もし〜たら
例:
もし宝くじで3億円当たったとしたら、あなたはどうしますか。
ماذا ستفعل لو ربحت ثلاثمائة مليون ين في اليانصيب؟
N1
〜としても
〜としたって
意味:حتى لو
- としても:口語と文語
- としたって:口語
接続:普通形+としても/としたって
似ている文法:もし〜ても
例:
「いっしょに海外旅行にでも行かない?」
「今とても忙しいから、行けるとしたって3、4日だよ」
- ما رأيك أن نذهب في رحلة إلى الخارج؟
- أنا مشغول جدًا الآن، وحتى إن تمكنت من الذهاب، فستكون رحلة لثلاثة أو أربعة أيام.
N1
〜にしても
〜にしたって
意味:حتى لو/ رغم/ مهما
- にしても:口語と文語
- にしたって:口語
接続:普通形+にしても/にしたって
似ている文法:としても/もし〜でも
例:
− この部屋は夜うるさくて寝られない。引っ越すにしても、今お金がない。
هذه الغرفة مزعجة في الليل فلا أستطيع النوم. وحتى إن كنت سأنتقل فلا مال لدي الآن.
− 年末だから仕方がないけど、それにしたって今日は忙しい。
لأننا في آخر العام لا يوجد عمل، ولكن رغم ذلك أنا مشغول اليوم.
「としても」と「にしても」の違い
としても
تستخدم بمعنى “حتى لو” للافتراض بطريقة موضوعية، وما يأتي قبلها هو افتراض لم يحدث بعد.
にしても
تستخدم بمعنى “حتى لو، رغم، لكن”، وما يأتي قبلها قد حدث بالفعل وتعبر عن مشاعر المتكلم.
例:
- 田中にしても、今日は早くきたね。 ○
- 田中としても、今日は早くきたね。 ✘
رغم أنه تاناكا “انتقاد”، لقد جاء اليوم مبكرًا.
1)ミスがあるとしても、田中さんのレポートはよくできていた。 ○
2)ミスがあるにしても、田中さんのレポートはよくできていた。 ○
1) حتى وإن كانت هناك أخطاء (قد تكون موجودة أو لا)، تقرير تاناكا كان جيدًا.
2) رغم أن هناك أخطاء (موجودة بالفعل)، تقرير تاناكا كان جيدًا.
− 彼女と結婚するとしても、まだ先の話です。 ○
− 彼女と結婚するにしても、まだ先の話です。 ○
(لا فرق بين الاثنين)
حتى وإن كنت سأتزوجها، ما يزال الوقت مبكرًا.
N1
〜であれ〜であれ
意味:..سواء.. أم
- 硬い言い方
接続:名詞+であれ+名詞+であれ
似ている文法:〜でも〜でも
例:
仕事なのだから、好きであれ嫌いであれしなければならない。
إنه عمل، لذلك سواء أكنت تحبه أم تكرهه ينبغي أن تؤديه.
N1
〜であれ
意味:حتى إذا/ مهما/ أي
- 後件は、話者の主観的判断によるものだ。
تعتمد نتيجة الافتراض على حكم المتكلم الشخصي. - 「たとえ」や「どんな」などといっしょによく使われる。
- 硬い言い方
接続:名詞/疑問詞+であれ
似ている文法:〜であっても
例:
- どんな学問であれ、基本が大切だ。
المبادئ مهمة في أي دراسة.
- たとえ相手が子供であれ、きちんと説明するべきだ。
حتى وإن كنت تشرح لطفل، يجب أن يكون الشرح دقيقًا.
質問
1)その話が......としたら、彼が犯人ということになるね。
ア.本当
イ.本当な
ウ.本当だ
2)旅行する......、夏休みがいいですね。
ア.にしては
イ.とすれば
ウ.として
解答
1)ウです。
2)イです。
質問
1)誰に何を言われた......、意見を変えるつもりはありません。
ア.としたって
イ.にしたら
ウ.として
2)たとえ......としても、言っていいことと悪いことがあるでしょ。
ア.冗談だ
イ.冗談
ウ.冗談である
解答
1)アです。
2)アです。
質問
1)何をする......、よく考えてから行動しなさい。
ア.にしたら
イ.にしても
ウ.としても
2)わざと......にしても、人にぶつかったら謝るべきです。
ア.じゃなく
イ.じゃない
ウ.じゃなくて
解答
1)イです。
2)イです。
質問
1)......であれ......であれ、無駄にしてはならない。
ア.着るもの、食べるもの
イ.着るものな、食べるものな
ウ.ものを着る、食べる
2)車......電車......、この天候では無理だろう。
ア.で、で
イ.であっても、であっても
ウ.と、と
解答
1)アです。
2)イです。
質問
1)原因は......であれ、人間は動物を好む。
ア.何か
イ.何
ウ.何が
2)人はどんなに悪い状況......、前を向いて生きていく必要がある。
ア.だと
イ.のに
ウ.であれ
解答
1)イです。
2)ウです。