Mots Anglais Flashcards
Vomir
Puke
Stay stuck
Rester coincer
It doesnt matters
Cest pas question
Outburt
Une explosion
Pour tous les autres
For everyone else
Nearly empty
Pratiquement vide
Unleashed
Détaché
La sueur
Sweat
Overcome
Surmonter
Remain
Rester
Swamp
Le marais
Supply
Fournir ravitailler
Besides
En plus de
A abandonné
Dumped
To hand
Donner à la main
Les compétences
Skills
Reussi
Managed
Atteindre
Reach
To hang
Accrocher
Rings
Sonne
L’évier
Sink
Weight
Le poids
Swallow
Avaler
Les nuits blanches que j’ai passé
The all-nighters that i’ve pulled
Dreaded
Redoutable
Dépoussiérer
To dust off
Fouiller
Rummage round
Exaltation , euphorie
Exhilaration
Une époque
An area
Rentrer à la maison
To get home
Je suis arrivé à Londres
I got to london
Obtenir un emploi
To get a job
Devenir soule
To get drunk
Un éternuement
Sneez
S’adresse à, est destiné à
Is aimed
La rage
Rabies
Bouché
Clogged
Une aiguille une seringue
Needle
Le poul
Pulse
La sage femme
Midwife
Un blessé une victime
A casualty
Les rendements agricoles
Crop yield
Le déclenchement
Outbreak
Knock-on effects
Les effets en cascade
Plus vaste
Wider
Environnant
Surrounding
Déplacement
Shifting
Une gamme
Range
Des espèces
Species
Évident
Obvious
Une prévision un pronostic
Forecast
Assez, plutôt
Pretty
Précisément
Accurately
Peut surveiller, suivre
Can monitor
Un schéma un modèle
Pattern
Néfaste, nocif
Harmful, detrimental
La sécheresse
Drought
La fonte
Melting
Les basses altitudes
Low-lying
S’est produit
Occured
A augmenté
Has risen
Approfondi, complet
Thorough
Qui
Which
Le bruit
Noise
Une propriété
Ownership
Inauguré
Launched
Les effets spéciaux
The visual effects
Pour se développer, prospérer
To thrive
La marque, l’enseigne
Brand
Elle aura terminé
She is done
Je ne plaisante pas
I mean it
Ont été prouvés, ont fait leurs preuves
Have been proven
Fiable
Reliable
Lui-même
Itself
Un entrepôt
Storehouse
Lent
Slow
Parmi, chez
Among, amongst
Pour aller d’un endroit à un autre
To get from one place to another
Les magasins
Stores
Réparer
To fix
Le concessionnaire auto
The car dealership
La roue de rechange, de secours
Spare tire
Le garde boue
Mudflap
Les câbles de démarrage
Jumper câbles
Le coffre
Trunk
La roue
Wheel
Le capot, la capuche
The hood
La plaque d’immatriculation
The license plate
Une époque
An era
Le cerf volant
Kite
Le littoral
Coastline
Le canyoning
Coasteering
Plonger
To dive
Dévaler
To hurtle
La recherche de sensation forte
Thrill seeking
Les stations de ski
Ski resorts
La moins chère
The cheaper
Essence
The petrol
Une bosse
Bump, dent
Une éraflure , une égratignure
Scrape
Le lieu de dépôt , de restitution
The drop off locations
En dehors de la ville
Out of town
La voiture de location
Hire car, rental car
Agence de location de voiture
Car hire desks
Le point de collecte
Pick up locations
Dans le cadre
In the framework
To convey
Transmettre
Réalisation
Undertaking
Intelligent
Clever
Sac à main, portefeuille
Purse
Inférieur à la moyenne
Below average
Les fonctionnalités
Features
Diminué
Waned
Enchantés
Enamoured
Le frisson, le plaisir
Thrill
Satisfaire , se conformer à
To comply
Interrogés
Polled
Une enquête
Survey
Est un indispensable
Is a must
Parfaitement, harmonieusement
Seamlessly
Pencher pour, opter pour
Plump for
Allant de
Ranging from
Un (nombre) fou
Insane
Le savoir , la connaissance
Knowledge
Constant
Steady
La cafetaria
Cafe
Un coup de pinceaux
Brushstrokes
Lisse, doux
Smooth
Le passe, l’histoire
History
Un paysage marin
Seascape
Un décor
Scenery
La nature morte (des objets, des fruits…)
Still life
Le bois
Wood
La peinture à l’eau , aquarelle
Watercolour
Huile sur toile
Oil on canvas
Le hall, l’entrée
Foyer
A proximité de toi, autour de toi
Near you
Une bonne façon d’être
A good way to be
Porte sur
Covers
Coquin
Kinky
Glacial
Frigid
Difficile à obtenir
Hard to get
Serré, étroit
Tight
Faire fuiter , laisser échapper
To leak
Déclarer indiquer
To state
L’argent durement gagné
Hard earned money
Je me suis spécialisé en géo
I majored in Géo
I’m studying english
J’étudie l’anglais et
Une cascade , une acrobatie
Stunt
Un cascadeur
Stunt man
Un bêtisier , une gaffe
Blooper
Sûrement…, sans doute…
Perhaps
Un chef d’œuvre
A Masterpiece
Tout au long de, pendant
Throughout
Des rebondissements
Twits
D’une part
On the one hand
D’autre part, en revanche
On the other hand
Mais d’un autre côté,
But then again
Remarquez, vous savez
Mind you
Se sentir libre
To feel free
D’être préparé
To come prepared
Gagner du temps
To save Time
Faire la vaisselle
To do the washing up
Déclencher
To trigger
Tools
Des outils
Un élastique
Rubber band
Plutôt
Instead
Radin
Stingy
Where did you get those New shoes
Ou as tu acheté ces nouvelles chaussures
Une boulangerie
Bakery
Une bijouterie
Jewellery store
Une poissonnerie
Fishmonger’s
Le fleuriste
Florist’s
Boby aboyait bruyamment
Boby was barking loudly
Boby n’a pas répondu
Bobby didn’t answer
Une escapade
Gateway
Dans les deux, aux deux
At both
Une cour un jardin
Yard
Négocier , marchander
To bargain
Quelle bonne affaire
What a bargain
Plus tard
Later
Hors de prix
Overpriced
Une arnaque
A rip off
M’a arnaqué
Ripped me off : m’a arnaqué
Quelque soit
Regardless off
Abroad, overseas
A l’étranger
Sortir
Get outside
Le vertige
Afraid of heights
Stimulant
Empowering
Se reposant (s’appuyant sur qqn)
Relying
L’agent de ne fait pas le bonheur
Money can’t buy hapiness
Les camardes les collègues
Fellow
Rattrapé
Caught up
Garder des enfants
To babysit
M’a élevé
Brought me up
Brought up
Élevé
Il a été élevé
Je was raised
She reared
Elle élevait
La garde d’enfant
Childcare
Be coddled
Être choyé
Orphelin
Orphan
La maîtrise de la technologie
The mastery of techno
Des consommateurs exigeants
The demanding consumers
La selle
Saddle
Le guidon
Handlebars
L’engrenage , la chaîne
Gear
Les freins
Brakes
Les pneus
Tyre
Aussi
Also
Autant que, aussi bien que
As well as
Hormis, sans compter…
Apart from, Besides
En plus
Furthermore , moreover
Le précédent , l’ancien
The former
Le dernier, le second
The Latter
En raison de
Due to, owing to
Comme, puisque
Since, as
Cependant
However
Bien que, malgré que
Although, in spite of
Alors que
Whereas
Contrairement à
Unlike
Louer un appartement
Renting a flat, rent out
Le propriétaire
Landlord
Le colocataire
Roomate
La caution
The damage deposit
Un prêt, un crédit
A loan
Submergé
Overwhelmed
Ce désir
That urge
La soutenir
Endorse her
Sauveur
Rescuer
Le bouc émissaire
Scapegoad
Le standardiste
Switchboard
Une personne influente
Power broker
Dresser une liste d’invités
Draw up a guest list
Un lieu de réception
A reception venue
Les demoiselles d’honneur
The bridesmaids
Le témoin de mariage
The best man
La lune de miel
Honeymoon
L’alliance de mariage
Weeding ring
Le voile
The veil
Le père de la mariée
The bride’s father
Part en..
Leave on
La location
Rental accomodation
Ci dessous, suivant
Below
Naviguer sur internet
Browsing in internet
Prudent , vigilant
Cautious
Tête en l’air
Scatterbrained
Bâclé
Slapdash
Fidèle
Faithful
Gentil
Kind
Autoritaire
Bossy
Rancunier, mauvais
Spiteful
Aimable
Affable
A la mode
Fashionable, trendy
Très à la mode , ça fait fureur
All the rage
Les dernières tendances
The latest famous
Chic décontracté
Smart casual
Des vêtements habillés
Formal clothes
La tenue décontractée, du dimanche
Leisure wears
L’industrie du textile
The rag trade
Nos plus beaux vêtements
Our glad rags
J’aurai
I’d have
Il y aurait
There would be
Ce serait bien si
It would be great if
J’ai toujours espéré avoir un bon travail
I’ve always hoped for a good job
J’ai toujours rêvé de devenir un..
I’ve always wanted of becoming a …
Serait plus approprié
Would be more suitable
Le document
Handout
J’ose dire
I Would daresay
Je ne veux pas paraître impoli
I don’t mean to be rude
Je dois quitter la réunion plus tôt
I have to leave the meeting early
Parlons de..
Let’s talk about
Rien à voir mais
Totaly unrelated but..
As tu passé un bon week-end ?
Did you have a good week-end ?
Both
Les 2
Je suis fait pour
I’m cut for
J’ai tendance à être d’accord avec toi
Il tend to be agree with you
En règle général
Generaly speaking
Plus susceptible de communiquer avec le patron
More likely to get through to the boss
Plusieurs fois
Several Times
On restait
We used to Stay
Il emmenait le chien se promener
He would take the dog for a walk
Anxieux
Apprehensive
Être au bout du rouleau
At the end of the tether
Confiant
Confident
Ravi
Delighted
Apeuré
Frightened
Blasé, fatigué , découragé
Jaded
Paresseux, feignants
Lazy
Déçu
Let down
Submergé
Flooded
Une inondation
Flood
Un tremblement de terre
Earthquake
Un cambriolage
A robbery
Reculez vous
Get back
Le menton
Chin
La hanche
Hip
L’estomac
Stomach
Le coude
Elbow
Pétillant (une boisson)
Fizzy
Glaçon
An ice cube
Le café au lait
White coffee
La bougie
Candle
Nulle part
Nowhere
J’ai soif
I am thirsty
Du gras, peu de gras
Some fat, low fat
Un œuf à la coque
Boiled egg
Un œuf sur le plat
A fried egg
Une tranche de pain
A loaf of bread
De la confiture
Some jam
Une pâtisserie
A pastry
Les produits laitiers
A dairy products
Une prune
Plum
Noisette
Hazelnut
Les fruits rouges
A red berry
Le choux fleur
A cauliflower
Poireau
A leek
Épinard
Spinach
La douane
Customs
Descendre (d’un transport)
To get off
Le plus proche
The closest
Un aller retour
A round trip
Un ticket aller-retour
A return ticket
Unique, un aller simple
A single
C’est a quelle distance ?
How far is it ?
Chic , fantaisie
Fancy
Flâner dans
Stroll in
Des agrumes
Citrus fruits
Le citron vert
The lime
Le choux
Cabbage
Le pois
Pea
Le poivron
Pepper
Une brique , une conserve
A tin
La séance
The showing
Le guichet de cinéma
The box office
Célèbre
Famed
Fourré, rembouré
Stuffed
Est arrivé
Showed up
Ce qui se passe, que se passe t’il ?
What is going on ?
J’ai remarqué
I noticed
La trahison
Betrayal
Démon, diabolique
Evil
Pendant un petit moment
For a little while
Ça craint, c nul
It sucks
Douloureux
Painful
Banal
Mundane
Il se repose
He is resting
Attentionné, pensif
Thoughtful
Solitaire
A loner
L’université
A college
A payé
Bailed
Il agit
He acts
Pourrait être en mesure
May be able
Dans mon dos
Behind my back
Erreur
Mistake
Amélioration
Improvement
Le cauchemar
Nightmare
Le sol
Ground
Mon père me manque
I miss my dad
Mon père au lieu de ton ex
My father instead of your ex
Injustifié, malvenu
Uncalled
A l’écart, séparément
Apart
Vous autre
You guys
En outre
Among other things
La couverture
Blanket
Rattraper
Catch up
Lock it up
L’enfermer
Veuf
Widowed
Subi
Undergone
Sans abri
Homeless
Grincer des dents
Cringe
Le mari, le conjoint
Husband
Bien évidemment
Obviously
Il n’écoute même pas
He is not even listening
Le serveur
Waiter
Lequel voudrais tu ?
Which one would you have ?
Le tapis
A rug
Le placard
Closet
En train de fouiller
Pawing through
La perruque
Wig
Afin de, pour
In order to
Une notation, une évaluation
Rating
Auquel vous postulez
That you are applying to
S’inscrire, adhérer
Enroll
J’estime que, je trouve que
I do think
Je ne serai pas capable
I wouldn’t be able
Long, prolongé
Lengthy
Déchiffrer, décrypter
To decipher
Le résumé
Summary
Trouver, comprendre, se creuser la tête
To figure out
De façon approfondie
In great depth
Coudre
Knitting
Les fléchettes
Dart
Qualifié, spécialisé, expérimenté
Skilled
Sortir
Going out
Casanier
Homebody
Pantouflard, avachi
Couch potato
Le canapé
Couch
Faire une représentation
Do a performance
Les décors
The sets
Somptueux, luxueux
Lavish
Les romans
Novels
L’artisanat
Craft
Un article de journal
A newspaper report
Récupérer
Retrieve
A chaque extrémité
At either end
De chaque côté
On either side
Endormi
Asleep
J’ai apporté
I brought
Médicaments, comprimés
Pills
Au moins jusqu’à ce que tu retournes à l’école
At least untill you go back to school
Créer
Set up
Le vaisseau spatial
Spaceship
Rode
Hanging around
Un déchet
Trash
Tu as choisi
You picked
Embrasser, distinguer
Make out
Leur, les
Them
Le pire
Worst
Le moins, le plus
The least, the most
La chemise
Shirt
Le costume
Suit
Le manteau
Coat
Une veste
Jacket
Les sous-vêtements
Underwear
La jupe
Skirt
La robe
Dress
Les vêtements
Clothes
Commander
To order
La cuillère
Spoon
Les couverts
Silverware, cutlery
Main course
Le plat principal (de résistance)
Bien cuit
Well done
Le service de chambre est facturé
There is a charge for room service
Là-bas
Over there
De la place
Any vacancies
Plein, entièrement réservé
Full, booked
La gamme de prix
The price range
Devant
In front of
Après avoir tourné au coin
Around the corner
De l’autre côté de / en face de
Across from
Retirer, enlever
To remove
Elle mérite
She deserves
Assurer, fournir
Provide
Judicieux, logique
Wise, sense
Acheté
Bought
Décontracté, détendu
Casual
Quelque soit, peu importe
Whatever
Eux-mêmes
Themselves
Downright
Carrément
Désempare, paumé
Clueless
Je le connais a peine
I barely know him
On peut se permettre, on a les moyens pour
We can afford
Effrayant, sinistre
Spooky
Fissuré, fendu
Cracked
Pitchfork
La Fourche
Répugnant
Disgusting
Le frottement
Rubbing
Ça revient, ça se résume
It comes down
La vente
Sale
Cuire (au four)
To bake
Je m’en vais
I’m gone
Un atout
Asset
Réglé
Settled
Mouillé/er
Wet
Lourd
Heavy
Une équipe
Squad
A été rude
Was rough
Sleepover
Une soirée pyjama
Arrête de crier sur
Stop yelling at
Le père de son fils
Son’s father
Réapparu, réapparaît
Reemerged
Mary a vécu complètement à l’écart
Mary’s lived completely off the gird
I am mad
Je suis en colère
Va t’en
Get out
Louis se sentait inquiet
Louis was feeling worried
Les oiseaux chantaient
The birds were singing
Elle marchait quand tout à coup elle tombe
She was walking when suddenly she feel
A 21h, on mangeait
At 9. p.m. we were eating
Ils nettoyaient la maison quand elle est venue
They were cleaning the house when she got home
Ils étaient en train de crier
They were yelling
Je lisais pendant qu’il cuisinait
I was reading while he was cooking
Ils se battaient toujours
They were always fighting
J’allais l’appeler mais je suis allé chez elle plutôt
I was going to call her but I went to her house instead
Il ne se souvenait plus de mon nom
He did not remembering my name
Couramment
Fluently
D’être plus précis
To get more specific
Peu disposé, réticent
Reluctant
Maîtrise
Fluency
Si tu as grandi en parlant 2 langues
If you grew up speaking two languages
Sévèrement
Harshly